{"id":521,"date":"2014-01-25T02:02:15","date_gmt":"2014-01-24T17:02:15","guid":{"rendered":"https:\/\/fugutabetai.com\/blog\/2014\/01\/25\/ugly-japanese-fonts-in-emacs-on-osx\/"},"modified":"2014-01-25T02:02:15","modified_gmt":"2014-01-24T17:02:15","slug":"ugly-japanese-fonts-in-emacs-on-osx","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/fugutabetai.com\/blog\/2014\/01\/25\/ugly-japanese-fonts-in-emacs-on-osx\/","title":{"rendered":"Ugly Japanese fonts in Emacs on OSX"},"content":{"rendered":"<div class=\"floatleft\">\n<iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/fugutabetai\/12127042326\/player\/7d74f2befe\" height=\"158\" width=\"320\"  frameborder=\"0\" allowfullscreen webkitallowfullscreen mozallowfullscreen oallowfullscreen msallowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/www.flickr.com\/photos\/fugutabetai\/12127042436\/player\/dc3d849c44\" height=\"118\" width=\"320\"  frameborder=\"0\" allowfullscreen webkitallowfullscreen mozallowfullscreen oallowfullscreen msallowfullscreen><\/iframe>\n<\/div>\n<p>At some point, when I started to use Japanese in Emacs on my Mac (currently emacs verison 24.3.1) Japanese text turned childlike.  It is annoying.\n<\/p>\n<p>\nI tracked down the problem: if I do something like <code>M-x list-fontsets<\/code> and the <code>M-x describe-fontset<\/code> with a likely candidate, I see something like:\n<\/p>\n<pre class=\"example\">...\r\n\u3000 .. \u303f (#x3000 .. #x303F)\r\n    -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-gb2312.1980-0\r\n        [-apple-Wawati_SC-medium-normal-normal-*-22-*-*-*-p-0-iso10646-1]\r\n    -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-jisx0208*-*\r\n...\r\n\u3200 .. \u9faf (#x3200 .. #x9FAF)\r\n    -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-gb2312.1980-0\r\n        [-apple-Wawati_SC-medium-normal-normal-*-22-*-*-*-p-0-iso10646-1]\r\n    -*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-jisx0208*-*\r\n...\r\n<\/pre>\n<p>\nYou can also do something similar by placing the cursor on an ugly font, and do a <code>M-x describe-char<\/code> and it will show the font that displays the character.  In general, the fonts that are used to actually display something is set by the fontset, since not every font can cover every possible character that can be in a buffer.\n<\/p>\n<p>\nWhat is this Wawati?  Open up Font Book on the Mac, and take a look.  It is some ugly Chinese children&#8217;s font or something.\n<\/p>\n<p>\nWhy does that get added as the default font to display characters in the ranges x3000 &#8211; x303F and x3200 &#8211; x9FAF?  That is a lot of characters.\n<\/p>\n<p>\nBased on <a href=\"https:\/\/github.com\/rolandwalker\/unicode-fonts\">unicode-fonts.el<\/a> it sounds like the default font you get for an unknown symbol that is non-ascii is pretty random.  So this unicode-fonts.el package tries to  set some default mappings based on unicode character ranges.  I installed some of the recommended fonts from there.  I also had to install <a href=\"https:\/\/github.com\/emacsmirror\/font-utils\">font-utils<\/a>.  And also <a href=\"https:\/\/github.com\/rolandwalker\/ucs-utils\">ucs-utils<\/a>.  And also <a href=\"https:\/\/github.com\/rolandwalker\/list-utils\">list-utils<\/a>.\n<\/p>\n<p>\nOnce all of those were installed, Japanese fonts now look a lot better.\n<\/p>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>At some point, when I started to use Japanese in Emacs on my Mac (currently emacs verison 24.3.1) Japanese text turned childlike. It is annoying. I tracked down the problem: if I do something like M-x list-fontsets and the M-x describe-fontset with a likely candidate, I see something like: &#8230; \u3000 .. \u303f (#x3000 .. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":[],"categories":[4],"tags":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/fugutabetai.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/521"}],"collection":[{"href":"https:\/\/fugutabetai.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/fugutabetai.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fugutabetai.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/fugutabetai.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=521"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/fugutabetai.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/521\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/fugutabetai.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=521"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/fugutabetai.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=521"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/fugutabetai.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=521"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}