Great Teacher Onidzuka
6
Chapter 1.
Bubble 0 Character: Writing
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 42: Fainting, Fainting, and Fainting again
- (Japanese by devans)レッソン42: 失神失神また失神
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 43: Onidzuka's IQ
- (Japanese by devans)レッソン43: ONIZUKA'S IQ
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 44: Living together like a dream
- (Japanese by devans)レッソン44: 夢の二人暮らし
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 45: The road to domination of the entire country
- (Japanese by devans)全国制覇への道
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans)Lesson 46: The 2nd slave
- (Japanese by devans)レッソン46: 2番目の奴隷
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 47: Lick me
- (Japanese by devans)レッソン47: 私を舐めて
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 48: The test, the yakuza, and high school girls
- (Japanese by devans)レッソン48: テストとヤクザと女子高生
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 49: Educational leadership!?
- (Japanese by devans)レッソン49: 教育的指導!?
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 50: The greatest school crisis
- (Japanese by devans)レッソン50: 学苑最大の危機
Bubble 0 Character: Nomura Tomoko
- (English by devans)Romeo ~
- (Japanese by devans)ロミオぉ~っ
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Julia!
- (Japanese by devans)ジュリエ~ッ!
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 42: Fainting, Fainting, and Fainting again
- (Japanese by devans)レッソン42: 失神失神また失神
Bubble 3 Character: Nomura Tomoko
- (English by devans)Ah.. Romeo, where are you~?
- (Japanese by devans)嗚呼・・ ロミオぉぉどこなの~?
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)I'm right here Julia!!
- (Japanese by devans)ここだよジュリエ~ッ!!
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)sip sip
- (Japanese by devans)ポタポタ
Bubble 1 Character: Nomura Tomoko
- (English by devans)Aah Romeo ~ where are you?
- (Japanese by devans)ああロミオ~ どこなの?
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)I'm right here Julia ~
- (Japanese by devans)ここだよジュリエ~ッ
Bubble 3 Character: Nomura Tomoko
- (English by devans)Where~
- (Japanese by devans)どこなの~
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans)Sushi
- (Japanese by devans)寿司
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)piku (pissed off sound)
- (Japanese by devans)ピクッ
Bubble 6 Character: Person
- (English by devans)Ha....
- (Japanese by devans)はっ・・・・
Bubble 7 Character: Person
- (English by devans)Dammit turn that off. cough
- (Japanese by devans)いやあ~ まったくけしからんですよ コホン
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans)They always play these commercials in the afternoon that use young girls to tie up their sex appeal with new products....
- (Japanese by devans)昼間っからこんな幼い娘使って性の商品化に結びつくようなCM流すなんて・・・・
Bubble 9 Character: Person
- (English by devans)Yeah, really they just have the intention of grabbing your eye "look, look"..
- (Japanese by devans)ホントですな 目を引こうという意図が見え見えで・・
Bubble 10 Character: Person
- (English by devans)Eh - the scores from last year's aptitude tests are -
- (Japanese by devans)えー 去年の学力テストの??はー
Bubble 11 Character: Nomura Tomoko
- (English by devans)Ah Romeo
- (Japanese by devans)ああ ロミオ
Bubble 12 Character: Person
- (English by devans)Julia
- (Japanese by devans)ジュリエ
Bubble 13 Character: Person
- (English by devans)Hey you know that this Nomura Tomoko girl is a middle school student at our school.
- (Japanese by devans)そーいえばこの野村朋子って娘うちの中等部の生徒なんですってね
Bubble 14 Character: Person
- (English by devans)Eh.... She's a middle school student at our school!? Th th th this girl..!? You mean, with those large.. Middle school?
- (Japanese by devans)えっ・・・・ うちの中等部の生徒なんですか!? こ こ こ この娘・・!? てことは あのデカさでちゅ・・ 中学生?
Bubble 15 Character: Person
- (English by devans)Was she here? That girl
- (Japanese by devans)いましたっけ? こんな娘
Bubble 16 Character: Person
- (English by devans)Yeah, she was the girl in the old 2nd year 4th group whose grades were the worst....
- (Japanese by devans)ほらっ あの元2年4組の中で一番成績が悪かった・・・・
Bubble 17 Character: Person
- (English by devans)Ah - that's right. With the big breasts..
- (Japanese by devans)あー そーいえばいましたねー 胸の大きい・・
Bubble 18 Character: Nomura Tomoko
- (English by devans)Where are you Romeo? I don't see you ~
- (Japanese by devans)どこなのロミオ見えないわ~っ
Bubble 19 Character: Person
- (English by devans)Right here, right here!
- (Japanese by devans)ココだよ ココ~
Bubble 20 Character: Nomura Tomoko
- (English by devans)Aah Romeo ~
- (Japanese by devans)ああ ロミオ~
Bubble 21 Character: Writing
- (English by devans)Romeo
- (Japanese by devans)ロミオ
Bubble 22 Character: Writing
- (English by devans)For you and your long-distance relationships Thin-model cell phone "Thin thin" new model. If you want a cell phone, BB
- (Japanese by devans)長距離恋愛のあなたに 薄型携帯電話 「うすうす」新発場 携帯電話なら BB
Bubble 0 Character: Person
- (English by devans)But for such an inconspicuous girl ~ well, her boobs are conspicuous but..
- (Japanese by devans)しかしあの目だたない娘がね~ 胸はめだってましたけど
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)You never know, eh - what kind of talent a person might have - certainly she she has big boobs but
- (Japanese by devans)わからんもんですなー 人にどんな才能があるのかなんてー 確かに胸は大きかったですけどね
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)Even though she's a girl couldn't make an impression on ya.... Except for her boobs....
- (Japanese by devans)印象にも残らんよーな娘だったのに・・・・ 胸意外は・・・・
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Fufufu
- (Japanese by devans)フフフッ
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)Yeah, you never know - about girls. I can't believe those big boobs are..
- (Japanese by devans)わからんもんですなー 女の子は まさかこんな巨乳とは・・
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)yep, really
- (Japanese by devans)ホントですなー
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Nobody knows - that the one that brought out Tomo-chan's talent was Onidzuka-sensei.
- (Japanese by devans)みんな知らないんだねー 朋ちゃんの才能を引き出してあげたのが鬼塚先生だってコト
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I would really it to be said that he really does some teacher-like things - Onidzuka-sensei
- (Japanese by devans)なんだかんだ言われてるみたいだけどちゃんと教師らしーコトしてるのよねー 鬼塚先生
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah-ah I've also gotta give it my best -
- (Japanese by devans)あーあ あたしも頑張らなきゃなー
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)As a fellow teacher
- (Japanese by devans)同じ教師としてっ
Bubble 10 Character: Nomura Tomoko
- (English by devans)Romeo ~
- (Japanese by devans)ロミオ~っ
Bubble 11 Character: Person
- (English by devans)Man ~ this is really outrageous ~ Having a middle school student with those voluptuous breasts in a commercial
- (Japanese by devans)いや~ しかしホンっとけしからんですな~っ こんな豊満な胸の中学生をCMにだすなど
Bubble 12 Character: Person
- (English by devans)Really outrageously large -
- (Japanese by devans)ほんとけしからんぐらい大きいですよー
Bubble 13 Character: Person
- (English by devans)They just stick in my mind, and there's nothing I can do about it - those big boobs..
- (Japanese by devans)気になってしかたありませんなー こんな巨乳だと・・
Bubble 14 Character: Person
- (English by devans)I'd like to call her once into the teacher's room and give her some punishment.... No, I must give her some "leadership"....
- (Japanese by devans)一度生徒指導室に呼んでオシオキ・・・・ いや指導しないと・・・・
Bubble 15 Character: Person
- (English by devans)You're the one that is outrageous....
- (Japanese by devans)ケシカランのはあんたらでしょーが・・・・
Bubble 16 Character: Person
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあ
Bubble 17 Character: Person
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあ
Bubble 18 Character: Person
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあ
Bubble 19 Character: Person
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあ
Bubble 20 Character: Sound Effect
- (English by devans)tap tap tap
- (Japanese by devans)たったった
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gara (door sliding sound)
- (Japanese by devans)ガラッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (Japanese by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあ
Bubble 6 Character: Teacher
- (English by devans)Hm? What's wrong, Sanoumaru-sensei?
- (Japanese by devans)ん? どうしたんですか? 山王丸先生
Bubble 7 Character: Teacher
- (English by devans)Such a tight face....
- (Japanese by devans)そんなヒキつった顔して・・・・
Bubble 8 Character: Teacher
- (English by devans)Isn't it bad for teachers to run down the hallway? Hahaha
- (Japanese by devans)先生がろーかを走ったらマズイんじゃないですか? ははは
Bubble 9 Character: Sannoumaru Kouji
- (English by devans)Te terrible, Onidzuka-sensei is......
- (Japanese by devans)た 大変ですよ 鬼塚先生が・・・・・・
Bubble 10 Character: Sannoumaru Kouji
- (English by devans)Onidzuka-sensei really pissed off a loud-mouthed, famous president of a high-pressure lobby group..
- (Japanese by devans)鬼塚先生が口うるさいので有名な圧力団体の会長さんを怒りのあまり・・
Bubble 11 Character: Sannoumaru Kouji
- (English by devans)And.... and made her faint. N now they're in the principal's office..
- (Japanese by devans)し・・・・ 失神させちゃったって い・・今 校長室で・・
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ehh~!?
- (Japanese by devans)ええ~!?
Bubble 13 Character: Oota Chizu
- (English by devans)You understand that this is a problem, right!? This!! As the "Mother and child group thinking about educational injury" we
- (Japanese by devans)わかってるんでしょうね問題ですよ!? これは!! わたし達『母と子の教育被害を考える会』としましては
Bubble 14 Character: Oota Chizu
- (English by devans)I'm determined to blame you.... Understand!! (??)
- (Japanese by devans)断固として糾弾していきますから・・・・ いいですね!!
Bubble 15 Character: Sound Effect
- (English by devans)slam
- (Japanese by devans)バン
Bubble 16 Character: Sound Effect
- (English by devans)tap tap tap (running sound)
- (Japanese by devans)たったったっ
Bubble 0 Character: Person
- (English by devans)Are you ok, president?
- (Japanese by devans)大丈夫ですか? 会長
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Eh.. Ehh
- (Japanese by devans)え・・ええ
Bubble 2 Character: Oota Chizu
- (English by devans)Dammit what a waste of a man!
- (Japanese by devans)まったくどんでもない男ですわっ
Bubble 3 Character: Oota Chizu
- (English by devans)A trunk on his lower body!? That isn't just not a teacher's behavior, it isn't a human's behavior!! (??)
- (Japanese by devans)下半身にゾウですよ!? まったく教師先格というよりは人間先格です!!
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)Hmph!
- (Japanese by devans)フン!
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)He's insulting parents
- (Japanese by devans)親をなめきってるわ
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Gulp..
- (Japanese by devans)ゴ ゴク・・
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)A are you trying to destroy my schoo!?
- (Japanese by devans)き 君は我が学苑を潰す気かね!?
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)That person is a famous lobby group's.. No, a female group's president!?
- (Japanese by devans)あの方は有力圧力団体・・ いや婦人団体の会長なんですよ!?
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)bam bam bam
- (Japanese by devans)バンバンバン
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)kara.. (door sliding sound)
- (Japanese by devans)カラッ・・
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Don't you think that lately you've been riding resting on your laurels too much!? Well, that's how it's been from the beginning but.. (??)
- (Japanese by devans)だいたい君は近頃調子に乗り過ぎじゃないのかねっ!? もっとも最初からそうだったか・・
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)I completely can't understand why the Chairman let's you do as you please (??)
- (Japanese by devans)どういう理由で理事長がキミをかっているのかサッパリわからん!!
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Ah ~ I'm so irritated!!
- (Japanese by devans)あ~っ イライラするー!!
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Dammit why the hell does this have to happen when the Chairman is away....
- (Japanese by devans)まったくなんで理事長のいない間にこんなことに・・・・
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)If I knew this would happen, I should've gone to the golf competition at the shopping mall
- (Japanese by devans)こんなことなら商店街のゴルフコンペに出た方がよかった
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Do you hear me!?
- (Japanese by devans)聞いてるんですかえ!?
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I.. I hear you
- (Japanese by devans)き 効いてます
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ju just wait a minute. You can't just blame Onidzuka-sensei in such a unilateral way it's opposed to our democratic way.... You should also listen to Onidzuka's opinion....
- (Japanese by devans)ち ちょっと待って下さい そんな一方的に鬼塚先生を責めるなんて民主主義のやり方に反すると・・・・ 少しは鬼塚先生の意見も聞いてあげたほうが・・・・
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Look, it looks like Onidzuka is also reflecting on what he did..
- (Japanese by devans)ほら 鬼塚先生も反省してるみたいだし
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Please shut up Fuyutsuki-sensei. There's no reason to get the opinion of that idiot. From such an idiot!!
- (Japanese by devans)冬月先生は黙っていてくださいっ あんなバカに意見させる必要はありませんよ あんなバカに!!
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)He's just being a moron! An idiot!!
- (Japanese by devans)あれはバカにしてるんですよ バカに!! ブルブル
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Discipline. Discipline. Discipline.
- (Japanese by devans)修業するぞ 修業するぞ 修業するぞ
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)That guy's just making fun of the job of teaching!
- (Japanese by devans)あの男は教師という仕事をなめとるんですよ
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Dammit for a sacred job like this where someone is supposed to be a model for other people....
- (Japanese by devans)まったく人の模範となるべきこの聖職を・・・・
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)He should be working with those part-timers!!
- (Japanese by devans)そこらのアルバイトと一緒にしとるんだっ!!
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Ok Onidzuka! It's your job to teach the students how to study!
- (Japanese by devans)いいですか鬼塚君! 教師は生徒に勉強を教えるのが仕事なんです
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)What you do isn't teaching!
- (Japanese by devans)君のは授業じゃない!!
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Yeah, dammit
- (Japanese by devans)うーんまったく
Bubble 11 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)You're just playing, playing!! You're just playing with the students. Just a damn salary thief ~
- (Japanese by devans)アソビですよ アソビ!! 君は生徒と遊んでるんですよ まったくこの給料ドロボウが~っ
Bubble 12 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Because of you the reputation of this school has fallen, and if the administration becomes unsteady the influence on my retirement allowance will....
- (Japanese by devans)キミノ生で学苑の評判が落ちて経営がぐらつけばひいてはワシの退職金にも影響が・・・・
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)What is wrong with playing?
- (Japanese by devans)アソビのなにがいけないんすかあ?
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)When I was about their age -
- (Japanese by devans)オレがあいつらぐれーの年ん時はー
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I played 24 hours a day -
- (Japanese by devans)24時間遊んでたもんすけどねーっ
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I used to dream about having two bikes
- (Japanese by devans)夢んなかでもバイク2ケツとかしてて
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)But when I woke up, I had a stiffy
- (Japanese by devans)でもなぜか目ェ覚めるとボッキしてるんですよね
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)I didn't ask you for your side of the story!! Your STORY!!
- (Japanese by devans)君の話は聞いてないんですよ!! 君の話は!!
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Got that? Three years in middle school. Three years in high school. Together, these six years determine the students' entire life!!
- (Japanese by devans)いいかね? 中学3年間 高校3年間 この合わせて6年間で生徒の一生が決まるんです!!
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Whether we are able to see them off to a life where they enter a good company, get promoted, and have a full life as seniors depends on it!
- (Japanese by devans)いい会社に入って出世して老後も余裕のある生活を送れるかどうかがかかってるんですよ!
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)It all depends on these important six years!! And a guy like you....
- (Japanese by devans)このたかだか6年の間に全てっ!! それを君って男は・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)These important 6 years?
- (Japanese by devans)たかだか6年?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)If you ask me more than the 10 year period after you become an old man or old lady
- (Japanese by devans)オレに言わせりゃオヤジやオバンになってからのン10年より
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)(10 year period)
- (Japanese by devans)ン10年より
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)This 6 year period is much more
- (Japanese by devans)この6年間のほーがよっぽど
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)important I think......?
- (Japanese by devans)大事だと思いますけどね・・・・・・?
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)What....?
- (Japanese by devans)何・・・・?
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)More than getting into a in a good college, and a good company, I think
- (Japanese by devans)いい大学は入っていい会社なんかに入るよりオレはー
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)finding a good childhood will be a much
- (Japanese by devans)いいダチ公見つけるほーがよっぽど
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)more of an asset -
- (Japanese by devans)財産になると思ってますんでー
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Yo.... You~
- (Japanese by devans)き・・・・ きさまあ~
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)How dare you carefree..
- (Japanese by devans)よくもぬけぬけと・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)By saying that are you trying to change my opinion!?
- (Japanese by devans)あれだけのことをしておきながら ワ ワタシにい 意見するというのか!?
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Eh!?
- (Japanese by devans)え!?
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)With the social standing of a temporary teacher from a fifth-rate school ~
- (Japanese by devans)五流の臨時教師の分際で~
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gah..
- (Japanese by devans)ガッ・・
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)To..
- (Japanese by devans)とっ・・
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)To..
- (Japanese by devans)とっ・・
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Goki (smashing nose sound??)
- (Japanese by devans)ゴキッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Buh
- (Japanese by devans)ブッ
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Ugyaaah ~ my nose my nose my nose ~
- (Japanese by devans)うぎゃあ~ 鼻っ鼻っ鼻あぁ!? はなが~っ
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Principal ~ you you attacked the principal..
- (Japanese by devans)こ 校長~っ き きさま校長にば 簿力を・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Eh? No, I was just trying to stand up..
- (Japanese by devans)え? いやオレはただたちあがろうとしただけで・・
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)The principal just ran into me himself..
- (Japanese by devans)かってに校長が・・
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans)Don don't lie~
- (Japanese by devans)う 嘘をつくな~
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Ba bastard~ How dare you attack me
- (Japanese by devans)き きさまあ~ よ よくも私に・・・・ この私に暴力をふるってくれたなあっっ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)No no I'm told you I didn't do..
- (Japanese by devans)い いやですからオレはなにも・・
Bubble 11 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)How dare how dare how dare how dare
- (Japanese by devans)よくも よくも よくも よくも
Bubble 12 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)I understand!! Your plan!!
- (Japanese by devans)わかってるんだぞ!! キサマッ!!
Bubble 13 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Your specialty is making your attacks look like accidents!!
- (Japanese by devans)キサマが偶然を?って暴力をふるうのが得意だってこと!!
Bubble 14 Character: Person
- (English by devans)That's rigth!! It was the same when you did it to Uchiyamada also!?
- (Japanese by devans)どうかっ!! 内山田君の時もそうだったんだな!?
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)No, no, that's what I'm saying, the principal himself ~
- (Japanese by devans)い いやだからオレじゃなくて校長が勝手に~
Bubble 16 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)S Someone, get the first aid box
- (Japanese by devans)だ だれか救急箱
Bubble 17 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Shit ~ you punk!! How long will..
Bubble 18 Character: Person
- (English by devans)?? You'll never be able to treat me like you did the principal!!
- (Japanese by devans)言っておくがワシは教頭のようにはいかんからな!!
Bubble 19 Character: Person
- (English by devans)I won't lose to you no matter what kinds of dirty tricks you use!! Wahahahahaha~
- (Japanese by devans)貴様が ど~んなキタナイ手を使おーがワシは負けたりせんぞッ!! ワハハハハハ~っ
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Hm? What's with that look?
- (Japanese by devans)ん? なんだその目は
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Wanna go at it? (??) I don't care about the police!! Show me what you've got!!
- (Japanese by devans)いくか!? 警察へワシはかまわんぞ!! 出るとこへ出てやる!!
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Look at this!! This blood!! 100 ccs have bled out!
- (Japanese by devans)みろ!! この血を!! 100ccは出てるぞ
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)This is a splendid assult! A criminal case -
- (Japanese by devans)これは立派な暴行事件だ! 刑事事件だー
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Wahahahaha how's that!! You can't even say a thing!! That's right! It's because you did it all!! Now who's the elephant!!
- (Japanese by devans)ワハハハハどうだ!! ぐうの音も出まい!! そうさっ 全部きさまがやったんだからな!! なにがゾウだ!!
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)This naked prince!! This is the end of your life!!
- (Japanese by devans)このハダカの王様め!! 終わりだよキサマの人生はこれで!!
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)From now on you will have to live with the label of "Violent Teacher" stuck on you. Uwahahahahaha~
- (Japanese by devans)これからは一生元暴力教師のレッテルを貼られて生きるんだよ ウハハハハハ~っ
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)I remember - when you greeted me as a newcomer and called me "Xavier"!!
- (Japanese by devans)覚えてるぞ キサマが新人のあいさつでこのワシをザビエル呼ばわりしたことを!!
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Did you think that I forgot!? You temporary part-time teacher~!! I'm the kind of guy that unexpectedly has that kind of nature! Uwaha Uwahaha!! (??)
- (Japanese by devans)忘れたと思ったか!? この臨時アルバイト教師め~!! ワシは意外と根にもつタイプなんだぞ ワハッ ワハハ!!
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)That's ~
- (Japanese by devans)だからよォ~
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)why I said I didn't do it....
- (Japanese by devans)やってねーって・・・・
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)piku (pissed off sound)
- (Japanese by devans)ピク
Bubble 12 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Wahahaha. Realize this: Idiotic talentless trash like you get fired by me!! (??)
- (Japanese by devans)ワハハハ 思い知れ! 貴様のようなバカで無能なクズ男などワタシの鶴のひと声でクビなんだっ
Bubble 13 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Get it loser!?
- (Japanese by devans)わかるかげすめ!!
Bubble 14 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Fifth-rate! Talentless!! Moronic!! Crappiest grades in school!! Poor man living on the roof!! Wahahahahahahahahaha!
- (Japanese by devans)五流! 無能!! 無知!! 低学歴!! 屋上住まいの「大貧民」があ!! ワハハハハハハハ
Bubble 15 Character: Teacher
- (English by devans)Pr principal, calm down!
- (Japanese by devans)ち ちょっと校長おちついて!
Bubble 16 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Eh, bandage, bandage
- (Japanese by devans)えーと ほーたい ほーたい
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)What are you saying? You shitty Xavier!?
- (Japanese by devans)言ってんだよ このクソザビエルがぁあ!?
- (English by devans)This is in reference back to the 3rd volume when Onidzuka called the Principal Xavier - a reference to Saint Francis Xavier, who was in Japan from 1549 until 1552
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)If you keep whining about this and that I'm gonna split open your head and rip out your brains you old baldie! You get it!?!!!
- (Japanese by devans)いつまでもゴチャコチャぬかしてっと頭カチ割って脳漿カキだすぞこのハゲェ わかってんのか コラぁ~っ!!!
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)gaku
- (Japanese by devans)ガクッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)gaku gaku
- (Japanese by devans)ガクガク
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah
- (Japanese by devans)あ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)complete silence
- (Japanese by devans)しーん
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)puff ~
- (Japanese by devans)プウ~ッ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Don.. Don't worry, it's ok. You.. You weren't really that violent with him
- (Japanese by devans)だ・・大丈夫ですよ べ・・べつにボーリョクふるったワケじゃないんだし
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I'll testify for you
- (Japanese by devans)あ あたしが証明しますから
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)But the Principal was foaming at the mouth.. If I went that far....
- (Japanese by devans)でも泡ふいてたゼ・・ 校長の奴ー あそこまでやりゃあ・・・・
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Tha that was because your voice was just so loud.. He was just surprised, that's all
- (Japanese by devans)そ それは鬼塚先生の声があんなに大きかったから・・ びっくりしただけですよ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)They said that his heart stopped, and called me an attemped murderer
- (Japanese by devans)心臓が止まりかけて殺人未遂だって言われたんだぜ?
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Tha that's~
- (Japanese by devans)そ それは~
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)That's ok. Me,
- (Japanese by devans)いーんだよ オレなんてもう
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)there's no way that I'm suited for teaching
- (Japanese by devans)どーせ教師なんて向いてねーんだ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yeah, construction work or something's better for me.. grumble grumble
- (Japanese by devans)やっぱオレは現場のほーが ブツブツ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Or maybe I'll take up long distance trucking - I already tried to learn it once.... grumble grumble
- (Japanese by devans)それとも長距離でもやるかー 一度見習いもやったことあんし・・・・ ブツブツ
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Well, I'm pretty sure I saw in the "Gaten" that there was some space on the dam construction at shin??.... (??) grumble grumble
- (Japanese by devans)そーいやあ 新??のダム工事空きがあるとかって確かガテンに・・・・ ブツブツ
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Bu but~ Please don't give up on your dream~ You might not be fired
- (Japanese by devans)そ そんなあ~ 望をすてないでくださいよ~ クビになんかなりませんって
Bubble 13 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Hey, stop looking at that Gaten
- (Japanese by devans)ほらっ ガテンなんか見てないで
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah~ah. The only one that's in a sadder state than me with is "Iseya". (??)
- (Japanese by devans)あ~あ このオレの悲しみをいやしてくれんのは『いせや』しかねー
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uh~ nothin' else I can do - I'll just go out and do stuff with Ryuji. We'll go down to Sunagimo and I'll empty my heart out (??)
- (Japanese by devans)う~ しゃーねーなー 龍二とでも一杯やりに行くかーっ スナギモをたらふくくって心をいやそう・・・・
Bubble 16 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)He.. Hey wait up. I I'll go with you..........!!
- (Japanese by devans)趙・・ちょっと待って下さいよ あ あたしも一緒に・・・・・・・・・・!!
Bubble 0 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)It's quite a commotion, isn't it?
- (Japanese by devans)大変なことになりましたね
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコ
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, Teshigawara-sensei~ What should I do..
- (Japanese by devans)あ 勅使川原先生~っ もう あたしどうしたらいいか・・
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Onidzuka-sensei's also completely lost his spirit
- (Japanese by devans)鬼塚先生もすっかりイジケちゃってるし
Bubble 4 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Don't worry.... Just least it to me please....
- (Japanese by devans)大丈夫・・・・ 僕にまかしておいて下さい・・・・
Bubble 5 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)It would be a complete shame to fire that excellent, direct teacher.
- (Japanese by devans)あんな素晴らしいまっすぐな先生をクビにするなんてもったいなさすぎますから
Bubble 6 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)I have a good idea
- (Japanese by devans)僕にいい考えがあるんです
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)A good idea?
- (Japanese by devans)いい考え?
Bubble 8 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Well, just leave it to me please.... I mean, he'll come out just fine. Because he's an excellent teacher
- (Japanese by devans)まあまかしておいて下さい・・・・ なあに彼なら大丈夫ですよ なんせ素晴らしい先生ですから
Bubble 0 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)If he really has the qualifications to be an educator
- (Japanese by devans)彼に本当の教育者としての資格があれば
Bubble 1 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)he will definitely remain at school
- (Japanese by devans)必ず学苑に残れますよ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコッ
Bubble 3 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)If he has the qualifications to be an educator....
- (Japanese by devans)教育者としての資格があれば・・・・ね
Bubble 4 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Ok, well, I'll be waiting for you tonight
- (Japanese by devans)じゃあ 今夜おまちしてますね
Bubble 5 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)I'll prepare the wings.... Uh, wine.
- (Japanese by devans)羽・・・・イヤワインを用意して
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah.... Ju just a second Teshigawara-sensei. Wait....
- (Japanese by devans)あ・・・・ ち ちょっと勅使川原先生 まって・・・・
Bubble 0 Character: Person
- (English by devans)Teacher qualifications?
- (Japanese by devans)教師の資格?
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Of course he doesn't have any qualifications.
- (Japanese by devans)もちろん資格なんてありませんよ
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)That guy....
- (Japanese by devans)あの男に・・・・
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)coku
- (Japanese by devans)コクッ
Bubble 4 Character: Oota Chizu
- (English by devans)No way
- (Japanese by devans)まったくです
Bubble 5 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Well, look at this.... Ms. Ooda. I'll take care of the enemy.
- (Japanese by devans)まあ見てて下さい・・・・ 太田さん カタキはボクが取ります
Bubble 6 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Well, by the plan that I've come up with, we should be able to show his incompetence to the entire country
- (Japanese by devans)なあに ぼくが考えたプランによれば彼の無能さを全国規模で知らしめることができるハズです
Bubble 7 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)So look at this. He won't be able to take any education job in any of the prefectures.... For the sake of all the country's children.
- (Japanese by devans)まあみてて下さい あの男をどこの都道府県でも教職につけないようにしてみせますから・・・・ 全国の子供達のためにもね
Bubble 8 Character: Oota Chizu
- (English by devans)Oh I see. That's just like you, Teshigawara-sensei.
- (Japanese by devans)なる程 さすが勅使川原先生ですわっ
Bubble 9 Character: Oota Chizu
- (English by devans)Always thinking of the children....
- (Japanese by devans)そこまで子供のことを考えてくれてるなんて・・・・
Bubble 10 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)It's only natural, because I am a teacher
- (Japanese by devans)当然のことですよ 教師ですから
Bubble 11 Character: Oota Chizu
- (English by devans)I understand.
- (Japanese by devans)わかりました
Bubble 12 Character: Oota Chizu
- (English by devans)I will immediately make a phone call to the Principal backing your intention.
- (Japanese by devans)さっそく校長先生に先生の意向にそえるよう電話をしておきますわっ
Bubble 13 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Thank you
- (Japanese by devans)よろしくお願いします
Bubble 14 Character: Oota Chizu
- (English by devans)Hohoho.... Any request from the teacher who's always looking out for my daughter is ok. Hohohoho-
- (Japanese by devans)ほほほ・・・・ 娘がお世話になっている先生の頼みだったらなんでもー ホホホホー
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)What's wong sensei?
- (Japanese by devans)どうしたの?先生
Bubble 1 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)You look really happy today. Even though you are hurt
- (Japanese by devans)今日はやけに楽しそうじゃない? ケガしてるわりには
Bubble 2 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Eh? Ah.... No, not really..
- (Japanese by devans)え? あ・・・・ い いや別に・・
Bubble 3 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Ah, anyway, about this problem - the solution is a bit..
- (Japanese by devans)あ それよりこの問題だけどー 求めかたがちょっと
Bubble 4 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Fufufu you just wait Onidzuka
- (Japanese by devans)フフフ 待ってろ鬼塚君
Bubble 5 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Next week your shame will be spread all over the nation
- (Japanese by devans)来週早々キサマは全国区で醜態をさらすことになるだろう
Bubble 6 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Your uncouth appearance will spread all over in the blink of an eye thanks to my college friends in the mass communication industry....
- (Japanese by devans)キサマのブザマな姿はぼくの大学時代の友人のマスコミ関係者によってまたたく間に広がるんだ・・・・
Bubble 7 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)as the worst teacher in the history of teaching
- (Japanese by devans)教育史上最低の教師としてね
Bubble 0 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Fufufu.... Now Azusa will be mine only....
- (Japanese by devans)フフフ・・・・ これであずさは僕だけのものになる・・・・
Bubble 1 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)And then, sometime inside her womb, I'll artificially inseminate her with my superior genes!
- (Japanese by devans)そして いつか君の胎内にこの僕の優秀な遺伝子を人工授精させるんだ!
Bubble 2 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Ah! The pituitary gland enodorphins are pumping out again.... Thump thump....
- (Japanese by devans)ああ! また脳下エンドルフィンがドクドクと・・・・ ドクドク ドクドク・・・
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)R-r-r-r-r-r-r-r-r-r-r-r-r-r-r-r-really!?
- (Japanese by devans)ほほほほほほほほほほんとですか!?
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)I I I I I I didn't hear about that....
- (Japanese by devans)そそそそそそのそのそのそのはな 話は・・・・
Bubble 5 Character: Principal Ikeda
- (English by devans)Really? You didn't know?
- (Japanese by devans)あれ? 知らないんですか?
Bubble 6 Character: Principal Ikeda
- (English by devans)Man ~ Principal you're really (??) It's been all over the staff room
- (Japanese by devans)いやだな~ 教頭ともあろう人が もう織員室中 この話でもちきりですよ
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)We-well, I was at my medical check-up today. I had to have a valium and....
- (Japanese by devans)い いやワシは今日は人間ドックに入ってたもので バ バリウムとか飲んで・・・・
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)F-f-f-f-f-f-f-fired? Really!?
- (Japanese by devans)クククククビクビなんですねほんとーに!?
Bubble 1 Character: Principal Ikeda
- (English by devans)Yeah. Probably 100% chance he'll be fired. Because he made President. Oota of the "Mother and child group thinking about educational injury" faint so
- (Japanese by devans)ええ たぶん100%クビですよ なんせあの『母と子の教育被害を考える会』の太田会長を失神させたんですから
Bubble 2 Character: Principal Ikeda
- (English by devans)Look, her husband is a city council member right? He's got a lot of influence in the Kichijyouji government office.
- (Japanese by devans)ほら あの人のご主人さんって都議会議員でしょ? 吉祥寺のお役所関係にカオ広いらしいんですよ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gashyan
- (Japanese by devans)ガシャーン
Bubble 4 Character: Principal Ikeda
- (English by devans)H-hot hey principal - what are you doing - man
- (Japanese by devans)あちっっ ち ちょっと教頭ー なにするんですかー もー
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Success!! It was successful!
- (Japanese by devans)効いたっ!! 効いたんだっっ
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)My prayers....
- (Japanese by devans)ワシの丑の刻参りが・・・・
- (Japanese by devans)Specifically, this type of prayer is called "Ushi no kokumairi". I've looked it up on the web, and here is the deal. If there is someone that you really hate, a common religious belief is that if you go to a Shinto shrine at the hour of the cow (2 am in the morning) and bring a doll of the person that you hate. Are you are supposed to stick it up on a tree at the temple with 5 nails and make your prayer. If you continue this for 7 days, then the person you hate is supposed to die.
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Wahahahahaha really! The moment has finally come!!
- (Japanese by devans)ワハハハハハ そうですか! とうとう来ましたかこの瞬間が!!
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)All right! Today, for the first time in a long time, I'm gonna go all out - I'm gonna fly tonight -
- (Japanese by devans)よーし 今日はひさしぶりに打ちっぱなしにでも行くかー 今夜はとばすぞー
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Ok - before that though I should buy some discount coupons (??) ....
- (Japanese by devans)おーっと その前に今夜の分のワラと五付クギ買っとかないと・・・・
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)わははははははは~っ
Chapter 2.
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans)Teshigawara Suguru
- (Japanese by devans)勅使川原 優
Bubble 1 Character: Writing
- (English by devans)24 years old. Blood type AB. Sign of the snake.
- (Japanese by devans)24歳 血液型AB型 へびつかい座
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 43: Onidzuka's IQ
- (Japanese by devans)レッスン43: ONIDZUKA'S IQ
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans)Born the second son in a beurocrat's house in Nakameguro in Tokyo. Went to a top elementary school in the nation, top middle school, top high school. Passed active duty at Tokyo University. Afterwards, betraying my surroundings, I continued with a job in education. Virgin.
- (Japanese by devans)東京都中目黒に官僚一家の次男として産まれる 国立付属の小学 中学 高校を経て現役で東大理一に合格その後 周囲の期待を裏切る形で教職につく 童貞
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans)Hobbies: Reading. Insect collection. Game programming.
- (Japanese by devans)趣味 読書 昆虫採集 ゲームプログラミング
Bubble 5 Character: Writing
- (English by devans)Observing people. Studying. Studying. Studying....
- (Japanese by devans)人間観察 勉強 勉強 勉強・・・・
Bubble 6 Character: Writing
- (English by devans)Favorite Music Wagner Mara Maria Karas
- (Japanese by devans)好きな音楽 ワーグナー マーラー マリア・カラス
Bubble 7 Character: Writing
- (English by devans)Not Mirumas Karas
- (Japanese by devans)ミルマスカラスではない
Bubble 8 Character: Writing
- (English by devans)Person I respect: father
- (Japanese by devans)尊敬する人 父
Bubble 9 Character: Writing
- (English by devans)Conditions for liking a woman
- (Japanese by devans)好きな女性の条件
Bubble 10 Character: Writing
- (English by devans)She won't let you smell her womanhood
- (Japanese by devans)性の匂いを感じさせない
Bubble 11 Character: Writing
- (English by devans)Believed to be a virgin
- (Japanese by devans)処女と思われる
Bubble 12 Character: Writing
- (English by devans)Hair isn't too long. Isn't too thin.
- (Japanese by devans)髪の長すぎない やせすぎでなく
Bubble 13 Character: Writing
- (English by devans)Woman who also isn't fat
- (Japanese by devans)太りすぎてもいない女性
Bubble 14 Character: Writing
- (English by devans)Small breasts (Up to a B cup)
- (Japanese by devans)胸は小さめ(Bカップまで)
Bubble 15 Character: Writing
- (English by devans)Proper moral conduct
- (Japanese by devans)品行方正
Bubble 16 Character: Writing
- (English by devans)Educational history ex-national ..
- (Japanese by devans)最終学歴は国立旧
Bubble 17 Character: Writing
- (English by devans)?????
- (Japanese by devans)????
Bubble 18 Character: Writing
- (English by devans)In other words Fuyutsuki Azusa
- (Japanese by devans)つまり冬月あずさ
Bubble 19 Character: Writing
- (English by devans)Fuyutsuki Azusa Fuyutsuki Azusa Fuyutsuki Azusa Fuyutsuki Azusa Fuyutsuki Azusa Fuyutsuki Azusa Fuyutsuki Azusa Fuyutsuki Azusa Fuyutsuki Azusa Fuyutsuki Azusa
- (Japanese by devans)冬月あずさ 冬月あずさ 冬月あずさ 冬月あずさ 冬月あずさ 冬月あずさ 冬月あずさ 冬月あずさ 冬月あずさ 冬月あずさ
Bubble 0 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Tan tan tan tan tan tan tan ~ ton tan ton tan
- (Japanese by devans)タンッタンッタンタンタンタン~っ トンタン トンタン
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)knock knock
- (Japanese by devans)トントン
Bubble 2 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Ok, we'll stop here today. Tan tan~
- (Japanese by devans)じゃあ今日はここまでねっ タンタン~っ
Bubble 3 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Please finish up to the analysis page by the next time I come. You have a test soon, so you have to work hard. Hahaha -
- (Japanese by devans)今度来るまでに解析の頁まで終わらせておくよーに もうすぐテストだから頑張らなきゃね はははーっ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)ton
- (Japanese by devans)トンっ
Bubble 5 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Ok, I'll leave now. Please say hello to your mother.
- (Japanese by devans)じゃあぼくはこれで失礼するんでー お母さまによろしく
Bubble 6 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Teacher -
- (Japanese by devans)先生ー
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)Doki
- (Japanese by devans)ドキッ
Bubble 8 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)For some reason, it looks like you are in a really good mood today
- (Japanese by devans)なんか今日はズイブン ゴキゲンみたいだけど
Bubble 9 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Did something
- (Japanese by devans)何か
Bubble 10 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)fun or something
- (Japanese by devans)楽しいことでも
Bubble 11 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)happen-?
- (Japanese by devans)あったんですかぁー?
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコッ
Bubble 13 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Eh!?
- (Japanese by devans)え!?
Bubble 14 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)N.. No.... No no nothing special......
- (Japanese by devans)い・・いや・・・・ べ べ べ 別にな なにもないけど・・・・・・
Bubble 15 Character: Sound Effect
- (English by devans)ring ring
- (Japanese by devans)ピリリッピリリッ
Bubble 16 Character: Person
- (English by devans)Ah
- (Japanese by devans)あっ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Bah
- (Japanese by devans)バッ
Bubble 1 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Hello ~
- (Japanese by devans)はーいもしもし~っ
Bubble 2 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Ah Hey hey Hidemi-chan..
- (Japanese by devans)あ ちょ ちょっと秀美ちゃん・・
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, hello. Is this Teshigawara-sensei's phone....
- (Japanese by devans)あ もしもしーっ こ これって勅使川原先生の電話じゃ・・・・
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)clack clack
- (Japanese by devans)ギャギャ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)All right tonight we're gonna drink Ryuji! Wahahahaha
- (Japanese by devans)よーし今夜は飲むぞ龍二ーっ ワハハハハ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)blah blah
- (Japanese by devans)ワイワイ
Bubble 7 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Ye-yeah, so put down the 1.8liter bottle ~
- (Japanese by devans)だ だから一升びんはやめとけって~っ
- (Japanese by devans)Isshyo is a unit of old Japanese liquid measurement; 1800 cc
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans)Hey old lady, give us an additional beer -
- (Japanese by devans)あ オバチャンビール追加ねー
Bubble 9 Character: Person
- (English by devans)Wahahahahahahaha
- (Japanese by devans)ワハハハハハハハ
Bubble 10 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Ah, I'm a home school student of Teshigawara-sensei. Now it looks like teacher can't come to the phone -
- (Japanese by devans)あ あたし勅使川原先生に家庭教師してもらってるものでー 今先生ちょっと出れないみたいなんでー
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, is that so? Well, could you please give him a message for me?
- (Japanese by devans)あ そーなんですか じゃあ伝言お願いしたいんですけどぉーっ
Bubble 12 Character: Person
- (English by devans)I'm the young one -
- (Japanese by devans)こっち若題ーっ
Bubble 13 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I'm Fuyutsuki who is supposed to go to Sensei's place today at 7pm to cook food for him but -
- (Japanese by devans)今日先生のところに7時にお料理作りにいくことになってた冬月ってゆーものなんですけどー
Bubble 14 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Looking after him as a fellow teacher -
- (Japanese by devans)ちょっと同僚の先生の介抱でー
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'm Onidzuka, Onidzuka ~
- (Japanese by devans)鬼塚っス 鬼塚~っ
Bubble 16 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)He-hey Onidzuka-sensei~ Be quite....
- (Japanese by devans)ち ちょっと鬼塚先生~っ し 静かに・・・・
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'm Onidzuka!! One pure vote for Onidzuka ~ (??)
- (Japanese by devans)鬼塚です!! 鬼塚に清き一票を~っ
Bubble 18 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, ok, so please let him know -
- (Japanese by devans)あ じゃあそーゆーことでお伝えしていただければー
Bubble 19 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)He-hey behave yourself. I'm on the phone. Ah - click beep beep
- (Japanese by devans)ち ちょっといいかげんにして下さいよ 電話中なんですから あっ ガチャ ツーツー
Bubble 20 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Says she can't make it. Fuyutsuki-san.
- (Japanese by devans)これないってさ 冬月さん
- (Japanese by devans)She also uses an incorrect conjigation of the verb "come" - something the younger generation does now, and likely to really piss off Teshigawara..
Bubble 21 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Eh!? Bu-but. I-I even bought a wine and everything - 82 Shanberutan....
- (Japanese by devans)えっ!? そ そんな ち ちゃんとワイン買っておいたのに82年のシャンベルタン・・・・
Bubble 22 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Hmph. Well, it's no wonder you're in such a good mood - and you were
- (Japanese by devans)ふーん どうりでごきげんだと思ったらあたしにこーんなこと
Bubble 23 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)hiding this from me - Hmph - Home cooking. Sounds interesting.
- (Japanese by devans)隠してたんだぁーっ フーン 手料理ねぇーっ 楽しそーだねーっ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)click
- (Japanese by devans)ガチャ
Bubble 1 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Punishment
- (Japanese by devans)おしおき
Bubble 2 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)giggle
- (Japanese by devans)クスッ
Bubble 3 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Right?
- (Japanese by devans)だね?
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)So, what punishment should we have today ~
- (Japanese by devans)さぁて 今日はどんなおしおきにしょ~かな~っ
Bubble 1 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)giggle giggle
- (Japanese by devans)クスクス
Bubble 2 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Ah shall we use this? Kya - big
- (Japanese by devans)あ これとか使っちゃおーかなぁー キャ~ イグーイ
Bubble 3 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Ah, maybe this too....
- (Japanese by devans)あ これなんかも・・・・
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)Hey steady yourself -
- (Japanese by devans)おーいしっかりしろってーっ
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)Are you really ok? Wow, you really drank too much -
- (Japanese by devans)ほんと大丈夫ですかぁーっ まったく飲みすぎなんだからー
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'm ok. Seargent Sanders!! I'm ready for an assault at any time! Bang bang
- (Japanese by devans)大丈夫ですサンダーズ軍曹っ!! いつでも突撃できますバンバカバ~ン
Bubble 7 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Who's Sanders? Who!! Dammit. He's totally wasted ~
- (Japanese by devans)だれがザンダースだよ だれが!! ったく~ 全然ダメじゃね~かぁ~
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Puh
- (Japanese by devans)プウッ
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)Oueh gerooo gushyoubithcya betchibetchi....
- (Japanese by devans)オイッ ゲロオぉ グジョビチャぁっ ベチベチベチ・・・・
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Owoah!??? Na nasty ~ Ah it's gettin' on my legs ~ ga geh My my doctor Machin is ~
- (Japanese by devans)うわっっ!??? き き 汚ぇ~なぁ~っ あ あ 足にかかっただろ~がぁ ゲェ~っ オ オレのドクターマーチンがぁ~っ
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Wa wa wa water fast....
- (Japanese by devans)み み み 水を・・ は は 早く・・・・ アタフタっ
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah, don't worry so much Fuyutsuki-chan. Uhgegerogero busyou ~ pita pita
- (Japanese by devans)あ そんなに気ぃつかわないで冬月ちゃんウゲェッゲロゲロぶシュウ~っ ピタピタ
Bubble 13 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah ~ get ahold of yourself Onidzuka-sensei ~ you also have classes tomorrow right ~ ?
- (Japanese by devans)あ~もう しっかりして下さいよぉ 鬼塚先生~ あしたも授業あるんですよ~?
Bubble 0 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)I'm really sorry Fuyutsuki-chan. Be's been like this when he's drunk since a long time ago.
- (Japanese by devans)ほんとっすいませんねーっ 冬月ちゃん~っ こいつ昔っから飲むことーなんスよ
Bubble 1 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Dammit ~ He can't even hold his liquer! And he's always chuggin' and stuff - what an idiot, right?
- (Japanese by devans)ったく~っ 酒弱ぇくせ~に! いっきとかやっちゃうんですよーっ バカでしょ?
Bubble 2 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Really, I can't believe this guy's a teacher. It really makes ya laugh ~ I'd like to meet that chairman just once and talk with her. Admonish her a bit..
- (Japanese by devans)ホンっとっこんなのが教師だっつ~んだから笑っちゃいますよね~っ 一度その理事長って人に会って話してみたいもんですよ 忠告もかねて・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uhh~
- (Japanese by devans)う~
Bubble 4 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Hey, Fuyutsuki - don't you think so?
- (Japanese by devans)ねー冬月ちゃんもそー思うでしょ?
Bubble 5 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)I mean, someone who's dressing up as an Elephant - pshya (??) An idiot, the guy's an idiot!
- (Japanese by devans)だいたいゾウのコスプレでピュッなんてよー バカですよバカ!
Bubble 6 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)It's unusual that a teacher like that hasn't been fired. It isn't depressing (??)
- (Japanese by devans)そんな教師クビになんねーほーがおかしーすよ 落ちこむまでもねーっつーの
Bubble 7 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)That's why I've been saying all along ~ That guy just ain't suited for teaching.. You know right? His friends are a corrupt cop, a porno producer, a used pro-car shop guy, street hustlers....
- (Japanese by devans)だから最初っから言ってたんですよ~っ おめーなんか ぜってー教師に向いてねーって・・ 知ってます? こいつの友達不良警官とかAV盛とくとか中古車プローカーとか街金とか・・・・
Bubble 8 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Well, they're my friends too but
- (Japanese by devans)ま オレのダチでもあるんスけど
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yo-you Ryuji ~ You think I'm w-weak do ya....
- (Japanese by devans)て てめ~龍二~っ ひ 人が弱ってっと思って いいてぇこといいやがって・・・・
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Make fun of me I'll kill ya.... Uh!?
- (Japanese by devans)なめてっとブッ殺・・・・ うっ!?
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Gero geobo ba betchya bushya bichyou Uh~
- (Japanese by devans)ゲロッロゴボばっベジャッ ブジュビジョッっ う~っ
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Kyah
- (Japanese by devans)キャ
Bubble 13 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Ah ah - feeding the fish, huh....
- (Japanese by devans)あーあー鯉にエサやっちって・・・・
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Shut up - I'll murder ya.. Bechya bujya bojyouge ~
- (Japanese by devans)うるせー コロスぞ・・ ベジャブジャボジョゲ~ッ
Bubble 15 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)He-hey are you ok? Oniduzka-sensei~
- (Japanese by devans)ち ちょっと大丈夫ですか鬼塚先生~っ
Bubble 16 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Really. That this kinda guy can be a teacher
- (Japanese by devans)ほんとっ こんなのが教師にだなんて
Bubble 17 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)It's completely unbelieveable to me!
- (Japanese by devans)未だに信じられないっすよオレにはね!
Bubble 18 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Hey! Get ahold of yourself!
- (Japanese by devans)オラッ しっかりしろ
Bubble 19 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uh ~
- (Japanese by devans)う~っ
Bubble 20 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I feel bad. Betchyagushyo
- (Japanese by devans)きもワルベチャグジョ
Bubble 0 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)I can't believe it but -
- (Japanese by devans)信じらんねーけどー
Bubble 1 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)but.... I -
- (Japanese by devans)でも・・・・オレー
Bubble 2 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)I'm just a bit jealous of the students in his class
- (Japanese by devans)ちっとだけこいつのクラスの奴らが
Bubble 3 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)(feel a bit jealous....)
- (Japanese by devans)うらやましー気がすんなあ・・・・
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Eh?
- (Japanese by devans)え?
Bubble 5 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Ah, well, if a punk like this was our homeroom teacher when we were in middle school, I think it woulda been interesting....
- (Japanese by devans)あ いや こんな奴がオレらの中坊ん時の担任だったら ちったあ面白かったかなあーなんて思って・・・・
Bubble 6 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)We don't have many good memories of school
- (Japanese by devans)オレら学校にあんまいい思い出
Bubble 7 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)We were always called idiots by the teachers and stuff -
- (Japanese by devans)ねーからさ いっつも先公とかにバカにされてたかんなー
Bubble 0 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)If we have this kind of guy for a homeroom teacher school -
- (Japanese by devans)こんな奴が担任だったらガッコウー
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Gah - Go -
- (Japanese by devans)ガーゴー
Bubble 2 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)would have been more fun......
- (Japanese by devans)もっと好きになれたかなぁー なんてさァ・・・・・・
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gabba
- (Japanese by devans)ガバッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Onidzuka private first class 22 years old!! Hic..
- (Japanese by devans)鬼塚二等兵22歳!! ヒック・・
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)pii
- (Japanese by devans)ピッ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'm going to provision us with tonight's food!! Hi..c..
- (Japanese by devans)今晩の食料を調達してまいりますっっ!! ヒッ・・ク
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Nuoooooooo~ Wait ~ hold still you ~
- (Japanese by devans)ぬおおおおおお~っ まて~ コイめ~っ
Bubble 4 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Hey moron! What are you doing? Hey Eikichi!!
- (Japanese by devans)おいバカなにやってんだ おいっ 英吉!!
Bubble 5 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)You aren't supposed to take fish from a park. It's posted right over there....
- (Japanese by devans)公園の鯉はとっちゃいけねーってそっちに注意書きが・・・・
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)splash
- (Japanese by devans)ザバッ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I got it ~ sergeant!! splash splash
- (Japanese by devans)とりました~ 軍曹!! パシャパシャ
Bubble 8 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Ok, just come on hurry up and get outta there - how old are you?
- (Japanese by devans)いーから早くあがってこいってーっ い いくつだ てめーは
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Who's turn is it to clean the fish sergeant!!
- (Japanese by devans)今度は誰のアライありますか軍曹!!
Bubble 10 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Whatever, just get out
- (Japanese by devans)いーからあがれ
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)giggle giggle
- (Japanese by devans)クスクス
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah! I've discovered a duck!! I've discovered a duck!! Shall we have duck pot tonight also!? Sergeant Sanders!! Little John, going to investigate!!
- (Japanese by devans)あっ カモを発見!! カモを発見!! 今夜はカモ鍋でありますかぁ!? ザンダーズ軍曹!! リトルジョン 行ってまいります!!
Bubble 13 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Hey cut it out. Hey. Aah~
- (Japanese by devans)おいやめろって おい ああ~っ
Bubble 14 Character: Sound Effect
- (English by devans)gyaa gyaa bata bata (??)
- (Japanese by devans)ギャアギャアバタバタ
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I've captured it Seargant~
- (Japanese by devans)つかまえましたー軍曹~っ
Bubble 16 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Dammit - what are you doing -
- (Japanese by devans)コラーっ おまえら何をやってるんだーっ
Bubble 17 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)This is terrible - (the worst??)!! Hurry up out of there Eikichi!!
- (Japanese by devans)うっやべー マッポだ!! 早くあがってこい 英吉!!
Bubble 18 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uhooo splash splash
- (Japanese by devans)うおお バシャバシャ
Bubble 19 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Terrible..
- (Japanese by devans)やべ・・
Bubble 20 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Dammit - wait you ~
- (Japanese by devans)コラ まて~
Bubble 21 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Liking school huh......
- (Japanese by devans)学校を好きにか・・・・・・
Bubble 22 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)That's great.... I would like that line to be said about me too........
- (Japanese by devans)いいなぁ・・・・ そんなセリフあたしも言われてみたいな・・・・・・・・
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Yeah, I really would like to be called a teacher by that guy....
- (Japanese by devans)やっぱり あたしはこの人に先生でいてほしい・・・・
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)And then, together we can -
- (Japanese by devans)そして あたしと一緒にー
Bubble 2 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Dammit - get your ass up here!! Hey!!
- (Japanese by devans)コラーッ あがってこいきさまっ おい!!
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Booha - (??)
- (Japanese by devans)ブハーっ
Bubble 4 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Wh-why are you smoking a cigarette?
- (Japanese by devans)タ タバコなんか吸ってんじゃなあい!
Bubble 5 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)You joker
- (Japanese by devans)ナメた奴だ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)suii suii (??)
- (Japanese by devans)スイースイー
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Next is the elegant backstroke
- (Japanese by devans)あ こんどは優雅に背およぎ
Bubble 8 Character: Danma Ryuji
- (English by devans)Shit ~
- (Japanese by devans)くそお~っ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Do you really think that I'll be ok? Dressed like this....
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)You'll be fine. If you apologize with sincerity I'm sure the Principal will understand.
- (Japanese by devans)大丈夫ですよ 誠意をもって誤ればきっと校長先生もわかってくれますよ
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Look, you've been contemplating what you did....
- (Japanese by devans)ほらっ 反省したカンジもでてるし・・・・
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yeah, yeah, I guess....
- (Japanese by devans)そ そうかなぁ・・・・
Bubble 13 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)That's right!!
- (Japanese by devans)そーです!!
Bubble 14 Character: Sound Effect
- (English by devans)click click click
- (Japanese by devans)カッカッカッ
Bubble 15 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Look, even on your head you've written out that you've contemplated
- (Japanese by devans)ほらっ 頭にも反省ってキチンと書いてあるし
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Don't you think I'm just making fun of him?
- (Japanese by devans)バカにしてるって思われないかなぁ
Bubble 17 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)It will be ok, I'm sure you will get through!! Come one, hurry up to the Principal's office
- (Japanese by devans)だいじょーぶですきっと通じますっ!! ほらっ 急いで校長先生のところに
Bubble 18 Character: Person
- (English by devans)Fuyutsuki-sensei
- (Japanese by devans)冬月先生ーっ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)complete silence
- (Japanese by devans)じーっ
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Wh-what happened? Those marks on your neck. Lo-looks like you were strangled with a rope or something....
- (Japanese by devans)ど どうしたんです? このクビのあざ な なにかロープかなにかでしめられたようなあとが・・・・
Bubble 3 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Eh!? N-no
- (Japanese by devans)え!? い いや
Bubble 4 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Uh, well anyway, about Onidzuka-sensei....
- (Japanese by devans)そ それより鬼塚先生のことなんですけど・・・・
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, so how will it be? Something good come up?
- (Japanese by devans)あ で どーなりました なにかいい事があるとか
Bubble 6 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Ehh, well.... There is a slight problem but....
- (Japanese by devans)ええ まぁ・・・・ 少し問題があることはあるんですけど・・・・
Bubble 7 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Well.... Anyway, I gave it all my effort but
- (Japanese by devans)まあ・・・・ なんとか 全力は尽くしたんですが
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)A problem?
- (Japanese by devans)問題?
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)gachya (door sound)
- (Japanese by devans)ガチャッ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコッ
Bubble 1 Character: Oota Chizu
- (English by devans)All right. Thank you for your help with this Principal.
- (Japanese by devans)それではっ そーゆーことでよろしくお願いしますわっ 校長
Bubble 2 Character: Oota Chizu
- (English by devans)Please speak to the individual for me.
- (Japanese by devans)業者のほうには私のほうからお話ししておきますから
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Yes!! Thank you~
- (Japanese by devans)はいっ!! よ よろしくお願いします~
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Ku....
- (Japanese by devans)ク・・・・
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)kukukukukukuku
- (Japanese by devans)ククククククク
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kuru (spinning sound??)
- (Japanese by devans)クルッ
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Good news Onidzuka-kun
- (Japanese by devans)吉報だよ 鬼塚クン
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコッ
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)We've just decided to put a hold on your dismissal
- (Japanese by devans)君の解雇の保留がたった今決まったよ
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Re-really? Kyah - thank you so much!
- (Japanese by devans)ほ ほんとですかっ キャーッ ありがとうございます!
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Zah
- (Japanese by devans)ザッ
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)You've finally understood Onidzuka-sensei - that's great. Up until now, just like always
- (Japanese by devans)やっと理解してくれたんですねっ 鬼塚先生のことーっ よかったですね これで今までどーり
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Man - I'm sorry Xavie.. No.. No, Principal....
- (Japanese by devans)いやー すいませんねー ザビエ・・い・・いや 校長・・・・
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Who said that you wouldn't be fired? I said deferment.
- (Japanese by devans)誰がクビじゃないといいました? 私は保留といったんですよっ
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)There are conditions. The conditions are.... Kukukuku
- (Japanese by devans)条件があるんですよ 条件が・・・・ クククク
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Conditions?
- (Japanese by devans)条件?
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)He will have to take a test -
- (Japanese by devans)彼にはテストを受けてもらわにゃならんのですよーっ
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)The Eastern social common national scholastic aptitude test -
- (Japanese by devans)東文社全国共通学力テストー
- (English by devans)I don't know this test personally. Looks like a common aptitude test from the kanji though.
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)The so-called "Eastern test"....
- (Japanese by devans)通称“東学”をね・・・・
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Eh? Isn't that the test that the students take three times a year..
- (Japanese by devans)え? それって生徒が受ける年3回の模試じゃ・・
Bubble 11 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Yes! Onidzuka-sensei will take it with the students. There's no point to it unless he takes it with them
- (Japanese by devans)そうですよ 鬼塚先生には生徒と一緒に受けてもらうのです それじゃないと意味がないです
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Eh? With the students..?
- (Japanese by devans)え? 生徒と・・?
Bubble 13 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)And then, that he scores on the top on the test
- (Japanese by devans)そしてそのテストで一番とってもらうのが
Bubble 14 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)are the conditions for him to stay here.
- (Japanese by devans)君の残留の条件なんですよ
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)If you score the top score in the nation then it
- (Japanese by devans)全国トップの成績をとってキミが生徒以下のー
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)clearly proves that you are not just a teacher who is worse than his students who just plays around!
- (Japanese by devans)お遊び教師でないことを実力で証明してもらいます!
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコッ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Eh?
- (Japanese by devans)え?
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Tha-that's impossible~ Xavi.. N-no Principal ~ I'll be under someone..
- (Japanese by devans)そ そりゃ無茶っすよ~っ ザビ・・ い いやっ 校長~っ 下からならともかく・・
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ye-yeah. Even if it is a high school entrance exam, to be the first in the nation. It even has some material outside of the subject, and even teachers..
- (Japanese by devans)そ そうですよ いくら高校入試レベルとはいえ全国一位なんて 専門外の料目だってあるしいくら教師でも・・
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)The test is next week - you are free to take it or not.
- (Japanese by devans)テストは来週ー 受けるも受けないも自由ですから
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)That's what I said right? That a teacher's job is to teach the students!
- (Japanese by devans)いったでしょう? 教師は生徒に勉強を教えるのが仕事だと!
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)We don't want it said that the people being taught in classes are being taught by someome stupid. We have no need for that kind of teacher here.
- (Japanese by devans)教える立場の人間が教わる側よりもバカでは話になりませんよ この学苑にはそーゆー教師は必要ない
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Well, if you say that you don't want to take it because you don't want to shame yourself, that is fine too! Maybe you should just give up now.
- (Japanese by devans)まっ 恥をかきたくないから受けたくないというならそれも結構! やめといた方がいいかもね
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Ah, incidentaly, last year's top in the country was Kanagawa prefecture's Tanaka Edison's 492 points. Yeah, his intellect is just like you'd think from his name, he couldn't fail.
- (Japanese by devans)あ ちなみに去年の全国トップは神奈川県の田中絵字尊君の492点でしたっけねぇ う~ん 彼の頭脳は名前に負けず必ずだったなあ
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Fou.. 492 points!? 492 points means that on average he was above 98 points!?
- (Japanese by devans)よ・・492点!? 492点ってことは平均で98点以上ってことですか!?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Don't I get a handicap? A handicap of like 50 points like in golf
- (Japanese by devans)ハ ハンデとかないんすか ハンデ50とかゴルフみたいに
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)But.... No matter how much....!! It'd be impossible even for me. And for Onidzuka-sensei.. Ah.. Uh..
- (Japanese by devans)そんな・・・・ いくらなんでも・・・・!! あたしだってムリです まして鬼塚先生じゃ・・あ・・いえ
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Ok. Oh is it 3 o'clock already? So, I've got to go to the assembly at the Suehiro street shopping district now
- (Japanese by devans)おやっ もう3時か じゃあわたしはこれから末広通り商店街の会合にいかなくては
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Get out, get out, I'm very busy. Wahahaha-
- (Japanese by devans)さあさあ出た出た ワタシは忙しいんだ ワハハハーっ
Bubble 9 Character: Person
- (English by devans)Ah wait principal.... Wa....
- (Japanese by devans)あ ちょっと校長・・・・ こ・・・・
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)slam
- (Japanese by devans)バタンッ
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)silence
- (Japanese by devans)しーん
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)First in the country....? Bu but
- (Japanese by devans)ぜ 全国一位・・・・? そ そんな
Bubble 13 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)And in one week....?
- (Japanese by devans)それを一週間で・・・・?
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)A a first round seed or something....
- (Japanese by devans)い 一回戦シードとか・・・・
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans)Introspection
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Uuhn
- (Japanese by devans)うーん
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Bori bori.. (??)
- (Japanese by devans)ボリボリ・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Hm? Wha.. What? Your face ~ Don't worry!!
- (Japanese by devans)ん? な・・なんすか? その顔は~っ 大丈夫っすよ!!
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)It's just problems for middle school students right? I mean, since I at least graduated from college..
- (Japanese by devans)しょせん中坊の問題でしょ? いちおー大学出てるわけだし
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Yea-yeah you're right
- (Japanese by devans)そ そうですよねーっ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Well, just leave it to me. I wouldn't lose when he's so clearly trying to pick a fight like this. (??)
- (Japanese by devans)まぁ まかしておいて下さい こー見えても売られた喧嘩は負けないしなんすよ オレ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)If this is how it's gonna be I'll be first or whatever it takes to thrust this back up Principal Uchiyamada's nose
- (Japanese by devans)こーなりゃ一位でもなんでもとって校長の鼻面にバシってつきつける
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'll show him that I'm also a teacher
- (Japanese by devans)オレも教師なんだってとこみせてやりますよ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Male, Onidzuka Eikichi, 22 years old!
- (Japanese by devans)男鬼塚英吉22歳!
Bubble 1 Character: Writing
- (English by devans)Introspection
- (Japanese by devans)反省
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)clench
- (Japanese by devans)グッ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'll totally show 'em I'm #1!
- (Japanese by devans)必ず一番とってみせますよ!
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Yes, you are right. So we've got to think about the past tendancies.. Ah, that's right. Why don't we take last year's test? As a practice test....
- (Japanese by devans)そうですね 前向きに考えなきゃ・・あ そうだ 去年の東学のテストでもやってみましょう ためしに・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yo that's great. Let's do it!! I'm really ready to go ~ First in the entire country huh? Yeah, that's just like what I was aiming for in the past - ??
- (Japanese by devans)おっ いーっすねぇ よ~し!! なんだか燃えてきたぞ~っ 全国一位かぁー そういやあ昔もまざしていたなー 全国制?
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Please take it seriously - everything depends on this
- (Japanese by devans)し 真剣にやって下さいよー これに全てかかってるんです
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Just leave it to me. Just like bam bam - wahahahaha
- (Japanese by devans)まかして下さい バリバリっすからーっ ワハハハハ
Bubble 8 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Did you hear?
- (Japanese by devans)き 聞いたか?
Bubble 9 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)Ye-yeah
- (Japanese by devans)う うん
Bubble 0 Character: Person
- (English by devans)By "Tougaku" they mean THAT Tougaku right!? For him to get the best score on that one.. There's no way that guy can do it.
- (Japanese by devans)トーガクってあの東学だろ!? あれで全国一位なんて あいつがとれっこねーって
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)But this is the guy who incorrectly wrote "Shyoutoku Crown Prince" (??) as "Correct Specialty Great Teacher"!? This is the kind of guy that thinks "X meat X food" is "Yakiniku set meal"!?
- (Japanese by devans)たってあいつって『聖徳太子』を『正得大師』って書いちまうんだぜ!? 末だに『○肉○食』を『焼肉定食』だと思ってるような奴だぜ!?
- (English by devans)Here, one of the kids is commenting that Onidzuka doesn't know his kanji well. I can't help you out much either though, 'cuz Onidzuka's got me beat, and these sorts of jokes aren't in any of my references.
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)And despite that he really knows some strange readings for some kanji - like "Yoroshiku" and "Racing" and....
- (Japanese by devans)そのくせ変な当て字には詳しいんだよなー ヨロシクとかレーシングとか・・・・
- (Japanese by devans)Onidzuka often uses really obscure Kanji and readings to make words. I didn't actually write the Kanji because they are small and hard to make out and obscure.
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)And also how to open up locks, and how to steal bikes and....
- (Japanese by devans)あと鍵のあけかたとかバイクの盗みかたとか・・・・
Bubble 4 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans)But if he doesn't come in first, he'll be fired, right? Sensei.... W-we can't just....
- (Japanese by devans)で でも一位とんなきゃクビになっちゃうんでしょ? 先生・・・・ こ このままじゃ・・・・
Bubble 5 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans)If we don't do something he's really -
- (Japanese by devans)な なんとかしないとほんとーに
Bubble 6 Character: Person
- (English by devans)Bah - shut up Yoshikawa - What the hell can we do. Dammit....
- (Japanese by devans)だーっ うるせーなあ吉川はー どーしろっつーんだよ ったく・・・・
Bubble 7 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)It'll be fine....
- (Japanese by devans)大丈夫だよ きっと・・・・
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans)Kikuchi-kun....?
- (Japanese by devans)菊地クン・・・・?
Bubble 9 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)He's not the kind of fool that would be fired over something as small as this..
- (Japanese by devans)こんぐらいのことでクビんなるよーなバカじゃないよ 鬼塚は・・
Bubble 10 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)I understand that.... Well!
- (Japanese by devans)オレにはわかってるんだ・・・・ よ~くね!
Bubble 11 Character: Person
- (English by devans)Yeah, he's not a complete idiot like that. He at least graduated from a University.
- (Japanese by devans)そんなバカなワケねーよな いちおー大学でてんだし
Bubble 12 Character: Person
- (English by devans)Ye.. Yeah. He graduated from University. Maybe he's just pretending to be an idiot
- (Japanese by devans)そ・・ そうだよ 大学でてんだもん バカのふりしてんのかもなー
Bubble 13 Character: Person
- (English by devans)Yeah, didn't they just say that they were going to take the test from last year in the AV room....
- (Japanese by devans)確かさっき去年の問題とかって視聴覚室に・・・・
Bubble 14 Character: Person
- (English by devans)All right! Let's go take a look! Let's go see what his true power is like
- (Japanese by devans)よーし! 行ってみよーぜ あいつの本当の実力も見てみてーしょ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)How..
- (Japanese by devans)ど・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)How is it?
- (Japanese by devans)どうすか?
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans)Aiming for!! #1 in Japan!!
- (Japanese by devans)目指せ!! 日本1!!
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)What do you mean "how is it"!! If you combine the five subjects it's 49 points!? 49 points!! That's not even one tenth of Tanaka Edison-kun from Kanagawa
- (Japanese by devans)ど どーですかじゃないですよっ!! 五教科合わせて49点ですよ!? 49点!! 神奈川県の田中絵字尊君の10分の1じゃないの
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)What!? That bad!? And I was even very careful..
- (Japanese by devans)なにっ!? そ そんなバカな!? カイシンの出来だったのに
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)If it's like this, instead of the first, we'll be in a battle to see if we aren't first counting from the bottom! A fierce competition..
- (Japanese by devans)これじゃあ一位どころか下から数えてトップ争いしちゃいますよ! しれつな争いを・・
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ahh~ What should we do?
- (Japanese by devans)あ~もーうどーしたらいーか
Bubble 7 Character: Kunio Murai
- (English by devans)He's an idiot.... No question about it
- (Japanese by devans)バ バカだぞありゃあ・・・・ まちがいねぇ
Bubble 8 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)He's the real thing!
- (Japanese by devans)ホ ホンモノだ!
Bubble 9 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans)Wa-wait don't you think there could be a mistake!?
- (Japanese by devans)ち ちょっとまって ま 間違ってるんじゃないのか!?
Bubble 10 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans)Lo-look isn't that Kanji's reading there is "neshyo"..
- (Japanese by devans)ほ ほらこの漢字の読みだって・・ ネショじゃ・・
Bubble 11 Character: Person
- (English by devans)It's "konkyo"!! Foundation! Really!
- (Japanese by devans)コンキョです!! 根拠 も~う!
Chapter 3.
Bubble 0 Character: Student
- (English by devans)Hey hey, did you hear? About Onidzuka.... It looks like he's gonna take the "Tougaku" test with us.
- (Japanese by devans)ねぇねぇ聞いた? 鬼塚の奴・・・・ あたしらと一緒に“東学“受けることになったらしーよ?
Bubble 1 Character: Student
- (English by devans)Wow~!? Even though he's a teacher he's gonna have to take an aptitude test aimed at students!?
- (Japanese by devans)え え~!? 一応先生なのになんで生徒向けの学力テストなんか!?
Bubble 2 Character: Student
- (English by devans)It looks like if he doesn't get the best score in the country, he's gonna be fired..
- (Japanese by devans)なんでもそのテストで全国一位とんないとクビにさせられるらしーよ? アイツ・・
Bubble 3 Character: Student
- (English by devans)You're kidding ~ !? Really ~ !? It's totally impossible
- (Japanese by devans)うっそマジ~っ!? ヒサ~ンっつ 絶対ムリじゃんそんなの
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 44: The dream-life of living together
- (Japanese by devans)レッソン44: 夢の二人暮し
Bubble 0 Character: Uehara Anko
- (English by devans)Hey Miyabi - didya hear about Onidzuka?
- (Japanese by devans)聞いたっ 雅ーっ 鬼塚の話
Bubble 1 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Yeah, I heard, I heard. That this time he even totally pissed off the Principal? That's just like him. Kyahaha
- (Japanese by devans)聞いた聞いた 今度は校長までカンカンに怒らせたんだって? あいつらしいよ キャハハ
Bubble 2 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)No matter how easy it is even for a middle-school level test it's impossible for that idiot teacher to get number 1 in the country. He's so dumb he even write the kanji for "love" wrong and ends up with "pervert".
- (Japanese by devans)あんなバカ教師にいくら中学レベルとはいえ全国一位なんて絶対無理よねー なんせ「愛」の字を「変」ってかいちまうよーな奴だからさ
Bubble 3 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)Hey, get some bread for me too -
- (Japanese by devans)おーいオレのパンもよー
Bubble 4 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)Let's go - stand up
- (Japanese by devans)いくぞー 立ツー
Bubble 5 Character: Student
- (English by devans)Man, I totally want Gran Turismo
- (Japanese by devans)グランツーリスモ欲しいよなー
Bubble 6 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)I think's it's 100% decided that he'll be fired. Giggle giggle. Isn't he such an idiot?
- (Japanese by devans)もう100%クビがきまったよーなものよ クスクス バーカってカンジ?
Bubble 7 Character: Uehara Anko
- (English by devans)But don't you think we should be careful?
- (Japanese by devans)でもさー 気をつけたほーがいいんじゃない?
Bubble 8 Character: Asano Mayuko
- (English by devans)I mean, they have Kikuchi on their side so -
- (Japanese by devans)なんせあいつの側には菊地がついてっからさー
Bubble 9 Character: Asano Mayuko
- (English by devans)Hey, you know he's like totally smart, right? He's maybe in the top 10 in the country
- (Japanese by devans)ほらっ あいつってメチャクチャ頭いーんでしょ? 全国でも10本の指に入るよーな奴だから
Bubble 10 Character: Asano Mayuko
- (English by devans)If he makes a move, no matter how stupid Onidzuka is, it would be easy for him to get number one.... Did you know? His IQ is like one hundred and eighty or something.
- (Japanese by devans)あいつが動いたらいくら鬼塚がバカでも一番とらせるぐらい簡単に・・・・ しってたー? あいつのIQヒャクハチジューぐらいあるらしいよ
Bubble 11 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Kikuchi? Hmph. Be serious
- (Japanese by devans)菊地? フンっ ジョートーじゃない
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)passa (book closing sound)
- (Japanese by devans)パサッ
Bubble 13 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)I'm definitely going to prevent that!
- (Japanese by devans)そんなのあたしが絶対阻止してやるわよ!
Bubble 14 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)This time we'll chase him out for sure! That stupid man....
- (Japanese by devans)今度こそカクジツに追い出すんだから! あのバカ男を・・・・
Bubble 15 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Putting me through all this trouble!
- (Japanese by devans)邪魔なんかさせるもんか!
Bubble 0 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)All we have to do is chase people that annoy us away
- (Japanese by devans)邪魔する奴は一緒に追い出してやるだけよ
Bubble 1 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)From this school!
- (Japanese by devans)この学苑からね!
Bubble 2 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Ok, next question. Who is the one that started the great reformation?
- (Japanese by devans)じゃあ次の問題 大化の改新をやったのは誰?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Pa.. Pasco the Gama....
- (Japanese by devans)パ パスコ・ダ・カマ・・・・
Bubble 4 Character: Kunio Murai
- (English by devans)No.... That's wrong ~ It's Nakano Ooenoouji, Nakano Ooenoouji!!
- (Japanese by devans)ち・・・・ ちげーだろ~ 中大兄皇子だよ 中大兄皇子!!
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah, yeah, yeah, Naka no Ooe no Ouji, right....
- (Japanese by devans)ああ そうそう 長野大兄皇子ね・・・・
- (English by devans)He has the completely wrong Kanji here.
Bubble 6 Character: Kunio Murai
- (English by devans)That Kanji is wrong man, the Kanji ~ !!
- (Japanese by devans)字が違うって 字が~っ!!
Bubble 7 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Dammit, how could you not know this fundamental Japanese history when you are a Social Studies teacher!?
- (Japanese by devans)まったく社会科教師のクセにこんな日本史の基本も知らねーってどーゆう事だよ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah, but history isn't my specialty....
- (Japanese by devans)い いやー 歴史は専門外で・・・・
Bubble 9 Character: Kunio Murai
- (English by devans)That's not really the problem!? That's not the problem!!
- (Japanese by devans)そーゆー問題じゃねーだろー!? そーゆー問題じゃ!!
Bubble 10 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Dammit - are you really going to try to get first in the country like that?
- (Japanese by devans)まったくー そんなんでホントに全国一位なんてとれんのかよーっ
Bubble 11 Character: Kunio Murai
- (English by devans)You've gotta or you'll be right, right?
- (Japanese by devans)とんなきゃクビなんだろ?
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yah....
Bubble 13 Character: Kunio Murai
- (English by devans)This.... This is a collection of questions for the first year of middle shcool man
- (Japanese by devans)ちゅ・・・・ 中一の問題集だぜ これ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Well.... It'll all work out somehow~
- (English by devans)ま・・・・ なんとかなるべ~
Bubble 1 Character: Kunio Murai
- (English by devans)We're in trouble because it isn't just all going to work out somehow ~
- (Japanese by devans)なんとかならねーから困ってんだろーがぁ
Bubble 2 Character: Kunio Murai
- (English by devans)I guess we've got no choice - we'll just have to go into intensive training
- (Japanese by devans)しゃーねーなーこーなりゃオレらが特訓してやんよ
Bubble 3 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Eh - let's start with mathematics
- (Japanese by devans)えー まずは数学から
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Nah.... Let's throw out mathematics, it's my weak point.. If we cover everything else..
- (Japanese by devans)いや・・・・ 数学は捨てよう苦手だし・・ 他でガバーすれば・・
Bubble 5 Character: Kunio Murai
- (English by devans)You just said right before that we should throw out English!! What the hell are you gonna cover with?
- (Japanese by devans)さっきは英語を捨てようっていってたぞ!? どこでガバーすんだよっ?
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gachya
- (Japanese by devans)ガチャ
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, here you are
- (Japanese by devans)あ いたいた
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)So this is where you've been -
- (Japanese by devans)こんなところにいたんですかぁー
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I was looking all over for you ~
- (Japanese by devans)もーう探しちゃいましたよ~
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah, Fuyutsuki-chan.. Is something up?
- (Japanese by devans)あ 冬月ちゃん・・ 何か用すか?
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Eh? No.... Just.. Could you just come here for a second? I have something important to talk you about..
- (Japanese by devans)え? いや・・・・ ち ちょっとこっちきてくれます? 大事なお話なんで・・
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Eh? What's up?
- (Japanese by devans)え? なんスか
Bubble 13 Character: Sound Effect
- (English by devans)Suu (?? sound)
- (Japanese by devans)スッ
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Starting today would you stay at my house
- (Japanese by devans)今日からあたしの家で泊りこみで
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)and study....? For a week....
- (Japanese by devans)勉強しません・・・・・・? 一週間・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Eh? Really? Wouldn't a week be a big bother?
- (Japanese by devans)え? いーんスか? 一週間もお邪魔しちゃって
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ehh! But my house is a good environment for study, and I have all the materials and I think you could give your undivided attention to your studies there....
- (Japanese by devans)ええ! ウチテストの傾向とかの資料もありますしそのほーが鬼塚先生も勉強に専念できると思うし・・・・
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)We need to hurry. How about starting tonight?
- (Japanese by devans)早速 今夜からなんかどうです?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yes, I understand
- (Japanese by devans)あ はい わかりました
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ok, then, after school at the school gate
- (Japanese by devans)じゃあ放課後校門のところで
Bubble 7 Character: Student
- (English by devans)What happened?
- (Japanese by devans)どーしたの?
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)tap tap tap
- (Japanese by devans)たたたっ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uh well - Fuyutsuki wants me to stay at her place starting tonight so she can help me study -
- (Japanese by devans)いやーっ なんか今夜から冬月先生の家で泊りこみで勉強教えてくれるってー
Bubble 10 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)Eh?
- (Japanese by devans)え?
Bubble 11 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)But.... I'm sure that Fuyutsuki-sensei
- (Japanese by devans)でも・・・・ 冬月先生って確か
Bubble 12 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)lives alone....
- (Japanese by devans)一人暮らしじゃ・・・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)What!?
- (Japanese by devans)なにっ!?
Bubble 1 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)According to information from the guys in the class 2, she definitely lives in a studio in Kugayama, about $700 - ........ It's close to the station and is number 205 in all-track tile bari (??)....
- (Japanese by devans)2組の奴の情報によると たしか久我山で7万ぐらいのワンルームマンションに住んでるってー・・・・・・・・ 駅近で確かオートロック タイルばりの205号だったよーな気が・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Re-Really!? Is that true!! If it's a lie, I'll kill ya!?
- (Japanese by devans)ほ 本当か!? その話!! 嘘だったらコロスぞ!?
Bubble 3 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)Eh? N-no they even said they were certain........
- (Japanese by devans)え? い いや確かそーだったというくらいで・・・・・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)One room huh. That right you!? Ah!?
- (Japanese by devans)ワンルームなんだな おいコラッ あ!?
Bubble 5 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)He.. Hey, what are you so excited about ~
- (Japanese by devans)ちょ・・ちょっと何コーフンしてんだよ~
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)kachank
- (Japanese by devans)ガシッ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)If if it's a one room studio, that means we'll be studying in the same room for a whole week?
- (Japanese by devans)ワ ワンルームマンションってことは同じ部屋で一週間も勉強?
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans).... Which means.... Th-the subject of the study will be....
- (Japanese by devans)・・・・っていうことは・・・・・・ そ その勉強の中身は・・・・
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I've been waiting -
- (Japanese by devans)おまたせー
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans)Herbal Extacy
- (Japanese by devans)ハーバルエクスタシー
Bubble 1 Character: Writing
- (English by devans)Garana Chocolate
- (Japanese by devans)ガラナチョコ
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans)Pheremon Cologne
- (Japanese by devans)フェロモン入り香水
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans)Video Camera
- (Japanese by devans)ビデオカメラ
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans)Porno mags from when the times were bad
- (Japanese by devans)だめだった時のエロ本
Bubble 5 Character: Writing
- (English by devans)Snapping turtle
- (Japanese by devans)スッポン
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'm a rude person but.... Thanks (??)
- (Japanese by devans)ふ ふつつかものですが・・・・ ウッス
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)Hoonk
- (Japanese by devans)パァン
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)It it's very crowded..
- (Japanese by devans)こ 混んでますねぇ・・
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kachank kachank
- (Japanese by devans)ガタンゴトン
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)kachank kachank
- (Japanese by devans)タタンドトン
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yah.. Yeah..
- (Japanese by devans)え・・ ええ・・
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Dodo -
- (Japanese by devans)ドドーッ
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Kyah!!
- (Japanese by devans)キャッ!!
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeeze
- (Japanese by devans)ムニュ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)squoosh
- (Japanese by devans)ギュッ
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I-I'm sorry, it's just that it's crowded....
- (Japanese by devans)す すいませんこ こんでるもので・・・・
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)No, no, don't worry about it.
- (Japanese by devans)いやいや気にしないで下さい
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I love it when it is crowded
- (Japanese by devans)こ 混んでるの大好きですから
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)But is it really ok? Having me stay here for a week and all.... It's almost like raising rattelsnakes, ya know? Under some interpretations..
- (Japanese by devans)でもいーんですか? オレなんかを一週間も泊めたりして・・・・ ガラガラヘビを飼うようなもんスよ? あるイミ・・
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)What are you talking about? We are on the brink of deciding whether you will be unjustly dismissed or not - I'm just trying to help you out
- (Japanese by devans)何言ってるんですかー 鬼塚先生が不当解雇されるかどーかのせとぎわなんですからー あたしだって協力しますよ
Bubble 13 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, this is the place. click click
- (Japanese by devans)あ この部屋です ガチャガチャ
Bubble 14 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah! Oh no
- (Japanese by devans)あ ヤベッ
Bubble 15 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I forgot to clean up my laundry
- (Japanese by devans)せんたくもの片付けるの忘れてたっ
Bubble 16 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ju-just wait a second please
- (Japanese by devans)ち ちょっとまってて下さいねっ
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Eh - I think I'm gonna peek in - deha deha (?? pervert sound)
- (Japanese by devans)えーっ のぞいちゃおうかなー デヘデヘーっ
Bubble 18 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Kyah - I told you not to....
- (Japanese by devans)キャッ ダ ダメですってば・・・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Wow ~ even though it's just one room, it's really spacious. Yaah, two people could live here ~
- (Japanese by devans)へぇ~っ ワンルームのわりには広いんスねー うーん これなら二人で住めるな~
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (Japanese by devans)Yah, I took a liking to it, and rented it....
- (Japanese by devans)ええっ そこが気に入って借りたんです・・・・
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah - make yourself at home. There's some Oolong tea in the fridge, help yourself
- (Japanese by devans)あ ゆっくりくつろいでてくださいねー 冷蔵庫にウーロンとか入ってるんで どーぞ
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, I have to go out and buy some stuff
- (Japanese by devans)あ ちょっと買いものいってきますんで
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Could you just wait here?
- (Japanese by devans)待っててくださいね?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah, yes, I understand. I'll just take it easy
- (Japanese by devans)あ はいわかりましたーっ ごゆっくりー
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Batan (door closing sound)
- (Japanese by devans)バタンッ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)Bafu (flopping sound)
- (Japanese by devans)バフッ
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kun kun.. (Sniffing sound??)
- (Japanese by devans)クンクン・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Wo....
- (Japanese by devans)お・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Smells like a woman ~
- (Japanese by devans)おんなの匂いだああああ~っ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)pata pata (?? sound)
- (Japanese by devans)パタパタ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gara (sliding open sound)
- (Japanese by devans)ガラッ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ti....
- (Japanese by devans)ち・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Tiny....
- (Japanese by devans)ちっちぇえ・・・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uwaoo ~ Amazing - This is a woman's room - a womans!! Wahahahaha- and a woman teacher's room at that? It's like the title of a porno movie
- (Japanese by devans)うおお~っ スゲー 女の部屋だよ 女の!! わははははーっ しかも女子教師だぜ? AVのタイトルによく出る
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)sniff sniff
- (Japanese by devans)クンクン
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)roll roll
- (Japanese by devans)ゴロゴロ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yaay!
- (Japanese by devans)イエーイ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)And from today we will sleep together for a week as a young co-ed couple. And then, at night we'll have the love study group -
- (Japanese by devans)今日から二人で一週間若い男女が二人寝泊りするんだ そして夜な夜な愛の勉強会をー
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Please answer each question -
- (Japanese by devans)ちゃんと一問ずつ解いて下さいねー
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)La la la la
- (Japanese by devans)ルルルル
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)gulp....
- (Japanese by devans)ゴク・・・・
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)chop chop chop chop
- (Japanese by devans)トントントントン
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)All right! I'll solve it, I'll solve it, I'll solve it!
- (Japanese by devans)よーし 解いてやる解いてやる解いてやる
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uh, this Y curve here ~
- (Japanese by devans)えーい このY曲線め~っっ
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah ~ no, you have to start with geography
- (Japanese by devans)あ~っ だめよ まずは地理から解かないとー
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Eh - this system of mountains and valleys. System of mountains and valleys ~
- (Japanese by devans)えーい この秩父盆地め 秩父盆地め~
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah~ That's the southern alps ~
- (Japanese by devans)あ~ そこは南アルプスよ~
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)All right, next is the tropical rain forest
- (Japanese by devans)よーし 次は熱帯雨林だッ
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah ~ it's a flood out there
- (Japanese by devans)あ~ 雨が洪水よ
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)slam
- (Japanese by devans)ガツッーっ
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)What kind of study group is that ~ Wahahahahaha ~
- (Japanese by devans)なーんていう勉強会がよ~ ワハハハハハ~
Bubble 13 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Um - what tropical rain forest?
- (Japanese by devans)あのー 熱帯雨林って?
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ha..
- (Japanese by devans)は・・
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)No.. nothing! I was just getting started right away with geography studies.... Eh, um, the weather in the savanna is....
- (Japanese by devans)い・・いや! さっそく地理の勉強を・・・・ えーと えーと サバンナの季節は・・・・
Bubble 16 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Well! Aren't you full with the will to do it.
- (Japanese by devans)まあ! ヤル気満々ですね
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Eh.. Yeah, I'm full of it. Wahaha....
- (Japanese by devans)え・・ ええもうマンマンっす わはは・・・・
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Dosaa dosaa (falling out sound??)
- (Japanese by devans)ドサドサッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)goron (?? sound)
- (Japanese by devans)ゴロン
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)So, shall we get started immediately?
- (Japanese by devans)さっ じゃあ早速始めましょうか
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yo-you just want to go at it all night non-stop? Tha-that's really intense..
- (Japanese by devans)いっ いきなり寝ずのブッ徹しっすか? そ そりゃまた激しい
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Of course! I also bought a lot of instruments too. Let's start using them now
- (Japanese by devans)もちろんですよー 器具もいっぱい買ってあるし 今から使ってもらいます
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Oof
- (Japanese by devans)よいしょ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)thump
- (Japanese by devans)ドンッ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)You even wanna do it with instruments too!? Sh-shoot I've never even prepared for something like this..
- (Japanese by devans)き 器具プレイも!? し しまった予習もそこまでは・・
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Please do your best for me ~
- (Japanese by devans)頑張ってもらいますよ~
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)So, please sit in that chair. I'll put them on for you
- (Japanese by devans)さっ そこのイスに座って つけてあげるから
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ch.. Chair? Is that one of those "pervert chair" things....
- (Japanese by devans)イ・・ イス? もしかしてスケベイスって奴じゃ・・・・
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ok, put this on your head, this on your hands..
- (Japanese by devans)はい 頭にこれ 手にこれ・・
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)kyuu (slipping on sound??)
- (Japanese by devans)キュッ
Bubble 13 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Yes yes, just like that -
- (Japanese by devans)そうそう そーやってー
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Fuun~ fufufu~ fufufu~
- (Japanese by devans)フンフ~フフフ~フフフ~
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)ton ton ton
- (Japanese by devans)トントントン
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)beep beep beep beep
- (Japanese by devans)ピピピピ
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans)alpha wave music
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)byohn pyou pirara pi pi ro-n
- (Japanese by devans)ビョーン ピョー ピララ ピピローンッ
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Fufu ~ fufu~
- (Japanese by devans)フフ~フフ~
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)la la ~ la
- (Japanese by devans)ルル~ル
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Eat a lot, ok
- (Japanese by devans)いっぱい食べて
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Hoka hoka hoka (?? sound)
- (Japanese by devans)ホカホカホカ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコッ
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Please
- (Japanese by devans)下さいね
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Th-this....?
- (Japanese by devans)こ これを・・・・?
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Yeah. There is a lot of DHA in a grilled tuna head.
- (Japanese by devans)ええー まぐろのカブト焼きにはDHAがいっぱい入ってるんですよ?
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)It's good for your brain ~
- (Japanese by devans)頭にいいんですよ~?
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, it seems like there's also a lot in the eyeballs especially.
- (Japanese by devans)あ 特に目玉にいっぱい入ってるらしいですよ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)The-they're edible?
- (Japanese by devans)く 食うんすか?
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Of course -
- (Japanese by devans)もちろんですよー
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I have seconds for the eyeballs so please keep eating lots of them
- (Japanese by devans)目玉のおかわりありますからどんどん食べて下さいね
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Because we're pullin' an all nighter tonight. We have a lot to do ~
- (Japanese by devans)今夜は徹夜ですから やることいっぱいありますよ~
Bubble 12 Character: Narration
- (English by devans)grilled "Ikumi" heads
- (Japanese by devans)イクミの頭焼き
Bubble 13 Character: Narration
- (English by devans)eyeball salad
- (Japanese by devans)目玉サラダ
Bubble 14 Character: Narration
- (English by devans)power water
- (Japanese by devans)力水
Bubble 15 Character: Sound Effect
- (English by devans)pat pat
- (Japanese by devans)ポンポン
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I.. I can tell that it's an eye....
- (Japanese by devans)め・・ 目が分かった
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Stu-studying all night~!? Not the tropical rain forest?
- (Japanese by devans)て 徹夜で勉強~!? 熱帯雨村じゃなくて?
Bubble 18 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Didn't I say that? I mean, you have to get the best score in the country or you will be in trouble.
- (Japanese by devans)そういったじゃないですか なにせ鬼塚先生には全国一位になってもらわなきゃ困るんですから
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Don't worry. Just leave it to me.
- (Japanese by devans)大丈夫っ まかしておいて下さいっ
Bubble 1 Character: Writing
- (English by devans)Schedule for the week before the test
- (Japanese by devans)試験までの一週間のスケジュール
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans)Aim for #1 in Japan!!
- (Japanese by devans)めざせ日本一!!
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans)Study
- (Japanese by devans)勉強
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans)Study
- (Japanese by devans)勉強
Bubble 5 Character: Writing
- (English by devans)Study
- (Japanese by devans)勉強
Bubble 6 Character: Writing
- (English by devans)return home
- (Japanese by devans)帰宅
Bubble 7 Character: Writing
- (English by devans)evening dinner 10 minutes
- (Japanese by devans)夜食10分
Bubble 8 Character: Writing
- (English by devans)Afternoon dinner 10 minutes
- (Japanese by devans)タ食10分
Bubble 9 Character: Writing
- (English by devans)Class
- (Japanese by devans)授業
Bubble 10 Character: Writing
- (English by devans)Class
- (Japanese by devans)授業
Bubble 11 Character: Writing
- (English by devans)Sleeping time
- (Japanese by devans)睡眠時間
Bubble 12 Character: Writing
- (English by devans)breakfast 10 minutes
- (Japanese by devans)朝食10分
Bubble 13 Character: Writing
- (English by devans)Go to school
- (Japanese by devans)発効
Bubble 14 Character: Writing
- (English by devans)lunch 10 minutes
- (Japanese by devans)昼色10分
Bubble 15 Character: Sound Effect
- (English by devans)peta....
- (Japanese by devans)ペタッ・・・・
Bubble 16 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)If we follow this schedule exactly, we'll definitely be number one
- (Japanese by devans)このスケジュールさえちゃんとこなせば必ず一位になれるはずですからっ
Bubble 17 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)You definitely won't be fired, Onidzuka-sensei
- (Japanese by devans)絶対クビになんかさせませんからね 鬼塚先生のこと
Bubble 18 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Even if I have to give it all my will!!
- (Japanese by devans)このあたしが意地にかけても!!
Bubble 19 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)So, let's get going! All right! I've got myself all fired up ~
- (Japanese by devans)さっ 頑張りましょっ よーし 燃えてきたぞ~っ
Bubble 20 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)He-hey it looks like there's even a schedule for while I'm sleeping....
- (Japanese by devans)なっ なんか睡眠中もスケジュールはいってんスけど・・・・
Bubble 21 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, that's a sleep course
- (Japanese by devans)あっ それ睡眠学習ですっ
Bubble 22 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I I'm going to study even when I'm sleeping!?
- (Japanese by devans)ね 寝てる間も勉強すんすか!?
Bubble 23 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)It's because we only have a week
- (Japanese by devans)一週間しかないんですから
Bubble 24 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Bu.. But~
- (Japanese by devans)そ・・そんな~っ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Paku.... (?? Sound)
- (Japanese by devans)パクッ・・・・
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)munch munch....
- (Japanese by devans)モグモグ・・・・
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)geppu (?? sound)
- (Japanese by devans)ゲプッ
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans)Super Strong Power Water
- (Japanese by devans)最強力水
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans)Good for your head bread
- (Japanese by devans)頭のよけるパン
Bubble 5 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Man, that bread looks really bad -
- (Japanese by devans)なんかマズそーだねー そのパン
Bubble 6 Character: Kunio Murai
- (English by devans)That's your lunch? You should just eat the cafeteria food
- (Japanese by devans)それが昼メシ? 給食くえばいーのに
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)munch munch
- (Japanese by devans)ムシュムシュ
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)gulp
- (Japanese by devans)ゴクン
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yeah well, I guess these things have a DOHC in them or something - Fuyutuki-chan said that I should eat this for lunch so..
- (Japanese by devans)なんでもDOHCとか入ってるらしくてさー 昼メシはこれにしろって冬月ちゃんから言われてんのよ
- (English by devans)This is funny because he says DOHC, a car thing (Double Overhead Cam) instead of DHA
Bubble 10 Character: Student
- (English by devans)You mean DHA
- (Japanese by devans)DHAだっつーの
Bubble 11 Character: Student
- (English by devans)Are you ok? Your face is a strange color....
- (Japanese by devans)大丈夫? 顔色ワリーけど・・・・
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)gulp gulp
- (Japanese by devans)ゴクゴク
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ahh.... Well, it's because I only slept for an hour -
- (Japanese by devans)ああ・・・・ 一時間しか寝てねーからなー
Bubble 14 Character: Student
- (English by devans)One.... One hour!?
- (Japanese by devans)い・・・・ 一時間!?
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Really ~ it's a bi pain man - got this strange crap on my head ~ being made to study the whole time -
- (Japanese by devans)も~う 大変だよー 頭に変なモンくっつけられて~ ぞっと勉強させられてさー
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)And I have to listen to that crappy Alpha wave music that makes you sleepy 24 hours a day
- (Japanese by devans)そのくせ音楽はalpha波ミュージックとかって眠たくなるよーなヤツ24時間かけるしー
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah, oh yeah. Gimme a smoke?
- (Japanese by devans)あ そうだ タバコくんない?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Fuyutuki-chan is making me quit. She says it's gonna make my blood vessels shrink and make my blood circulation bad and make me stupid. Like anything more than this is gonna keep me from being stupid.. Haha.. Yeah right. Not in my case! (??)
- (Japanese by devans)冬月ちゃんにとめられてんのよ なんでも血菅が収縮して血のめぐりが悪くなって頭にぶるらしくてよー これ以上にぶるもなにも ハハ・・ ねーよなー オレの場合!
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah thanks. Yah. The smell of smoke.. (??)
- (Japanese by devans)あ サンキュー うーん モクのかぐわしいかおりが・・
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Shyubbon
- (Japanese by devans)シュボンッ
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Onidzuka-sensei it's time - 10 minutes have passed ~
- (Japanese by devans)鬼塚先生時間ですよー 10分たちました~
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ya-h
- (Japanese by devans)うーっす
Bubble 5 Character: Student
- (English by devans)That's hell man ~
- (Japanese by devans)地獄だねありゃあ~
Bubble 6 Character: Student
- (English by devans)He was expecting heaven but....
- (Japanese by devans)天国期待してたんだろーけど・・・・
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)We'll start with the square root today -
- (Japanese by devans)今日は平方根からいきますからねー
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yah
- (Japanese by devans)うっす
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Let's give it our best!
- (Japanese by devans)がんばりましょう
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yah
- (Japanese by devans)うっす
Bubble 11 Character: Student
- (English by devans)That's not studying, that's a neurosis. That guy just isn't suited to studing. He just doesn't have the head for it.
- (Japanese by devans)あれじゃあ勉強どころかノイローゼになっちまうぜ? 大体勉強に向いてねーんだよ アイツの頭って
Bubble 12 Character: Kunio Murai
- (English by devans)All right!
- (Japanese by devans)よし!
Bubble 13 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Well, for his sake, shall we do something? (?? wrong)
- (Japanese by devans)あいつのためにひとばた脱ぐかー
Bubble 0 Character: Student
- (English by devans)Eh? Is there something we can do? Murai -
- (Japanese by devans)え? なんか手でもあんのか? 村井ーっ
Bubble 1 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Moron! We've gotta do "it"? "it"!
- (Japanese by devans)バーカ! あれにきまってんだろ? あれに!
Bubble 2 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Just give me your ear for a sec
- (Japanese by devans)ちょっと耳かせよ
Bubble 3 Character: Kunio Murai
- (English by devans)whisper whisper
- (Japanese by devans)ヒソヒソ
Bubble 4 Character: Student
- (English by devans)Ehh ~ but isn't that dangerous ~ ?
- (Japanese by devans)ええ~ ヤバイんじゃないのお~? それって
Bubble 5 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Idiot. Don't you want to save Onidzuka?
- (Japanese by devans)バーカ 助けたくねーのかよ鬼塚を
Bubble 6 Character: Student
- (English by devans)Bu but -
- (Japanese by devans)で でもー
Bubble 7 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)I'm opposed
- (Japanese by devans)オレは反対だな
Bubble 8 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)If we're found out, we'll be expelled? For sure..
- (Japanese by devans)バレたら放校だぞ? まちがいなく・・
Bubble 9 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)The risk is too great. That's the kind of thing that unintelligent guys would do..
- (Japanese by devans)リスクが大きすぎるよ だいたいそんなのは頭の悪ィ奴がやることで・・
Bubble 10 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Shut up. Do you have any other ideas!?
- (Japanese by devans)うるせーなあ だったら他の手があんのかよっ!?
Bubble 11 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Huh!? Kikuchi!? -
- (Japanese by devans)あ!? 菊地よォーっ
Bubble 12 Character: Kunio Murai
- (English by devans)I'm gonna do it!! Even if you won't
- (Japanese by devans)オレはやるぜ!! たとえおめーがやんなくてもよ
Bubble 13 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Because we can't just give up on him. We owe him something.
- (Japanese by devans)アイツ見捨てんワケにはいかねーからな あいつには借りもあんしょ
Bubble 0 Character: Kunio Murai
- (English by devans)All right! We'll carry it out tonight!
- (Japanese by devans)よし! 今夜決行だ!
Bubble 1 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Ok, tonight at 8pm.... (??)
- (Japanese by devans)いいか 今夜8時・・・・ ゴニョゴニョ
Bubble 2 Character: Student
- (English by devans)Yeah, that's ok I guess -
- (Japanese by devans)うーん大丈夫かなー
Bubble 3 Character: Kunio Murai
- (English by devans)It'll be fine. We won't be found out -
- (Japanese by devans)大丈夫だよ バレやしねーって
Bubble 4 Character: Kunio Murai
- (English by devans)We'll totally turn this mother out - hahahaha
- (Japanese by devans)バシッとキメっからさー はははは
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)tick tick tick tick
- (Japanese by devans)チッチッチッチッ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)want to ~ .... (want to in Japanese)
- (Japanese by devans)want to~・・・・なになにしたい
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)be able to ~.... (to be able to in japanese)
- (Japanese by devans)be able to~・・・・なになにできる
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)may ~.... (may do something in japanese)
- (Japanese by devans)may~・・・・なになにしてよい
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)had better ~.... (had better in japanese)
- (Japanese by devans)had better~・・・・なになにしたほうがよい
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)should ~.... (should in japanese)
- (Japanese by devans)should~・・・・なになにすべきである
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ho-how long will this go on?
- (Japanese by devans)いっ いつまで続くんだ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)tick
- (Japanese by devans)チッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)tick
- (Japanese by devans)チッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)tick
- (Japanese by devans)チッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)suu suu
- (Japanese by devans)スースー
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)touch.... (touch in japanese)
- (Japanese by devans)touch・・・・触る
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)desire....(desire in Japanese)
- (Japanese by devans)desire・・・・欲望
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)stand....(stand in japanese)
- (Japanese by devans)stand・・・・立こらえる
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)insert....(insert in japanese)
- (Japanese by devans)insert・・・・いれる
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)boing boing
- (Japanese by devans)ビンビン
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)this damn lifestyle....
- (Japanese by devans)こんな生活・・・・
Chapter 4.
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)The 8th Shogun of the Tokugawa period?
- (Japanese by devans)徳川八代目将軍といえば?
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ma.... Matsudaira Ken....
- (Japanese by devans)ま・・・・ 松平 健・・・・
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Who was the german scholar who discovered and spread (??) the Cholera bacteria?
- (Japanese by devans)コレラ菌を発見した細菌学の祖とされるドイツ人学者は?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Mercedes Benz....
- (Japanese by devans)メルセデス・ベンツ・・・・
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Who established the Mongol empire?
- (Japanese by devans)モンゴル帝国を作った人物は?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Killer Khan....?
- (Japanese by devans)キラー・カーン・・・・?
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Uh.. Uh, one more time.... Who established the Mongol empire?
- (Japanese by devans)じ・・じゃあ もう一度・・・・ モンゴル帝国を作った人物は?
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ch.. Chaka Khan....
- (Japanese by devans)チ・・チャカ・カーン・・・・
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 45: The road to domination of the entire country
- (Japanese by devans)レッスン45:全国制覇への道
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Yah, we've been going at it non-stop for 10 hours already.
- (Japanese by devans)そうね10時間もぶっつづけですもんねっ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Let's take a little break and have a midday snack
- (Japanese by devans)ちょっと休憩してオヤツにしましょー
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Eh!? Snack!? Yah yah yah
- (Japanese by devans)え!? オヤツ!? ワーイワーイワーイ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)jiggle....
- (Japanese by devans)プルン・・・・
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)They're hard to eat just raw like that, so I made them into a desert! There's a lot of DHA in there....
- (Japanese by devans)あのままじゃ食べにくいと思っていっそデザートにしてみたんです DHAがいっぱいだし・・・・
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)It looks good, right?
- (Japanese by devans)おいしそーでしょ?
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I've got lots of second helpings, so eat 'em up please -
- (Japanese by devans)お おかわりはいっぱいありますから どんどん食べて下さいねー
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uwaaaaaaaaaaaaaaaa~
- (Japanese by devans)うわあああああああああああああ~っ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gashyan (?? sound)
- (Japanese by devans)ガシャーン
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Kyah
- (Japanese by devans)きゃあっ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I can't take this life anymore ~
- (Japanese by devans)もういやだこんな生活~っ
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Wha.. What's wrong? You don't like the taste? I knew I should have made them into a sherbert
- (Japanese by devans)ど・・どーしたんです? お口に合いませんでした? やっぱりシャーベットの方がよかったかしら
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)It's just impossible. For me to study so much. Impossible impossible impossible~!!
- (Japanese by devans)だいたい無理なんだっ オレが勉強するなんて無理なんだ無理無理~っ!!
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Pl-please calm down. Hey, why don't we listen to some alpha-wave music or something and relax..
- (Japanese by devans)お おちついて下さい ほら alpha波ミュージックでも聞いてリラックス・・
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ukii - bam bam
- (Japanese by devans)いきぃーっ ブチブチ
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Kyah ah.. Onidzuka-sensei, ca-calm down. Hey, why don't we drink some camomile tea....
- (Japanese by devans)きゃあっ お・・ 鬼塚先生 おちついて ほ ほらカモミールティーでも飲んで・・・・
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gashyan kyah -
- (Japanese by devans)ガシャーン キャーッ
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)Woa-n (?? sound)
- (Japanese by devans)ワォーン
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)waan waan (?? sound)
- (Japanese by devans)ワンワン
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)Zah (?? sound)
- (Japanese by devans)ザッ
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans)Unsinkable Aircraft Carrier (??)
- (Japanese by devans)不沈空母
- (English by devans)Uh, I'm just guessing this from the kanji readings.
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Is is this really ok? For us to do something so terrible -
- (Japanese by devans)ほ ほんとに大丈夫なのか? こんなやべーことしてよー
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)Hey Murai -
- (Japanese by devans)まあ 村井ー
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)Yo
- (Japanese by devans)よっ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)clatter clatter
- (Japanese by devans)ガチャガチャ
Bubble 5 Character: Kunio Murai
- (English by devans)We have no choice, right? We have to do it to save him
- (Japanese by devans)しょーがねえだろ あいつ助けるためなんだからよー
Bubble 6 Character: Kunio Murai
- (English by devans)It's impossible for that guy with his head to get first in the country -
- (Japanese by devans)あいつのアタマじゃ全国一位なんてぜってー無理だかんよー
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans)Murai
- (Japanese by devans)村井
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)Nii
- (Japanese by devans)ニィーッ
Bubble 9 Character: Kunio Murai
- (English by devans)That's why came all the way here with the keys we nicked (??) We even bought plastic masks -
- (Japanese by devans)そのために鍵だってクスねてきたんだろ? ゴムマスクまで買ってよー
Bubble 10 Character: Person
- (English by devans)But - is it really gonna be there? A blank answer sheet for the Togaku test in the staff safe......
- (Japanese by devans)でもー ほんとにあんのかよ? 東学の問題用紙が職員室の金庫なんかに・・・・・・
Bubble 11 Character: Person
- (English by devans)It wouldn't be very funny if it wasn't here?
- (Japanese by devans)もしこれで入ってなかったらマジ笑いモンだぜ?
Bubble 12 Character: Tadaaki Kusano
- (English by devans)Come on, hurry up and do it ~
- (Japanese by devans)おいっ はやくしろって~
Bubble 13 Character: Narration
- (English by devans)Kusano
- (Japanese by devans)草野
Bubble 14 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)I understand -
- (Japanese by devans)わかってんよーっ
Bubble 15 Character: Narration
- (English by devans)Fujiyoshi
- (Japanese by devans)藤吉
Bubble 16 Character: Kunio Murai
- (English by devans)I told you to leave it to me - that's why I planted a FM mike in the staff room and collected intelligence on them -
- (Japanese by devans)まかせろってー そのために職員室にFMマイク仕掛けて情報収集してたんだからよォーっ
Bubble 17 Character: Kunio Murai
- (English by devans)It was really interesting man - I also go to listen to all the teacher's talking bad about each other and stuff
- (Japanese by devans)おもしろかったぜ センコーどうしの悪口とかもきけて
Bubble 0 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Yeah, it looks like the answer sheets arrived today - I overheard a conversation by the three principals about how they closed 'em up in the safe deep in the staff room. I think it might be real? Maybe -
- (Japanese by devans)なんでも東学の問題用紙今日届いたらしくてよー 職員室の奥の金庫にしまったって『教頭三人ラ』が話してんの聞いたんだよ たぶんマジだぜ? ありゃー
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)The safe combination?
- (Japanese by devans)金庫の番号は?
Bubble 2 Character: Kunio Murai
- (English by devans)4-3-1-8-9.... It's a sure thing. They were all confirming in loud voices while they were opening it so - buncha old fogies man (??)
- (Japanese by devans)4?3?1?8?9・・・・ バッチツだよー あいつら声にだして確認しながらあけっからさーっ 老眠なんだよ 老眠
Bubble 3 Character: Kunio Murai
- (English by devans)All we gotta do now is get the questions, and he can just memorize the answers -
- (Japanese by devans)問題さえ手に入れりゃあー答え覚えるくれー
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans)Murai
- (Japanese by devans)村井
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin (??)
- (Japanese by devans)ニィーッ
Bubble 6 Character: Kunio Murai
- (English by devans)No matter how stupid Onidzuka is, it'll all work out then, right?
- (Japanese by devans)いくら鬼塚がバカでも何とかなるってもんだろう?
Bubble 7 Character: Kunio Murai
- (English by devans)And at the same time, our averages will also jump straight up. Two birds with one stone. Yeah yeah.. (??)
- (Japanese by devans)ついでにオレらの偏差値もハネアガリ一石二鳥奴よー ウッシッシッツ・・
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans)Oh man, so that was your real motive all along....
- (Japanese by devans)や やっぱり本音はそれだったワケね・・・・
Bubble 9 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Fool, you've got it wrong. I'm doing this for him..
- (Japanese by devans)バーカちげーよ オレはあいつのために・・
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)click click click....
- (Japanese by devans)カッカッカッ・・・・
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Man, I feel like I've become a thief -
- (Japanese by devans)な なんかドロボーになった気分だなー
Bubble 2 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Fool, you're totally a theif. We have the faces of politicians, but the heart of Lupan. Lupan ~ la la ~
- (Japanese by devans)バーカしっかりドロボーだろ? 顔は政治家心はルパン ルパン~
- (English by devans)Rupan (sometimes romanized as Rupin) the IIIrd is a famous anime character in Japan. He's basically a charming theif. Do some web searches.
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)Come on, let's go Kennedy
- (Japanese by devans)さっ いくぞケネディー
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)Ok Nakasone
- (Japanese by devans)あいよ ナカソネっ
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)Gorbi's falling behind too ~
- (Japanese by devans)ゴルビーも遅れるな~
Bubble 6 Character: Person
- (English by devans)Gatten perestrokia -
- (Japanese by devans)ガッテンペレストロイカ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)slide slide slide
- (Japanese by devans)ガラガラガラ・・・・
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)gulp..
- (Japanese by devans)ゴクッ・・
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)click click click click~....
- (Japanese by devans)チキチキチキチキ~・・・・
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Come on, hurry up and open it!! The security officer is gonna come soon!?
- (Japanese by devans)おい 早く開けろよォ!! 警備員がくんだろ!?
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)click....
- (Japanese by devans)チキ・・・・
Bubble 3 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Shut up! I'm doing it now, ok!? Eh - 4-3-1....
- (Japanese by devans)うるせーなー今やってんだろ!? え~とー 4?3?1・・・・
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)clank
- (Japanese by devans)カチッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)gii (?? sound)
- (Japanese by devans)ギッ
Bubble 6 Character: Kunio Murai
- (English by devans)It's open
- (Japanese by devans)開いたっ
Bubble 7 Character: Person
- (English by devans)Wow - you really opened it! I did it Sone-chi
- (Japanese by devans)うおー 本当に開けやがったよ でかしたぞソネっちー
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans)All right. Hurry up and get the answer sheets and let's get outta here!! Before they discover us!!
- (Japanese by devans)よしっ 早く問題用紙ゲットして帰ろーぜ!! バレる前によ!!
Bubble 9 Character: Person
- (English by devans)With this, even Onidzuka....
- (Japanese by devans)これさえありゃあ鬼塚も・・・・
Bubble 10 Character: Person
- (English by devans)Aahh -
- (Japanese by devans)ああーっ
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)creak..
- (Japanese by devans)ギィッ・・
Bubble 12 Character: Person
- (English by devans)That's far enough!
- (Japanese by devans)そこまでよ!
Bubble 13 Character: Sound Effect
- (English by devans)giku (?? sound)
- (Japanese by devans)ギクッ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)switch
- (Japanese by devans)パチッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Paa (?? sound of lights turning on ??)
- (Japanese by devans)パッ
Bubble 2 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Heh heh.... You morons ~ You would actually come here to steal the answer sheet even though we're opposed? (?? bad)
- (Japanese by devans)フフ・・・・ バカねぇ~ あたしらが張ってるともしらないでホントに問題用紙盗みにきちゃうなんて
Bubble 3 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Doing something like this might get you expelled? Congratulations ~ You guys are such fools
- (Japanese by devans)こんなコトやらかしたら放校だよ? おめでたいね~ あんたらー バっかみたい
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコ
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)Ai Aizawa!?
- (Japanese by devans)あ 相沢!?
Bubble 6 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Congratulations - for the sake of that stupid teacher -
- (Japanese by devans)おめでたいよねー あんなバカ教師のためにさー
Bubble 0 Character: Person
- (English by devans)It's them!!
- (Japanese by devans)あいつらです!!
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Dammit, what they hell are you doing -
- (Japanese by devans)コラー なにしてるんだおまえらーっ
Bubble 2 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Hehehe. Well, it's the end for you guys.
- (Japanese by devans)フフフ さぁー もうおしまいだねあんたら
Bubble 3 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Don't you think it's about time for you to prepare yourself, remove those kitschy plastic masks, and reveal your true selves?
- (Japanese by devans)そろそろカンネンしてそのキッチュなゴムマスク取って正体現したらどう?
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Daa (?? sound)
- (Japanese by devans)ダッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Zaah (?? sound)
- (Japanese by devans)ザッ
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans)Fujiyoshi
- (Japanese by devans)藤吉
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans)Kusano
- (Japanese by devans)草野
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans)Murai
- (Japanese by devans)村井
Bubble 9 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)You traitor
- (Japanese by devans)裏切り者の
Bubble 10 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Murai-kun. And the other are probably Kusano and Fujiyoshi, right?
- (Japanese by devans)村井君? 他の2人はどーせ草野と藤吉でしょ?
Bubble 11 Character: Security Guard
- (English by devans)Hey you - show us your faces!! We'll take you to the police!! You damn theives..
- (Japanese by devans)ほらーっ その顔を見せろおまえら!! 警察につき出してうやる!! このドロボウめらっ・・
Bubble 12 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Hey hey, I told you to get prepared
- (Japanese by devans)ほらほらカンネンしちゃいなって
Bubble 13 Character: Student
- (English by devans)Kyahaha
- (Japanese by devans)キャハハ
Bubble 14 Character: Person
- (English by devans)Wah he hey let me go....
- (Japanese by devans)わっ ち ちょっと放せって・・・・
Bubble 15 Character: Person
- (English by devans)ow ow ow ow....
- (Japanese by devans)イテテテ イテーって・・・・
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gakun (sound of lots of lights being shut off??)
- (Japanese by devans)ガクン
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Kyaaaah wh what is this!?
- (Japanese by devans)きゃああっ ち ちょっと何よこれぇーっ!?
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)patchi patchi (?? sound)
- (Japanese by devans)パチッパチッ
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)No.. No good.... The switch won't work!?
- (Japanese by devans)だ・・ だめだ・・・・ スイッチつかない!?
Bubble 4 Character: Security Guard
- (English by devans)Don't run away!! Don't run away -
- (Japanese by devans)逃がしちゃだめよ!! 逃しちゃあーっ
Bubble 5 Character: Security Guard
- (English by devans)It's ok I've got them tight!!
- (Japanese by devans)大丈夫 ちゃんとおさえてるから!!
Bubble 6 Character: Person
- (English by devans)Quickly the circuit breaker
- (Japanese by devans)は はやくブレーカーを
Bubble 7 Character: Person
- (English by devans)Where's the circuit breaker!?
- (Japanese by devans)どこよブレーカー!?
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans)Quickly the switch....
- (Japanese by devans)早くスイッチを・・・・
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)patchi (light switch sound??)
- (Japanese by devans)パチッ
Bubble 0 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)The-they got away? ~ You idiots ~
- (Japanese by devans)に 逃げられちゃったじゃないのよ~ このバカぁ~っ
Bubble 1 Character: Security Guard
- (English by devans)Eh? N-no we were trying to catch them but..........
- (Japanese by devans)え? い いや ち ちゃんとつかまえてたつもりなんスけど・・・・・・・・・・
Bubble 2 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)All you did was catch those damn crazy masks! Come on, hurry up and go get those guys!! You're security guards right!? I'm going to complain your boss! Your boss!!
- (Japanese by devans)そんな変なマスク捕まえたってしょーがないでしょおっ ほらっ さっさと捕まえてきなさいよ!! 警備員でしょ!? 上司にちくるわよ 上司に!!
Bubble 3 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Idiot idiot
- (Japanese by devans)バカバカ
Bubble 4 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)That's the way they went, right!? Ah ~ damn - what's wrong with you.. (??)
- (Japanese by devans)そっちは行きどまりでしょ!? あ~もうー なんてぶがいない・・
Bubble 0 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)Dammit you guys are so stupid - that's why I told you
- (Japanese by devans)ったくバカだなー だから言ったんだよ
Bubble 1 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)The risk is too great.... Because you always get violent really easily
- (Japanese by devans)リスクが大きすぎるって・・・・ すぐ暴走すんだから
Bubble 2 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Ki Kikuchi~....
- (Japanese by devans)き 菊地ぃ~・・・・
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあー
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあー
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあー
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあー
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)Haa
- (Japanese by devans)はあー
Bubble 8 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)If we hadn't come to save you, you'd be going to the Chairman'soffice right now? Do you understand?
- (Japanese by devans)オレらが助けにこなかったら今ごろリューチジョー行きだぜ? わかってるのか
Bubble 9 Character: Kunio Murai
- (English by devans)But - if we just leave it like this, Onidzuka's gonna be fired?
- (Japanese by devans)でもよォー このままじゃ鬼塚がクビんなっちまうんだぜ?
Bubble 10 Character: Kunio Murai
- (English by devans)I can't just keep quiet and watch that....
- (Japanese by devans)それを黙って見てるなんてオレには・・・・
Bubble 11 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)Idiot
- (Japanese by devans)バーカ
Bubble 12 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)You thought I would just be quiet and do nothing -
- (Japanese by devans)オレが何もしないで黙ってあいつー
Bubble 13 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)and let him be fired? Damn man. That's why you're such an ordinary -
- (Japanese by devans)クビにするとでも思ってるのか? ったく これだから凡人はー
Bubble 14 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Eh?
- (Japanese by devans)え?
Bubble 0 Character: Kunio Murai
- (English by devans).... Onidzuka will wear it....!?
- (Japanese by devans)・・・・鬼塚のヅラ・・・・!?
Bubble 1 Character: Kunio Murai
- (English by devans)What is this? You can't mean that I'm supposed to wear this and take the test instead of him....
- (Japanese by devans)なにこれ? まさか・・ オレにこれかぶってあいつのかわりに受けさせるとかゆーんじゃ・・・・
Bubble 2 Character: Tadaaki Kusano
- (English by devans)Dork. You wouldn't be able to get the number one score even if you were his stand-in
- (Japanese by devans)バーカ おまえが替え玉やったって一番なんてとれっこねーぺ
Bubble 3 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)Look closely at what is inside.
- (Japanese by devans)中のほうよく見ろよ
Bubble 4 Character: Kunio Murai
- (English by devans)A speaker? If you mean sleep-learning, it looks like he's already been doing it?
- (Japanese by devans)スピーカー? すいみん学習ならもうやってるみてーだぞ?
Bubble 5 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)Moron. It's a wireless transmission device.
- (Japanese by devans)バーカ 無線装置だよ
Bubble 6 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)It can send and receive in a hands-free mode.
- (Japanese by devans)受信と送信がハンドフリーでできるようになってるんだ
Bubble 7 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)Today, Yoshigawa and I went down to Akihabara together and collected all the parts and made it. It was a lot of work, man? Finding a wig that looks like his hair
- (Japanese by devans)今日 吉川と二人でアキバで部品あつめて作ったんだよー 苦労したんだぜー? あいつ似のガツラ探すの
Bubble 0 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)We'll put that on him
- (Japanese by devans)それをアイツにかぶして
Bubble 1 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)And I'll tell him the answers to the test questions in real time with the communication device that I have
- (Japanese by devans)オレのほうにつけた通信機からリアルタイムで試験の答え教えるんだ
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)Eh!?
- (Japanese by devans)え!?
Bubble 3 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)If we do that, then at worst he'll get the same score that I get, right?
- (Japanese by devans)そーすれば最低でもオレと同じ点を取れるってことになるだろ?
Bubble 4 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)All I have to do is just study so I can get a perfect score
- (Japanese by devans)あとはオレが勉強して満点を取るようにすれば
Bubble 5 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)And Onidzuka will automatically be number one, yo. Well, of course I'll answer a few questions wrong on purpose but
- (Japanese by devans)自動的に鬼塚もイチバン取れるってワケさ? ま もちろんオレはいくつかワザとまちがえなきゃダメだけどな
Bubble 6 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Pe Perfect.... So easily, just like that..
- (Japanese by devans)ま 満点って・・・・ お前取れんのかよ そんなカンタンに・・
Bubble 7 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)Idiot. Right now I'm doing questions from the "Center" test man. It's on a whole different level man, a different level.
- (Japanese by devans)バーカ オレは今センター試験用の問題やってんだぜ? レベルが違うよ レベルが
Bubble 8 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)I'm doing calculus now
- (Japanese by devans)今 微分積分やってんだぞ
Bubble 9 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Ce Center test!? The center test's a college entrance exam....
- (Japanese by devans)セ センター試験っ!? セ センター試験って大学入試の・・・・
Bubble 10 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)Well duh?
- (Japanese by devans)あたりまえだろ?
Bubble 11 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)Last time on the Togaku I was like number 10 or something in the country so. - In the middle, I had to run off to the bathroom -
- (Japanese by devans)前回の東学では全国10位ぐらいだったからさーっ 途中でトイレに抜けちゃったしなー
Bubble 12 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)Well, I figure with two all-nighters I should be able to get a perfect score easy
- (Japanese by devans)ま 2日も徹夜すれば満点ぐらいラクショーだよ
Bubble 0 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Wow ~ that's amazing ~ That's a plan that only you could come up with
- (Japanese by devans)うおおお~っ すげ~っ き 菊地しか考えられねー作戦だな こりぁっ
Bubble 1 Character: Kunio Murai
- (English by devans)If he just uses this, no matter how stupid he is there's a chance he'll be number one in the country....
- (Japanese by devans)これさえ使えばいくらあいつがバカでも全国一位の可能性が・・・・
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)Ahh ahh
- (Japanese by devans)アーア
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)Whoah - I can hear it, I can hear it. Really clear man
- (Japanese by devans)うわっ 聞こえる聞こえる ビンビンだよー
Bubble 4 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)Not "a chance" - it's 100% man
- (Japanese by devans)可能性じゃなくて100%だよ
Bubble 5 Character: Kunio Murai
- (English by devans)All right - then Onidzuka will escape from being fired!!
- (Japanese by devans)やったー そしたら鬼塚のクビまぬがれんじゃん!!
Bubble 6 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Ah, um - could you also build one for me
- (Japanese by devans)あ あのよー つ ついでにオレのも作って
Bubble 7 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)No
- (Japanese by devans)ダーメ
Bubble 8 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Why not? It's ok right. It's not bad or....
- (Japanese by devans)な なんてだよー いーじゃねーか へるもんじゃ・・・・
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Anus....?
- (Japanese by devans)肛門・・・・?
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah - I can't do this - shit!
- (Japanese by devans)あー やってらんねーよ ちきしょー
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)What's this "anus" crap!! I've been sitting too long here and I'm getting hemorrhoids -
- (Japanese by devans)なにが肛門だよ!! こっちは座りすぎて痔になってるっつーのによー
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)It's impossible for me to get first in the country after a week
- (Japanese by devans)だいたい一週間なんかで全国一位なんて取れんワケねーんだよ
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Who the hell do they think I am?
- (Japanese by devans)オレを誰だと思ってんよ
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)In middle school I used to answer the English questions in Katakana man?
- (Japanese by devans)中学時代英語の答えをカタカナで書いてたんだぜ?
Bubble 15 Character: Sound Effect
- (English by devans)puff
- (Japanese by devans)シュッボ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I wouldn't be able to get first in the country unless I underwent "shocker" reconstructive surgery.
- (English by devans)全国一位なんてショッカーに改造手術でも受けねーかぎりぜってー無理だよ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)knock knock
- (Japanese by devans)コンコン
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)It's busy
- (Japanese by devans)はいってまーす
Bubble 3 Character: Kunio Murai
- (English by devans)It's me man, me - Murai -
- (Japanese by devans)オレだよオレー 村井ー
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Oh - Murai? What's up? I'm taking a shit -
- (Japanese by devans)おー 村井かー どーした クソ中だぞー
Bubble 5 Character: Kunio Murai
- (English by devans)We've got great news for you teacher -
- (Japanese by devans)先生にめっちゃいい話もってきたんだよー
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Good news? A new job?
- (Japanese by devans)いい話? 就職先か?
Bubble 7 Character: Kunio Murai
- (English by devans)An easy way for you to get number one in the country on the Togaku test....
- (Japanese by devans)東学で全国一位をとれるラクショーな方法・・・・・・のさっ
Bubble 8 Character: Kunio Murai
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニヤ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Eh?
- (Japanese by devans)え?
Bubble 10 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Come on, come with us, we'll show ya!
- (Japanese by devans)ほらきてみっ 今見してやっから!
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)rattle
- (Japanese by devans)ガチャ
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)He hey! Don't open that! At least let me close up my (anus said in English)!
- (Japanese by devans)お おい あけるな anusぐらいふかせろ!
Bubble 13 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Come on hurry up - come on, come on
- (Japanese by devans)いーから早くーっ ほらほら
Bubble 14 Character: Writing
- (English by devans)Toilet
- (Japanese by devans)トイレ
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah, idiot it'll get on my pants....
- (Japanese by devans)あ バカ パ パンツにつくじゃ・・・・
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Owah!?
- (Japanese by devans)おわっ!?
Bubble 0 Character: Person
- (English by devans)Ta-dah
- (Japanese by devans)じゃーん
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Oh - that's pretty good
- (Japanese by devans)おー いーじゃんっ
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)You can't tell one bit - it's totally OK - Wow - it's real, real
- (Japanese by devans)全然分かんねーよ バッチシOKだよーっ うひゃー リアルリアル
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Hey, what's up with this wig....? I'm not thin up top yet am I?
- (Japanese by devans)おい なんだよ このカツラ・・・・? オレはまだてっぺんうすくなってねーぞ?
Bubble 4 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Look, you enter the code like this ~
- (Japanese by devans)ほら こーやってコードをかくして~
Bubble 5 Character: Kunio Murai
- (English by devans)That's why I said it's our secret weapon - secret weapon. To get first in the country
- (Japanese by devans)だから言ったろーっ 秘密兵器だよ 秘密兵器 全国一位とるためのさ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)To get first place in the country?
- (Japanese by devans)全国一位とるための?
Bubble 7 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)giggle giggle
- (Japanese by devans)クスクス
Bubble 8 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Um, the transmitter is....
- (Japanese by devans)えーと 受信機は・・・・
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)kyuu
- (Japanese by devans)キュウ
Bubble 10 Character: Kunio Murai
- (English by devans)See, look really closely at the bottom of the wig.... There's a speaker there, right?
- (Japanese by devans)ほらっ よく見てみろよ カツラの裏・・・・ スピーカーついてんだろ?
Bubble 11 Character: Kunio Murai
- (English by devans)The plan is that you will use this during the test and Kikuchi can tell you the answers using the wireless radio! Get it?
- (Japanese by devans)テスト中こいつ使って無線で菊地が答え教えてくれるって作戦よ! わかる?
Bubble 12 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Hey, aren't you listening!? Hey!?
- (Japanese by devans)ほらっ 聞こえんだろ!? な!?
Bubble 13 Character: Kunio Murai
- (English by devans)As long as you have this, you can get all of the questions that you don't know correct! Well, it's also only possible because Kikuchi is a genius, but -
- (Japanese by devans)これさえありぁーわかんねー問題も全問正解ってすんぽーよ! ま これも菊地が天才だからできんだけどよーっ
Bubble 14 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans)Pu pu he doesn't get it at all ~
- (Japanese by devans)ププー 全然わかんないな~
Bubble 15 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)Hey - do you really not get it?
- (Japanese by devans)おーっ マジでわかんねー
Bubble 16 Character: Kunio Murai
- (English by devans)See, this thing right here is the mike
- (Japanese by devans)ほらっ このイリんとこについてんのがマイクだよ
Bubble 17 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Ah - it's perfect right? (??)
- (Japanese by devans)あーあー バッチシだろ?
Bubble 18 Character: Person
- (English by devans)What do ya think? It's great right? Wahahahaha -
- (Japanese by devans)どうよ? スゲーだろ? ワハハハハーっ
Bubble 19 Character: Person
- (English by devans)Great right? With this, you won't have to be fired -
- (Japanese by devans)よかったじゃんっ これで先生もクビなんかにはー
Bubble 0 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Hm? What's wrong? Is it loose?
- (Japanese by devans)ん? どーしたんだ? ゆるいんか?
Bubble 1 Character: Kunio Murai
- (English by devans)If it's loose, we'll put in some cotton or something -
- (Japanese by devans)ゆるいんならワタでもつめてー
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)pop
- (Japanese by devans)スポッ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Sorry but....
- (Japanese by devans)ワリーけど・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (Japanese by devans)I appreciate the thought
- (Japanese by devans)気持ちだけもらっとくわっ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Ponn (throwing sound??)
- (Japanese by devans)ポンッ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)passa (catching sound??)
- (Japanese by devans)パサッ
Bubble 7 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Wha - what is it? I mean, if you just use this you will easily get first in the country....
- (Japanese by devans)な なんでだよ だってこれ使えば簡単に全国一位に・・・・
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Idiot - I haven't sunk low enough that I need pity from you guys!!
- (Japanese by devans)バーカ おまえらに同情されるほどオレは落ちぶれちゃいねーんだよ!!
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)And - to have my students cross such a dangerous bridge
- (Japanese by devans)それにー 教え子にそんな安部ない橋渡らせるわけにゃあ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)wouldn't be right!
- (Japanese by devans)いかねーだろーが?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)For me -
- (Japanese by devans)いちー
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)as a teacher?
- (Japanese by devans)教師としてよ?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)All right, my spirits have changed now!! If it's like this, now I'm gonna be first in the nation even if it's just by sheer willpower alone!!
- (Japanese by devans)よーし 機がかわった!! こーなりゃ意地でも全国一位になってやる!!
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)How long am I gonna be teased by these damn kids -
- (Japanese by devans)こんなガキどもにいつまでもなめさせといてたまるかっつーの
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'm gonna show ya the willpower of a teacher!
- (Japanese by devans)先公の意地を見してやる!
Bubble 3 Character: Kunio Murai
- (English by devans)It's it's impossible to be the top ~ hey!? Won't you reconsider!!
- (Japanese by devans)む 無理だよ トップなんて~ な!? も一回考え直したほーがさー!!
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Stop joking around. I'm serious - if I really try I'll easily get a perfect score?
- (Japanese by devans)なめんなよー? オレが本気だしゃー軽く満点だよ?
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)Um, sensei -
- (Japanese by devans)あ ちょっと先生ー
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)....Did you try your best?
- (Japanese by devans)・・・・本気だしてます?
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)...... bad?
- (Japanese by devans)・・・・・・ ダメ?
Bubble 8 Character: Writing
- (English by devans)Total: 29 points
- (Japanese by devans)合計 29点
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble
- (Japanese by devans)カリッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリカリ
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans)Aiming for the best in the country!
- (Japanese by devans)目指せ 全国制覇!
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリカリ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリカリ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble.... bonk
- (Japanese by devans)カリ・・ ピタッ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gusah (?? sound)
- (Japanese by devans)グサッ
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans)GTO
- (Japanese by devans)GTO
Chapter 5.
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uahahaaaaaaaaaaa
- (Japanese by devans)うわああああああああああああああ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Kyaaaaaaaaa ~
- (Japanese by devans)きゃああああああ~っ
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 46: The 2nd slave
- (Japanese by devans)レッスン46: 2番目の奴隷
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Phew ~ dangerous man ~ I almost fell asleep again
- (Japanese by devans)ふう~ あぶね~ また寝るところだったぜ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)clatter
- (Japanese by devans)カタ
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Onidzuka-sensei you're going too far ~ studying with Kenzan attached to your head.... If you are tired, why don't you drink some coffee or something....
- (Japanese by devans)ち ちょっと鬼塚先生やりすぎですよ~っ な なにも剣山頭につけてまで勉強しなくても・・・・ ねむいなら ほらっ コーヒーでも飲めば少しは・・・・
- (English by devans)Kenzan is a tool, used in Ikebana (flower arranging), with a heavy base from which needles project upwards, onto which flowers or branches are pushed
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Please don't worry about it. If I don't do something like this, I'll never remember. Phew ~ This is good motivation man
- (Japanese by devans)気にしないでくださいオレはこんぐれーやんねーと懲りねーんすよ ふう~っ いいシゲキだぜ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I have this habit from a long time ago, whenever I I try to study I get really sleepy..
- (Japanese by devans)昔から勉強やろうとするとすぐ眠くなるクセがあって・・
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Tha that's why you shouldn't.... (??)
- (Japanese by devans)だ だからって何もそこまで・・・・ ??
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gooh
- (Japanese by devans)ゴッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Gyaaaaaaaaah ~
- (Japanese by devans)ぎゃあああああああああ~っ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Kyaaaaaa
- (Japanese by devans)きゃああああ
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Please stop already! Before you will be able to remember any vocabulary you'll pass out from massive blood loss.... It's coming out like from the spout of a whale~?
- (Japanese by devans)も もうやめて下さい こ これじゃあ単語覚える前に出血多量で・・・・ クジラのシオフキみたいに出してますよ~?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)It's.. It's ok. I think menstration must lose at least this much blood....
- (Japanese by devans)だ 大丈夫っすよ せ・・生理だとおもえばこんぐらいの出血・・・・
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gusaah
- (Japanese by devans)グサッ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Guaaaaaaaa ~
- (Japanese by devans)ぐがああああああ~っ
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Hiiiiiiiii ~
- (Japanese by devans)ひいいいい~
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I'm telling you Onidzuka-sensei you're completely impossible -
- (Japanese by devans)まったく無茶なんですからっ 鬼塚先生はー
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)You haven't slept for two days -
- (Japanese by devans)もう2日も寝てないんでしょー?
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)koto
- (Japanese by devans)コトッ
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)At a time like that it's better if you want your brain to work to just get some sleep right? Here's your coffee
- (Japanese by devans)そーゆー時は寝ちゃったほーがかえって頭はたらくもんなんですよー? はい コーヒー
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)But, what happened - ? You suddenly decided to go at it.... Studying to the point of bloodshed even....
- (Japanese by devans)でも どーしちゃったんですかー? 急にやる気出しちゃって・・・・ そんな流血するほど勉強するなんて・・・・
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)slurp
- (Japanese by devans)ズッ・・
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I was made to care. By those students....
- (Japanese by devans)かましちゃったんスよ 生徒に・・・・
Bubble 14 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Eh?
- (Japanese by devans)え?
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)(??)
- (Japanese by devans)ついカッコつけちゃったんス
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'll get first
- (Japanese by devans)イチバンとって
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)And show them what it's like to be a teacher! With all that I've said, I have to do it now - just to be a man
- (Japanese by devans)先公らしートコ見せちゃるって! ここまで言ったらやるっきゃないでしょー男として
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Question 1. For the word "prudence" choose the expression that has the most similar meaning from the following list
- (Japanese by devans)問1「慎重」という語にもっとも意味の近いことわざを次の中から選びなさい
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)A. Misfortune seldom comes alone B. Even monkeys fall from trees C. If you seek trouble, you will find it D. Look before you leap
- (Japanese by devans)ア、泣き面に蜂 イ、猿も木から落ちる ウ、犬も歩けば棒に当たる エ、石橋を叩いて渡る
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uhm, yeah, if you go looking.. No, wait?
- (Japanese by devans)うーん やっぱ犬も歩けば・・ いや違うか?
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Which which? Give it to me a sec?
- (Japanese by devans)どれどれ? ちょっと貸してみて?
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Yeah, in this case -
- (Japanese by devans)うーん このバアイはー
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Huh? Are you sure you don't want to sleep, Fuyutsuki-sensei?
- (Japanese by devans)あれ? 寝なくていーんスか? 冬月先生ー
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)What are you saying? If you're like this, I'll stick with ya till the end of time
- (Japanese by devans)なに言ってるんですか こーなったらトコトン付き合いますよ ?
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ok - so this answer -
- (Japanese by devans)さぁーて この答えなんですけどー
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Hm-hum
- (Japanese by devans)ふむふむ
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリ
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリカリ
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Self-study. Do what ya want!! Onidzuka
- (Japanese by devans)自習 できとーにやってて下さい!! 鬼塚
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリカリカリ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリカリ
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans)Fighting
- (Japanese by devans)闘
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans)spirit
- (Japanese by devans)魂
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)great = (great in japanese)
- (Japanese by devans)great=偉大なる
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)teacher=(teacher, professor in japanese)
- (Japanese by devans)teacher=先生 教師
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)All right, that's how I'll remember Teacher
- (Japanese by devans)よし これはテアリエルと覚えよう
Bubble 7 Character: Kunio Murai
- (English by devans)He-hey teacher.. You aren't really going to try to get the top score by yourself are you?
- (Japanese by devans)お おい先生・・ まさかマジで自力トップ狙ってんじゃねーだろーなあ
Bubble 8 Character: Kunio Murai
- (English by devans)You should just give up! It's impossible
- (Japanese by devans)やめといた方がいーよ! 無理だって
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Great Teacher....
- (Japanese by devans)テアチエルにグレアト・・・・か
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)All right, I got it
- (Japanese by devans)よーし 覚えた
Bubble 11 Character: Kunio Murai
- (English by devans)You just usually can't memorize that much stuff in such a short period of time! It's impossible for me anyway
- (Japanese by devans)だいたいこんな短期間で覚えられるワケねーって! オレだって無理なのに
Bubble 12 Character: Kunio Murai
- (English by devans)You haven't even slept in three days, right?
- (Japanese by devans)もう3日も寝てねーんだろ?
Bubble 13 Character: Kunio Murai
- (English by devans)If that's true you'll probably die before you take the test man. Hey, teacher -
- (Japanese by devans)そんなんじゃテスト受ける前に死んじまうぜ? なぁー先生よォー
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Shut up - When I do something, I really do something....
- (Japanese by devans)う うるせー オレだってやる時ゃやるんだ・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)You'll see ~ Even if by will alone, first place
- (Japanese by devans)み 見てろよォ~ 意地でも一位とって
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)The dignity of a teacher....
- (Japanese by devans)教師の威厳って奴を・・・・
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)thunk
- (Japanese by devans)カチッ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Guaaaaaaaaaa~
- (Japanese by devans)ぐぎゃあああああああああああ~っ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Dangerous, dangerous, I almost fell asleep. Ok, study study....
- (Japanese by devans)あぶねーあぶねー あやうく寝ちまうとこだったぜ さっ 勉強勉強?・・・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yep, like I though 20,000 volts is pretty good
- (Japanese by devans)やっぱ20万ボルトは違うなぁ
Bubble 7 Character: Kunio Murai
- (English by devans)He-hey you don't mean that's a
- (Japanese by devans)おっおい まさか それって
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Aahh it's a stun gun
- (Japanese by devans)ああ スタンガンだよ
Bubble 9 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Don't use that to keep yourself awake! You'll kill yourself!?
- (Japanese by devans)そ そんなモン眠気覚ましにつかってんじゃねーよ! 死んじまうぞ!?
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Gives you a real spark (??)
- (Japanese by devans)スキッとすんぞー?
Bubble 11 Character: Kunio Murai
- (English by devans)I don't wanna do it!!
- (Japanese by devans)したくね~っての!!
Bubble 0 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Fuyutsuki-sensei -
- (Japanese by devans)冬月先生ーっ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Bzzz bzzz gyaaaaaaaaa
- (Japanese by devans)バリバリッ ぎゃああああああああ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Dangerous, dangerous - I almost fell asleep there again
- (Japanese by devans)ふー 危ない危ない また寝るところだった
Bubble 3 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Tha that's why I think you should just go to sleep for a bit....
- (Japanese by devans)だ だからちょっとねたほーが・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)What are you talking about? I can't sleep..
- (Japanese by devans)な なにいってるんだ ねるわけいけ・・
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Battan (?? sound) Gyaaaaaa
- (Japanese by devans)バタンッ ぎゃあああ
Bubble 6 Character: Kunio Murai
- (English by devans)You're really gonna die man! Hey!?
- (Japanese by devans)し 死んじまうぞ マジで おい!?
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, Teshigawara-sensei
- (Japanese by devans)あ どーも勅使川原先生
Bubble 8 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)How is it going? How does Onidzuka-sensei's chances look, Fuyutsuki-sensei?
- (Japanese by devans)どーですか? 冬月先生 鬼塚先生の様子は
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I' I'm ok.... I should at least be able to handle.. Gyaaaa
- (Japanese by devans)だ 大丈夫だよ・・・・ こんぐらいじゃ ぎゃあああ
Bubble 10 Character: Person
- (English by devans)That guy's an idiot....
- (Japanese by devans)バカだよ こいつ・・・・
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gyaah batchi batchi
- (Japanese by devans)ぎゃあ バチバチ
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ehh. He's doing well -
- (Japanese by devans)ええッ 順調に進んでますよーっ
Bubble 13 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)We'll take the real practice test tonight. You can usually tell what sort of score you'll get with the real practice test.
- (Japanese by devans)今夜本番の予想模試やるんです 本番で何点ぐらいとれるかだいたいわかるハズです
Bubble 14 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I think he'll get a surprising score -
- (Japanese by devans)きっと驚くような点取ってくれると思いますよー
Bubble 15 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I'm excited about it - he's been trying really hard lately
- (Japanese by devans)今から楽しみでー 最近すごく頑張ってたんですよ
Bubble 16 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Wow -
- (Japanese by devans)へぇー
Bubble 17 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Tonight huh -
- (Japanese by devans)今夜ですかー
Bubble 18 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Tonight....
- (Japanese by devans)今夜・・・・
Bubble 19 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)huh....
- (Japanese by devans)ね・・・・
Bubble 20 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニヤッ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble..
- (Japanese by devans)カリッ・・
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)tick tick
- (Japanese by devans)チッチッ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)tick
- (Japanese by devans)カチッ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ok, that's it!! The test is over ~
- (Japanese by devans)はいそこまでっ!! テスト終了~っ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)kata
- (Japanese by devans)カタ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uoooo~ All right! I answered all of the questions -
- (Japanese by devans)うおおお~っ やった~っ 全問解答だーっ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Look at this!! It's perfect!!
- (Japanese by devans)見て下さいよ これっ!! 完璧っスよ!!
Bubble 5 Character: Writing
- (English by devans)Try your best
- (Japanese by devans)ガンバレ
Bubble 6 Character: Writing
- (English by devans)Japan
- (Japanese by devans)ニッポン
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)There's not a single blank space!? I filled 'em all up!! Look, see!?
- (Japanese by devans)空欄一個もないんすよ!? 全部うめたんス!! ほらっ ね!?
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ok, I'll grade it
- (Japanese by devans)じゃあ採点しますね
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Definitely a surprising score!! Man ~ For one person to answer that many questions, it's really inspirational!!
- (Japanese by devans)きっと驚くような点っスよ!? いや~ あんだけの問題一人で解いたなんてカンゲキだなあ!!
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Man, I really feel like I've achieved something!? I'm amazing man!!
- (Japanese by devans)なんつーのか達成感ってやつっスか!? スゲーなオレって!!
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Man, I think I'm starting to like studying -
- (Japanese by devans)なんかオレーっ 勉強好きになっちゃいそーっすよーっ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah, it's ok if I smoke, right?
- (Japanese by devans)あ もうタバコ吸っていいっすよね?
Bubble 5 Character: Writing
- (English by devans)Japan
- (Japanese by devans)ニッポン
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yeah - I think I can use this as the chance to turn over a new leaf ~
- (Japanese by devans)いやあーっ これを機会に人生やりなおしちゃおかなあ~っ オレ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'll study some more - and go back to a real college properly -
- (Japanese by devans)もっかい勉強しなおすんですよーっ そんでちゃんとした大学行ってー
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yeah! Waseda! I've decided
- (Japanese by devans)そうだ! 早稲田だっ 決めたっ
- (English by devans)Waseda is a famous, ivy-leauge type school in Japan.
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'll go to Waseda just like you did Fuyutsuki-chan, and become a guest commentator on a Fuji-television show and I'll have Hirosue as my young bride - I'll change my life - wahahahahaha~
- (Japanese by devans)冬月ちゃんと同じ早稲田行ってフジテレビのバラエティ班入ってヒロスエでも嫁にもらってオイシー人生をー ワハハハハ~
- (English by devans)Hirosue means "Ryoko Hirosue", a famous Japanese pop-star that is currently attending Waseda university.
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Wha!??
- (Japanese by devans)おわっ!??
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)complete silence..
- (Japanese by devans)しーん・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Tha that kind of idiotic!? I got 'em all!? There's some mistake! That score.... A total of 49!?
- (Japanese by devans)そ そんなバカなっ!? 全部埋めたんスよ!? な なんかの間違いっスよ そんな点数・・・・ 合計49!?
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)It's 47.... You must be right? There must be some mistake right? You wrote the answers off by one blank or something....
- (Japanese by devans)47です・・・・ そ そうですよね? な 何かの間違いですよね? いっこズレして書いちゃったとか・・・・
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Shall we do it one more time? If we do, I'm sure the results will....
- (Japanese by devans)も もう一回やりましょうよ ね? そうすればちゃんとした結果が・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yea-yeah
- (Japanese by devans)そ そそーっすね
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Shit. This time I'll really give it my full power~
- (Japanese by devans)ちきしょ~ こ 今度こそオレの実力を~
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Wha!??
- (Japanese by devans)なにっ!??
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Were.. Were you doing it seriously? The total score fell to 32.
- (Japanese by devans)し・・しんけんにやってます? 合計32点に下がりましたよ?
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'll do it for real! Shit! This time ~
- (Japanese by devans)や やってますよ ちきしょう 今度こそ~
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)UOhhhhhhhhhhhhhh scribble scribble
- (Japanese by devans)うおおおおお~ カリカリ
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)It.. It was 18 points this time....
- (Japanese by devans)じゅ・・ 18点になっちゃいました・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)What the!? Weren't they strange questions though!? I'll complain to the Ministry of Education!!
- (Japanese by devans)バカな!? 問題がヘンなんじゃないの!? 文部省に問いあわせてみてよ!!
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Maybe you're just tired. I think you should just rest a little..
- (Japanese by devans)つか つかれているんすよッ 一度ねたほうが・・
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)This.. This isn't a joke!! If I go to sleep I'll forget all the vocabulary that I learned before!!
- (Japanese by devans)じょ・・ 冗談じゃないっスよ!! 寝たらさっき覚えた単語忘れちまいますよ!!
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)All right, this time I'm going to try for real and aim for a perfect score..
- (Japanese by devans)よーし今度は満点狙いて本気出して・・
Bubble 9 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Heh heh
- (Japanese by devans)フフッ
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ze.. Zero!! The score is..
- (Japanese by devans)れ・・ 零点だわ!! 数字が・・
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Zero? Zero!? Shit~
- (Japanese by devans)零点!? 零点っすか!? ちきしょお~っ
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)This time let's also have zero materials.. (??)
- (Japanese by devans)こ 今度は理料も零点に・・
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uoooooooh~ This time ~ (??)
- (Japanese by devans)うおおお~ 今度こそ じっちゃんの名にかけて~!!
Bubble 14 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Heh heh heh heh..
- (Japanese by devans)フフフフ・・
Bubble 0 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Hahahahahahahahahahaha
- (Japanese by devans)はははははははははははははははは
Bubble 1 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)This is what I thought would happen - a zero?
- (Japanese by devans)こんなことだろーと思いましたよ 零点ですか?
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans)Fuyutsuki Pajamas
- (Japanese by devans)冬月パジャマ
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans)Fuyutsuki glass
- (Japanese by devans)冬月グラス
Bubble 4 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Wahahaha That's an appropraite score for that pathetic fifth-rate cro-magnum man. Ah - this is great, just great
- (Japanese by devans)わははは 語流で下衆なあのクロマニヨン人にふさわしい点じゃないですか あー愉快愉快
Bubble 5 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)With things looking like this, he's gonna have the living shame of getting the worst score in the country on a middle school kid's test.
- (Japanese by devans)この調子じゃ中学生の問題で全国最下位という生きハジもまちがいないしだな
Bubble 6 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Heh heh.... You'll get what you deserve. You're gonna get fired
- (Japanese by devans)フフ・・・・ ざまあみろ クビになりたまえ
Bubble 7 Character: Writing
- (English by devans)Fuyutsuki-hugging pillow
- (Japanese by devans)冬月抱きマクラ
Bubble 8 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)This means that it's as if there was nothing before I was prepared to take that test (?? I really don't get all what he is saying here.)
- (Japanese by devans)これじゃあ この僕が万が一に備えてテスト受けるまでもなかったかな・・・・?
Bubble 9 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Right Azusa.... Well, since we've come so far, we might as well take the test
- (Japanese by devans)ねあずさ・・・・ ま・・せっかく申し込んだんだから受けましょう
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)tick tick tick
- (Japanese by devans)チッチッチッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Even though I studied so hard, why does my score keep falling.... As much as possible.... It finally went to 0 over all parts of the test? Hahahah....
- (Japanese by devans)あんだけ勉強したのになんで点が下がってくんすかねー・・・・ やればやるほど・・・・ とうとう全科目0点になってしまいましたよー? ははは・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I guess really....
- (Japanese by devans)やっぱ・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)it's impossible isn't it - for an idiot like me.... to get the best score in the country..
- (Japanese by devans)無理なんスかねー オレみたいなバカには・・・・ 全国トップなんて・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)It's just not for me, is it ~ ....
- (Japanese by devans)ガラじゃないんスかね~・・・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)For me..
- (Japanese by devans)オレに・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)to be a teacher.. haha..
- (Japanese by devans)教師なんて・・ ハハ・・
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeek
- (Japanese by devans)キッ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)slam
- (Japanese by devans)バタン・・
Bubble 1 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Thanks - I'll ask you again sometime, ok. Right, Tuguru-chan?
- (Japanese by devans)ごくろーさま また 頼むわねー ねっ 優ちゃん?
Bubble 2 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Been waiting long
- (Japanese by devans)おまたせーっ
Bubble 3 Character: Student
- (English by devans)Hey hey, is that the slave teacher that we've been hearing rumors of ~? The one from Tokyo Daigaku?
- (Japanese by devans)ねぇねぇ あれが噂のドレイ先生ねワケ~? 東大出のー
Bubble 4 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)That's right - he's cute, isn't he? He's 24 years old -
- (Japanese by devans)そうよーっ かわいいでしょー 24歳なのーっ
Bubble 5 Character: Student
- (English by devans)Where - ? He's a real adult eh. I can't believe it!
- (Japanese by devans)どこがー? いい大人じゃないのよ 信じらんな~い!
Bubble 6 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)But there are a lot of Machoistic teachers, aren't there -
- (Japanese by devans)でも先生ってM多いらしーもんねー
Bubble 7 Character: Student
- (English by devans)Doesn't she sound just like a Congressman's daughter? Kyahaha
- (Japanese by devans)さすが議員の娘ってカンジー? キャハハ
Bubble 8 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Yeah, maybe I should lend him to you guys ~ ? He's a lot of fun -
- (Japanese by devans)なんなら仁三達にも貸してあげよーかあ~? けっこーあそべるよー
Bubble 9 Character: Student
- (English by devans)Kyaah ~ sounds like so much fun ~
- (Japanese by devans)キャ~ おもしろそ~
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)It's really easy. To create a slave-boy - because all men are stupid so - if you just grab a small weakness of theirs - it's like bam! Especially those eleet guys who don't have any experience with love. Kyahaha
- (Japanese by devans)簡単よ? ドレイ君作のなんてー 男なんてみんなバカだからさー ちょっと弱み握るだけでコロッってカンジ? とくにあーゆー恋愛経験少ないよーなエリートはさ キャハハ
Bubble 1 Character: Student
- (English by devans)Eh, so you mean you found a weakness of your slave teacher?
- (Japanese by devans)えっ じゃあ あのドレイ先生も弱みとか握っちゃってるワケぇ?
Bubble 2 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Actually - whisper whisper
- (Japanese by devans)実はねー ヒソヒソ
Bubble 3 Character: Student
- (English by devans)Eh ~ really ~
- (Japanese by devans)え~ マジそれ~
Bubble 4 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Kyahahahaha that's amazing ~ at that age~?
- (Japanese by devans)キャハハハハ すごいよそれ~っ あの歳で~?
Bubble 5 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)I'm sure that's the guy that my mom was talking about..
- (Japanese by devans)あいつって確か母さんが言ってた例の・・
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニヤッ
Bubble 7 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Hey, hey wanna make a bet? Loser treats to belgium waffles
- (Japanese by devans)ねぇねぇ カケしなぁい? ベルギーワッフルのオゴリかけて
Bubble 8 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Ok?
- (Japanese by devans)ねっ?
Bubble 9 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Hey, see that guy over there with the dyed blond hair?
- (Japanese by devans)ほらっ あそこにチャパツの男がいるでしょ?
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Uh~
- (Japanese by devans)う~
Bubble 11 Character: Student
- (English by devans)Yeah..?
- (Japanese by devans)うん・・?
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)That I can make that guy into my slave or not....? Whatdya think? Sounds fun, right?
- (Japanese by devans)あたしがあの男ドレイにできるかどうか・・・・? どう? おもしろそーじゃない
Bubble 1 Character: Student
- (English by devans)Eh ~ Tha that dyed blond ~ That's impossible ~
- (Japanese by devans)え~っ あ あの茶髪を~ 無理だよそれ~っ
Bubble 2 Character: Student
- (English by devans)But that guy's different from the student from Tokyo University from before. He's got some yankee in him -
- (Japanese by devans)でも あの人さっきの東大生の人と違うよ? ちょっとヤンキー入ってるカンジだしー
- (English by devans)Yankee is a term for sort of punk people. I've mentioned it before, and explained a bit better. See my GTO1 translation.
Bubble 3 Character: Student
- (English by devans)He's dangerous, he'll rape you or something - he's got the face of a criminal
- (Japanese by devans)ヤバイって犯されちゃうよー 犯罪者ツラだし
Bubble 4 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)It's ok.... Leave it to me, leave it to me. If I win, you're gonna treat me to some belgium waffles, ok?
- (Japanese by devans)大丈夫・・・・ まかしてまかして あたしがかったらベルギーワッフルおごってもらうからね
Bubble 5 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)I've got confidence -
- (Japanese by devans)自身あるのよねー
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)yeah
- (Japanese by devans)う~ん
Bubble 7 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)in myself - giggle
- (Japanese by devans)あたしぃーっ クスッ
Chapter 6.
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 47: Lick me
- (Japanese by devans)レッスン47: 私を舐めて
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)What time is it? What time is it now? (sequence of terrible but progressively getting better attempts at trying to pronounce "What time is it" in a severe Japanese accent)
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)bam
- (Japanese by devans)バンッッ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah ~ I give up, give up!! I'll never be able to remember all of this!! I've been fooled again!! What the hell is this "Learning English through a Japanese foundation" shit!!
- (Japanese by devans)あ~っっ やめやめっ!! やってらんねーよ 全然覚えらんねーじゃねーか!! まただまされたぜ!! なにが「ジョン万次郎流日本語で覚える基礎英語」だー クソが!!
- (English by devans)There is a name here that I didn't translate along with the book title. It must be some famous method of learning English using Japanese words. I don't know it.
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'm just not usually suited for it. Me and studying. I'm a genius at how to connect with a bike, or steal a CD and other stuff that teacher's don't do but ~ (??)
- (Japanese by devans)だいたいむいてねーんだよ オレに勉強なんてよォー バイクの直結のしかたとかCDの盗み方とか教師にあるまじき行為は天才なんだけどな~
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I used to be a Yankee man.... The Star of Shonan? Why the hell am I teacher. Grumble grumble....
- (Japanese by devans)元ヤンよ? オレ・・・・ 湘南の星よ? そのオレがなんで教師なんぞ ブツブツ・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)anus "Koumon" anal - "Koumon no~". Yeah, I can only remember that kind of stuff -
- (Japanese by devans)anus“肛門“ anal“肛門の~“ うーん こーゆーのだけは覚てるんだけどなー
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah, it's no good. I'll be fired for sure. There's no way I can do it. Me, top in the country....
- (Japanese by devans)あ~もうだめだ まちがいなくクビな 取れるワケねーんだよ オレに全国トップなんて・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)There's nothing you can do about it. You did the best you could Onidzuka-kun.... You tried reall hard.. Yeah yeah
- (Japanese by devans)しょーがねーよ やるだけやったよ鬼塚クン・・・・ よくガンバッた・・ うんうん
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Haaa- yeah, I guess it's just impossible. For me to continue being a teacher ~
- (Japanese by devans)はぁー やっぱムリがあんだよ オレが虚子続けてくなんてよ~
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)There's nothing you can do about it - I guess I should just sell myself to the Self Defense Force and save some money - it's at least a public service job, and the salary is stable. Or I could try the police.... But then I would be a junior to Saejima.. grumble grumble
- (Japanese by devans)しゃーねーなー こーなりゃ自衛隊にでも身売りして金でもためっかーっ いちおー公務員だし給料も安定しているし それとも警察というテも・・・・ でも冴島の後輩かぁ・・ ブツブツ
Bubble 7 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Um - Onidzuka-sensei from Kitsushyougakuen -..
- (Japanese by devans)あのー 吉祥学苑の鬼塚先生ー・・
Bubble 8 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)aren't you....?
- (Japanese by devans)ですよね・・・・?
Bubble 9 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)I heard about you from my mom
- (Japanese by devans)母から話は聞いてますわ
Bubble 10 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)It's quite a prediciment that you're in, isn't it -
- (Japanese by devans)大変なことになってるみたいですねー
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Hm? Who're you -..
- (Japanese by devans)ん? 君はー・・
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)zahh
- (Japanese by devans)ザッ
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)I'm Ooda! Hidemi Ooda.
- (Japanese by devans)太田です! 太田秀美っ
Bubble 1 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)heh heh
- (Japanese by devans)フフ
Bubble 2 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)See, I'm the daughter of that "Mother and child ~" president that you gave the face shower to
- (Japanese by devans)ほらっ あなたが顔面シャワーキメた「母と子~」の会長の娘ですよ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Wha !??
- (Japanese by devans)なにっっ!??
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)That old bag.... N-no.. You're the honored daughter of hat superior woman? Well, thank's for all the good work (??)
- (Japanese by devans)あ あのババア・・・・ イ イヤ・・ あの上品なオクサマの御令嬢ですか? いや そりゃどーもおつとめごくろーさんです
Bubble 5 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)I heard that you were being made to take the National General Studies Aptitude test -
- (Japanese by devans)聞きましたよー 全国共通学力試験受けさせられるんですってねー
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Thanks
- (Japanese by devans)どーも
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yea yeah, that's right ~ hahahaha -
- (Japanese by devans)え ええ そーなんすよ~っ ははははーっ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yeah ~ one misunderstanding after another ~ They don't understand my good points. Hahaha.... It looks like I totally pissed off your mother and..
- (Japanese by devans)いや~ 誤解が誤解をよびましてね~ オレの良さがワカってもらえず ハハハ・・・・ もぉーすっかりお母さんには嫌われちゃったみたいで・・
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'm done. After that test. Because it's really tough. (??)
- (Japanese by devans)クビだ テストだって も~ 大変なんすから 似てました今の? ?? ワカんないっスよね~・・ ハハ
Bubble 10 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Do you want me to ask her a favor for you?
- (Japanese by devans)頼んであげましょ~か? あたしが・・・・
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Eh?
- (Japanese by devans)え?
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)About the test this time.. To see if she would let you not do it
- (Japanese by devans)今回のテストの件・・ なかったことにしてあげてって
Bubble 1 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)I'll ask mom
- (Japanese by devans)母に頼んだげる
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Eh?
- (Japanese by devans)えっ?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Re-really, you mean it? You'd really ask that shitty old.. No, your nice mother?
- (Japanese by devans)ほ ほんとっすかそれーっ ほんとにあのクソバ・・ いえ お母さまに?
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)slam
- (Japanese by devans)ガタッ
Bubble 5 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Ehh, well, my mom's really nice to me.. I'm the only child so ~
- (Japanese by devans)ええっ うちの母ってあたしに甘いから・・ うち一人娘だしィ~
Bubble 6 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)That's why I think she'd easily do it if I asked her. Also, my father's a congress member..
- (Japanese by devans)だから簡単にゆーコト聞いてくれると思いますよ? それに議員のパパだって・・
Bubble 7 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)If I'm asking, they'll listen to anything - so I'm sure if I ask, they will....
- (Japanese by devans)あたしの頼みならなーんでも聞いてくれるしーっ だからあたしが頼めばきっと・・・・
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Call....
- (Japanese by devans)い・・・・
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Call me your dog
- (Japanese by devans)イヌと呼んで下さい
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Man ~ I'm really happy ~ it was really looking bad man. That test ~ I'm not proud of it, but it looks like I have a low IQ ~
- (Japanese by devans)いや~っ うれしな~ マジでやばかったんスよ テスト~っ 自慢じゃねーけど オレIQ低いみたいなんスよ~
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)If it went on like this, I was sure I'd definitely be fired - with 120% certainty....
- (Japanese by devans)このままじゃぜってークビになるって思ってましたからーっ もー120%のカクリツで・・・・
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)hahahaha
- (Japanese by devans)はははーっ
Bubble 3 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)But - in exchange I have a favor to ask -
- (Japanese by devans)でもー そのかわりお願いがあるんだけどなー
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Leave it to me! Doggie-dzuka Eikichi, 22 years old! I'll do anything to cancel my getting fired - but I'm not good at it if it takes a brain. If possible, something that uses a dick....
- (Japanese by devans)まかしてください! イヌ塚英吉22歳! クビを解消してくれるならもうなんでもやっちゃいますからー でも頭つかうのはダメっスよー できりゃーチンポ使うヤツが・・・・
Bubble 5 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Can I really ask you to do anything? Just like a dog?
- (Japanese by devans)ほんと~になんでも聞いてくれるんですか~? イヌみたく~?
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yeah - I'll do anything ~ a running boy or a tape boy....
- (Japanese by devans)いやーっ もうなんでもうやりますよ~ アッシーでもテープくんでも・・・・
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gasa goso (sock removal sound??)
- (Japanese by devans)ガサゴソ
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans)A Tape-boy is someone who will copy CDs onto tapes for someone
- (Japanese by devans)テープくん=CDをテープにとってくれるだけの人
Bubble 9 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Ok -
- (Japanese by devans)じゃあー
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)Pasa
- (Japanese by devans)パサッ
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Lick my feet
- (Japanese by devans)あたしの足 舐めて
Bubble 1 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)And bark.. Like a dog for me..
- (Japanese by devans)ワン・・ と言って頂戴・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ha....?
- (Japanese by devans)は・・・・?
Bubble 0 Character: Student
- (English by devans)Sh she really said it. That Hidemi -
- (Japanese by devans)ほ ほんとーにいったよ 秀美の奴ーっ
Bubble 1 Character: Student
- (English by devans)She took off her socks!? Ah she wants to have her feet licked, that girl ~
- (Japanese by devans)くつ下脱いだよ!? あ 足舐めさせる気よっ あの娘~っ
Bubble 2 Character: Student
- (English by devans)Kyah ~ I'm like really excited ~
- (Japanese by devans)キャ~ッ なんかワクワクしてきたあ~っ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kyah ~
- (Japanese by devans)きゃ~っ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)waku waku
- (Japanese by devans)ワクワク
Bubble 5 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Hey, what's wrong? You're a dog, right? Didn't you say you'd do anything I asked?
- (Japanese by devans)ほらっ どーしたのよ? 犬なんでしょ? なんでも言うこと聞いてくれるんじゃなかったの?
Bubble 6 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Hurry up and lick it!
- (Japanese by devans)早く舐めてよ?
Bubble 7 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Crawl under the table, and lick it until it's nice and clean even between my toes
- (Japanese by devans)テーブルの下にもぐって指のまたまできれ~になめるのよ?
Bubble 8 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Come on, hurry up. You want to keep being a teacher, right?
- (Japanese by devans)ほらっ 早くしてよ? 先生続けたいんでしょ?
Bubble 9 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)You don't care if you're fired?
- (Japanese by devans)クビになってもいいワケ?
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gatah
- (Japanese by devans)ガタッ
Bubble 11 Character: Student
- (English by devans)He's going under ~ Kyaah ~ Is he really going to lick her!? Right here..
- (English by devans)もぐったわよ きゃ~っっ ほ ほんとに舐めちゃうワケ!? こ こんなところで・・
Bubble 12 Character: Student
- (English by devans)For some reason, I'm really excited
- (Japanese by devans)な なんかドキドキしちゃう~
Bubble 13 Character: Student
- (English by devans)Hidemi-chan is amazing. Making such a scary guy as him into her slave.... She's totally a congressman's daughter..
- (Japanese by devans)す すごいよ秀美の奴 あ・・あんな恐そうな人までドレイに・・・・ さ さすが議員のムスメ・・
Bubble 14 Character: Oota Hidemi
- (English by devans).... Hmph
- (Japanese by devans)・・・・フ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)stink..
- (Japanese by devans)プーン・・
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Peta (?? sound)
- (Japanese by devans)ペタッ
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Kyaaaaaaa!? That stinks ~ !!
- (Japanese by devans)きゃああああああっ!? く くさあ~っ!!
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)clatter
- (Japanese by devans)ガタッ
Bubble 2 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Wha what is this nasty sock!! Hiiiiiiiiiiiiiii!? Quit it quit..
- (Japanese by devans)な なによ その臭いくつ下はっっ!! ひいいい~い!? やめなさいー やめ・・
Bubble 3 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Do.. Do you want to fired!? I'm gonna tell my dad
- (Japanese by devans)ク・・クビになりたいの!? お父さんに言いつけるわよっ
Bubble 4 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Don't you know my father is a conservative congressman and.. Kyaah
- (Japanese by devans)知ってるの!? あたしのお父さん保守系の議員で・・ きゃあっ
Bubble 5 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)It stinks like it hasn't been changed in a week
- (Japanese by devans)どーよ 一週間かえてねえクツ下のニオイは
Bubble 6 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)has permeated it? Nasty man
- (Japanese by devans)シミたか? ツーンとよ?
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Dammit! What the hell were you thinking when you said "lick my feet"? That's not funny! God dam green-assed kids..
- (Japanese by devans)ったく! なにいい出すかと思ったら「足舐めろ」だあ! 冗談じゃねーっつーの! ?ったくケツの青いガキが・・
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)kyuu (putting on sock sound??)
- (Japanese by devans)キュッ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)You might have a congressman for a dad, I dunno. What I hate the most are kids like you that make fun of adults
- (Japanese by devans)議員のパパだかなんだかしんねーけどなぁ オりゃあ そーゆうオトナなめたガキが一番きれーなんだよ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Punishment!
- (Japanese by devans)おしおきだ!
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gabah (?? sound)
- (Japanese by devans)ガバッ
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Kyaaaah!? Ooow h-hey!?
- (Japanese by devans)きゃあっっ!? いったぁぁっっ ち ちょっと!?
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)pan pan
- (Japanese by devans)パンパン
Bubble 2 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)That hurts ~ Kyah Quit it ~ I'll cry!?
- (Japanese by devans)痛いじゃないのよぉ~っ キャッ や やめろ~っ な 泣くわよ!?
Bubble 3 Character: Student
- (English by devans)Hidemi ~
- (Japanese by devans)秀美~
Bubble 4 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Kyaahhh ~ !??
- (Japanese by devans)キャアアアアアア~っ!??
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Thump
- (Japanese by devans)ドサッ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Don't get impertinent with an adult again, got it?
- (Japanese by devans)二度とオトナに生意気な口きくんじゃねーぞわかったな?
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Damn - if kids are gonna act like kids they should just go home and play with their barbie doll house or somethin'. Later.
- (Japanese by devans)ったくーっ 子供は子供らしくさっさと家帰ってリカチャンハウスででも遊んでろや じゃあな
Bubble 8 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Shi.. Shit.. Don't screw with me you goddamn stupid teacher!! You don't know
- (Japanese by devans)ち・・ ちきしょう・・ フザケルなよっ バカ教師のくせに!! 知らないからね
Bubble 9 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)If I don't ask my mother.. You're totally gonna get..
- (Japanese by devans)あたしがお母さんに頼まなきゃ・・ あんたなんかイッパツで・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)You wish bitch!
- (Japanese by devans)のぞむトコだよバカヤロウ!
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)batann
- (Japanese by devans)バタン
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)brumm brumm
- (Japanese by devans)ブオンボンボンー
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)lick lick
- (Japanese by devans)ペロペロ・・
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)suck suck
- (Japanese by devans)スチャスチャ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)lick
- (Japanese by devans)ペロッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Dokka
- (Japanese by devans)ドッカッ
Bubble 4 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)You call that licking!? Didn't I tell you to get nice and clean in between the toes!?
- (Japanese by devans)なによその舐めかたは!! 指のマタまでていねいにっていったでしょっ
Bubble 5 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)You're so incompetent!! What's with those eyes!! You wanna try to resist!?
- (Japanese by devans)フノー者のくせに!! なによその目は!! 反抗する気!?
Bubble 6 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Onidzuka Eikichi.... That guy really pisses me off!? That really hurt!? (??) My butt hasn't been hit by my papa or my mama
- (Japanese by devans)鬼塚英吉・・・・ あ~なんてムカつく男なの!? なんなのよいったい!? パパにもママにもたたかれたことのないおしりを
Bubble 7 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Of all things to be hit by that man with stinky feet.... Totally pisses me off!! I'll never permit it!!!!
- (Japanese by devans)よりによってあんな足のくさい男にたたかれるなんて・・・・ 超ムカツク!! 絶対に許さないんだからっ!!!!
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Remeber this. You'll definitely do what I tell you to do!
- (Japanese by devans)覚えてなさいよ 絶対言うこときかしてやるからねっ!
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)lick lick
- (Japanese by devans)ペロッペロペロ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)suck
- (Japanese by devans)ピチャ
Bubble 3 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)You'll lick my feet until they are all swollen up!!
- (Japanese by devans)秀美の足を指がふやけるまでなめさしてやるんだからっ!!
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Shyaaaaaaa (shower sound??)
- (Japanese by devans)シャアアアアアアア
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeek
- (Japanese by devans)キュ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gara (sliding door sound??)
- (Japanese by devans)ガラッ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)pad pad
- (Japanese by devans)パサパサ
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)tap
- (Japanese by devans)タンッ
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gatchya
- (Japanese by devans)ガチャッ
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)paki
- (Japanese by devans)パキッ
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Phew -
- (Japanese by devans)プハーッ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, yeah, the best is a beer right after taking a bath -
- (Japanese by devans)あーやっぱおフルあがりのビールは最高ですよねー
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, Onidzuka-sensei, why don't you take one too? It's really refreshing. It'll relax you? You haven't had one for a week, right?
- (Japanese by devans)あ 鬼塚先生も入ってみたらどーです? きもちいーですよ リラックスしますよ? 一週間入ってないんでしょ?
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリカリ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)bafu
- (Japanese by devans)バプッ
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)So.... It's tomorrow....
- (Japanese by devans)そうか・・・・ もう明日なんだね・・・・
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)The test of destiny....
- (Japanese by devans)運命のテスト・・・・
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリカリ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)........ Do your best, ok
- (Japanese by devans)・・・・・・・・ バンバってね
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gasa Goso (?? sound)
- (Japanese by devans)ガサゴソ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)click
- (Japanese by devans)ガチヤツ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)gatan (door closing sound??)
- (Japanese by devans)ガタン
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Hm?
- (Japanese by devans)ん?
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Huh? Onidzuka-sensei..
- (Japanese by devans)あれ? 鬼塚先生・・
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)tan.. (?? sound)
- (Japanese by devans)タン・・
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I guess he left already.... And it's only 6am....
- (Japanese by devans)もう出かけちゃったのかしら・・・・ まだ6時なのに・・・・
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kata.. (?? sound)
- (Japanese by devans)カタッ・・
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)scratch scratch
- (Japanese by devans)キュキュ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)scratch
- (Japanese by devans)キューッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)scratch
- (Japanese by devans)キュ
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Kyaaaa what is this!? Thi this is amazing!
- (Japanese by devans)きゃあああっ なにこれぇ!? ス スゴイじゃない
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Wh when did he become able to get such a good score
- (Japanese by devans)い いつの間にそんなに点取れるよーに
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, this answer too.... Kya -
- (Japanese by devans)あ こっちの答索も・・・・ キャー
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Jyari (?? sound??)
- (Japanese by devans)ジャリッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)All right!
- (Japanese by devans)よしっ!
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yeah, I'm psyched for today ~
- (Japanese by devans)さあー気合い入れんぞーっ 今日は~
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Oof. First, let's take a morning dump, and then give it our best and go on to dominate the country!
- (Japanese by devans)うっしゃ マズは朝クソでもキバってウンつけて全国制覇といくか!
Bubble 3 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Hmph! What do you mean psyched? It's impossible. Impossible!! Impossible Impossible Impossible Impossible Impossible Impossible Impossible Impossible Impossible ~
- (Japanese by devans)フンっ! なにが気合いよっ 無駄よ 無駄よ!! ムダムダムダムダムダムダムダムダムダ~ッ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah?
- (Japanese by devans)お?
Bubble 5 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)It's already been decided that you're gonna be fired! You're just a cro-magnon! Listen to me
- (Japanese by devans)どーせクビになるにきまってるじゃん! 頭ん中クロマニヨン人なんでしょ アンター きいてるわよ
Bubble 6 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)You're stupid. If you just meekly lick my feet
- (Japanese by devans)バカねぇ 素直にあたしの足舐めてれば
Bubble 7 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)You wouldn't have to become unemployed....
- (Japanese by devans)失業なんかしなくてすんだものを・・・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)What is this? You again?
- (Japanese by devans)なんだよ またおめーかぁ?
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'm sorry but I don't feel like asking you to save me one bit. Get it?
- (Japanese by devans)悪いけど オレぁ おめーに助けてくれって頼む気なんかサラサラねーんだ わかる?
Bubble 2 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Wha what? Are you trying to make a fool of me!? God damn fifth-rate school....
- (Japanese by devans)な なによ バ バカにする気!? 五流のくせに・・・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)You're a rude kid, ain't ya? If you wanna be licked so much, why don't you get a dog to lick you or something?
- (Japanese by devans)しつけーガキだなあー そんなに舐めさせてーんならイヌにでも舐めさせりゃいーだろ?
Bubble 4 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Wha what was that -
- (Japanese by devans)な なんですってーっ
Bubble 5 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Lick it ~
- (Japanese by devans)舐めなさいよォ~っ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Won't lick it
- (Japanese by devans)舐めない
Bubble 7 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Li lick it ~
- (Japanese by devans)な 舐めてよ~っ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)No way
- (Japanese by devans)イヤだ
Bubble 9 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Why don't you listen to what I'm saying ~
- (Japanese by devans)ど どーして言うこときかないのよ~
Bubble 10 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Enough. I'm going home!! You piss me off!!
- (Japanese by devans)いいっ もう帰る!! ムカついたっ!!
Bubble 11 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)I'm not gonna go to school either
- (Japanese by devans)学校もいかないっ
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah ok, do whatever you want ~
- (Japanese by devans)あー そうかってにすれば~っ
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Damn man, what's up with her.... She a pervert?
- (Japanese by devans)ったくなんなんだよ あいつは・・・・ 変態か?
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Man, that kid, even if you leave her alone in the end she comes chasing after you...... (??)
- (Japanese by devans)さっ あんなガキほっといて 最後の追い込みでも・・・・・・
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Scree scree scree scree scree scree (car braking sound??)
- (Japanese by devans)ギャギャギャギャギャギャ キッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Batan gashya (?? sound)
- (Japanese by devans)バタン ガシャ
Bubble 2 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Kyaaa
- (Japanese by devans)きゃあっ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Dota dota (?? sound)
- (Japanese by devans)ドタダト
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeel squeel squeel squeel
- (Japanese by devans)キュキュキュキュ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gaaaaah -
- (Japanese by devans)ガァーッ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeel squeel squeel squeel
- (Japanese by devans)キュキュキュキュ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeel
- (Japanese by devans)キュ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)gulp
- (Japanese by devans)ゴクッ
Bubble 9 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Stop it - !! Let me out~
- (Japanese by devans)やめてぇーっ!! おろしてよ~っ
Bubble 10 Character: Person
- (English by devans)Shut up - be quiet ~ !! (??)
- (Japanese by devans)うるせー 静かにぜんかいアマ~!!
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gah
- (Japanese by devans)ガッ
Bubble 12 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Uph ~ Uph ~
- (Japanese by devans)う~っ う~っ
Bubble 0 Character: Person
- (English by devans)Hey I'm sorry princess..
- (Japanese by devans)悪いねー じょうちゃん・・
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)If you'd just stay with us for a little bit - (??)
- (Japanese by devans)ちっとばっかしつきおーてもらうでぇーっ
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)but I've got a request I've gotta make of your papa
- (Japanese by devans)あんたのパパにどーしてもきいてもらわなアカン頼みがあるんや
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)Don't worry about anything, we'll send ya home soon
- (Japanese by devans)なーに心配しなくてもすぐ帰してやるわ
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)if ya let us take a video....? (??)
- (Japanese by devans)ほんのちぃとビデオ
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)(let us take)
- (Japanese by devans)まわさせてもらったら・・・・ のォ?
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニィーッ
Bubble 7 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Guu guu (no let me out~!)
- (Japanese by devans)う~っ う~ (いやよ おろして~!)
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans)Oh oh, so you'll let us take pictures huh - I'm sorry ~
- (Japanese by devans)おーおー そーかー撮らしてくるるかー 悪いのォ~
Bubble 9 Character: Person
- (English by devans)Come on, hurry up before the school can get in touch with her family, let's get this taken care of immediately
- (Japanese by devans)おい急げ学校から家に連絡が行く前にソッコーキメんぞ
Bubble 10 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Uu ~ !? (Noo ~)
- (Japanese by devans)う~っ!? (いや~)
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)flutter
- (Japanese by devans)パサっ
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)flap flap
- (Japanese by devans)バサバサ
Bubble 13 Character: Person
- (English by devans)Hm?
- (Japanese by devans)ん?
Bubble 14 Character: Person
- (English by devans)Mr. Futogaki.... There's a strange newspaper guy following us....
- (Japanese by devans)太垣さん・・・・ なんか変な新聞屋がついてきますけど・・・・
Bubble 15 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Hm?
- (Japanese by devans)ん?
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)bube bobe bi bobobo (?? paper fluttering sounds?)
- (Japanese by devans)ブベッボベッビボボボ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Biiiiiiii (?? bike engine sound?)
- (Japanese by devans)ビィーッ
Bubble 2 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)What the?
- (Japanese by devans)なんだ?
Bubble 3 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Wazzat....?
- (Japanese by devans)ありゃあ・・・・?
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Eh.... He didn't come?
- (Japanese by devans)えっ・・・・ 来てない?
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)He didn't come? Onidzuka-sensei
- (Japanese by devans)きてないんですか? 鬼塚先生
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)Yeah.... I searched all over the place but I couldn't find him!
- (Japanese by devans)ええ・・・・ いろいろ探したんですけど見当たらんのですよー
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)And the test is about to begin in ten minutes.... It doesn't look like he's been in his room either....
- (Japanese by devans)もうあと10分程でテストが始まるっていうのに・・・・ 部屋にも帰ってないみたいだし・・・・
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Bu but that's not right. I mean, he left for school even earlier than I did? In the early morning....
- (Japanese by devans)そ そんなハズないですよ だ だって あたしより先に学校に向かったんですよ? 早朝に・・・・
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I'm sure he's in the toilet or something....
- (Japanese by devans)き きっとトイレか何か入っててそれで・・・・
Bubble 6 Character: Person
- (English by devans)Well, anyway, the test will start on time so
- (Japanese by devans)ま とにかくテストは時間どおり始めますから
Bubble 7 Character: Person
- (English by devans)if you see Onidzuka-sensei, please tell him to return immediately to the teacher's room
- (Japanese by devans)もし鬼塚先生に会ったらすぐに教室に戻るようにいって下さい
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ye yes
- (Japanese by devans)は はい
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Man ~ Where did Onidzuka-sensei go..
- (Japanese by devans)もう~ どこいっちゃったのかしら鬼塚先生・・
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)This really important test is about to start soon....
- (Japanese by devans)もうすぐ大事なテストが始まるっていうのに・・・・
Chapter 7.
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeel
- (Japanese by devans)キュッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)giri (?? sound)
- (Japanese by devans)ギリッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)bi (?? sound)
- (Japanese by devans)ビ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Byo byo byo byo byo
- (Japanese by devans)ビョッビョッビョッビョッビョ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Byoooooo
- (Japanese by devans)ビョーッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Lesson 48: The test, the yakuza, and the high school girl
- (Japanese by devans)レッソン48: テストとヤクザと女子高生
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Dammit man - why the hell does someone have to get kidnapped in front of my eyes at a time like this when I don't have any time
- (Japanese by devans)ったくよおー この時間のねぇ時に目の前で誘拐なんて
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)munch
- (Japanese by devans)パクッ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Dammit!! (??) And I really wanted to eat a relaxed breakfast then take the test -
- (Japanese by devans)ついてねーぜ!! ゆっくり朝メシくってからテスト受けたかったのによーっ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Brruuuuum
- (Japanese by devans)ブビーッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gaba (?? sound)
- (Japanese by devans)ガバッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)gyagyagyagyagya
- (Japanese by devans)ギャギャギャギャギャギャ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Dokka
- (Japanese by devans)ドッカッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)But I can't ignore it!!
- (Japanese by devans)かといって見逃す訳にはいかねーんだよなァ!!
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)As a teacher - !!
- (Japanese by devans)いち教師としてよーっ!!
Bubble 2 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Wh.. Why would I be kidnapped by the Yakuza....!?
- (Japanese by devans)な・・なんであたしがヤクザに誘拐なんか・・・・!?
Bubble 3 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)No.. No! If they make a video of me, my whole life..
- (Japanese by devans)い・・いや! ビデオなんかとられたらあたし一生・・
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)He's still following us. That newspaper guy
- (Japanese by devans)まだついて来ますよ? あの新聞屋
Bubble 5 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Ah!? How rude -
- (Japanese by devans)あ!? しつけーなあーっ
Bubble 6 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)!? That's....
- (Japanese by devans)!? あれって・・・・
Bubble 7 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)O.. Onidzuka!?
- (Japanese by devans)オ・・ オニヅカ!?
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)bam
- (Japanese by devans)バンッ
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Save me ~ please..!
- (Japanese by devans)助けてぇ~ お願いっ・・!
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Hey - shut up and sit down!! Brat ~
- (Japanese by devans)オラー おとなしくすわってろや!! ガキ~ッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)bam bam bam
- (Japanese by devans)バンバンバン
Bubble 3 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Damn annoying - that bug. Stinks.
- (Japanese by devans)ったく うるせー 蝿だなー ブンブンと
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)What should I do?
- (Japanese by devans)どうします?
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)Should I take care of it? (??)
- (Japanese by devans)きまっとるやろか?
Bubble 6 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Crush the bug! With prejudice....
- (Japanese by devans)蝿はさっさと潰したれや! ペチャッと・・・・よ?
Bubble 7 Character: Person
- (English by devans)Yes....
- (Japanese by devans)はい・・・・
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)gi
- (Japanese by devans)ギッ
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)kiii
- (Japanese by devans)キッ
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)gyu
- (Japanese by devans)ギュッ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gushyaka
- (Japanese by devans)グシャカ
Bubble 1 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Kyaaa What are you doing~ Murderers~
- (Japanese by devans)きゃああ な なんてことするのよォ~ ひ 人殺しぃ~
Bubble 2 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Ah - how sad his bike got all crumpled up.... He's dead, that guy -
- (Japanese by devans)あーあ かわいそーにバラバラんなっちまったよ バイク・・・・ 死んだな ありゃー
Bubble 3 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Sell this Benz to Taiwan
- (Japanese by devans)このベンツ台湾に売っとけ
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)Yes, immediately
- (Japanese by devans)はいすぐに
Bubble 5 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Noooo~
- (Japanese by devans)いやああ~
Bubble 6 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Hey, hurry up. We don't have much time
- (Japanese by devans)おい 急げよ 時間がねーんだ
Bubble 7 Character: Person
- (English by devans)Yes
- (Japanese by devans)はい
Bubble 8 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Noooo let me out ~
- (Japanese by devans)いやあ~ おろして~
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)flap flap
- (Japanese by devans)バタバタ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gooooooooo (?? sound)
- (Japanese by devans)ゴーッ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ok, start!!
- (Japanese by devans)よーい 始め!!
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Bah (?? sound)
- (Japanese by devans)バッ
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans)Hour 1. Japanese
- (Japanese by devans)一時限目 国語
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリカリ
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Where is he? Onidzuka-sensei....
- (Japanese by devans)どこにいるの? 鬼塚先生・・・・
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)He hasn't come!? He hasn't come!?
- (Japanese by devans)来てない!? 来てないんですか!?
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)Yeah, that's right. And the first period of the test has already started....
- (Japanese by devans)ええ そーなんですよ もう一時限目のテストが始まっているというのに・・・・
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)Just where the hell could he have gone-? You don't think he's run away, have you -
- (Japanese by devans)いったいどこにいったんですかねー? まさか逃げたんじゃー
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)Hahahaha that's a possibility - it is Onidzuka-sensei after all -
- (Japanese by devans)はははは ありえますな なんせ鬼塚先生ですからなー
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)It's usually impossible for a guy like him to be the top in the country. Eurasia man? Eurasia! I mean that's really a fifth-rate school.
- (Japanese by devans)だいたい彼に全国一なんて無理なんですよ ユーラシアですよ? ユーラシア! ほんと~の五流大学なんですから
Bubble 6 Character: Person
- (English by devans)It'd be wise for him to run away. He'd come in last and his shame would be exposed throughout the country.
- (Japanese by devans)逃げたほーがけんめーですよ ビリになって全国でハジをさらすぐらいなら
Bubble 7 Character: Person
- (English by devans)Well, if he was shamed, it would be extremely good medicine for him but... Wahahaha
- (Japanese by devans)ま もっともハジをさらしたほーがカレにはいいクスリですけどね ワハハハ
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans)Well, hurry up and tell the principal the news and have him continue with the dismissal....
- (Japanese by devans)じゃあ さっそく校長先生に報告して解雇手続きを・・・・
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Wa wait please! I just got a call on my cell phone from Onidzuka-sensei!
- (Japanese by devans)ま まって下さい! たった今 鬼塚先生からあたしのケータイに連絡がはいったんです!
Bubble 10 Character: Person
- (English by devans)From Onidzuka-sensei?
- (Japanese by devans)鬼塚先生から?
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ye yeah. He said his pride as a teacher wouldn't allow him to take a middle-school test without a handicap and....
- (Japanese by devans)え ええ なんでも教師たるもの中学生のテストをハンデなしに受けるのはプライドが許さないとかで・・・・
Bubble 12 Character: Person
- (English by devans)Pride?
- (Japanese by devans)プライド?
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)He doesn't need 5 hours for the 5 subjects........
- (Japanese by devans)じ 自分は5教科に5時間もいらない・・・・・・・・
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Uh he wants to try to clear all the subjects in three hours...... O o o on this phone..
- (Japanese by devans)さ 3時間で全教科クリアしてみせるって・・・・・・ こ こ こ このケータイに・・
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Doh
- (Japanese by devans)ドッ
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)That's interesting - Wow - all the subjects in in three hours, eh?
- (Japanese by devans)そりゃー楽しみですなー へぇー3時間で全教科をねー
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)Ok, I understand. I'll tell the principal that.
- (Japanese by devans)わかりました 校長にはそう報告しておきますよ
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)You sure he just didn't run away -?
- (Japanese by devans)しっかし逃げたんじゃなかったんですなー?
Bubble 6 Character: Person
- (English by devans)I don't know. hahaha
- (Japanese by devans)どーだかワカんないですよ ハハハ
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)I just told a big lie and said that he would do it all in three hours but maybe it'll be ok.... (??) Maybe I should have said 4 hours?
- (Japanese by devans)3時間で全教科やるなんて勝手に大ボラふいちゃったけど大丈夫かしら・・・・ 4時間っていっときゃよかったかなー?
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)A damn! Where the hell could he have gone? Onidzuka-sensei.. If he's any later than this he won't be able to take the test....
- (Japanese by devans)あ~もう! ほんとにどうしちゃったのよ 鬼塚先生ったら・・ これ以上遅れたらとりかえしつかなくなっちゃう・・・・
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)Phew -
- (Japanese by devans)ふぅーっ
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)clatter
- (Japanese by devans)カランッ
Bubble 0 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)All right, perfect
- (Japanese by devans)よしパーフェクト
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)kii
- (Japanese by devans)キッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gatchya batan batan
- (Japanese by devans)ガチャッ バタン バタン
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Katsu katsu
- (Japanese by devans)カツカツ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gachya
- (Japanese by devans)ガチャッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)batan
- (Japanese by devans)バタン
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)thump
- (Japanese by devans)ドサッ
Bubble 0 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Hey - treat her courteously - she's our important "financial asset"
- (Japanese by devans)おーい 丁重に扱えよー 大事な金づるだー
Bubble 1 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)If you hurt her, your finger ain't gonna be enough! Get it? Moron
- (Japanese by devans)傷つけたらてめーの指ぐらいじゃすまねーぞ? わぁーってんのか ボケ
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)Ye yes, I'm sorry
- (Japanese by devans)は はいっ ス スイマセン
Bubble 3 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Also, bring in the equipment!! Ok? You hear me Mizuhara?
- (Japanese by devans)それから機材も運んどけ!! いーな? 水原ぁーっ 聞いてんのかーっ
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)Yea yah
- (Japanese by devans)はいっ スー
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Jyari (?? sound)
- (Japanese by devans)ジャリ
Bubble 6 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Hey hurry up - we've got to finish soon -
- (Japanese by devans)おーい急げよー さっさと済ませんぞーっ
Bubble 7 Character: Person
- (English by devans)Yes
- (Japanese by devans)はい
Bubble 8 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)We have to supply the client with the tape by nightfall. Don't you shame me!!
- (Japanese by devans)夕方には依頼人にテープ納入しなきゃなんねーんだからな オレにハジかかせんなよ!!
Bubble 9 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Hey moron ~
- (Japanese by devans)オラボケ~
Bubble 10 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Gently, cut it gently
- (Japanese by devans)やさしくだぞ やさーしく切るんだ
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)rip rip
- (Japanese by devans)ビリッ ビ~ッ
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)kakaka
- (Japanese by devans)カカカ
Bubble 13 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Be really careful we don't wanna put a scratch on princess's pretty skin
- (Japanese by devans)おーっと気ぃつけろよ おじょーちゃんのかわいい肌に傷ができたらコトだからよー
Bubble 0 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)She's the precious treasure of her congressman papa. Gently, gently. Yeah, yeah
- (Japanese by devans)議員のパパの大切~な宝物だ てーねーに てーねーに そうそう
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)rip
- (Japanese by devans)ビリリ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)rip
- (Japanese by devans)ビリーッ
Bubble 3 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Don't move! If you move princess you'll be split open like a pomegranate. Ka ka ka ka
- (Japanese by devans)動くなよ? おじょーちゃん動くとザクロみてーにパックリいっちまうぜ? カカカカ
Bubble 4 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Oh-oh that's good. White thighs
- (Japanese by devans)おーおー いいカンジだ 白いねー モモが
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)rip rip
- (Japanese by devans)ビリビリ
Bubble 6 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)This'll be great (??) it'll really sell on the black market
- (Japanese by devans)おしーなコリャー 裏にながしてーくれーだよ
Bubble 7 Character: Person
- (English by devans)Haaaaah
- (Japanese by devans)はあー
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans)Haaaaa
- (Japanese by devans)はあー
Bubble 9 Character: Person
- (English by devans)Haaaaa
- (Japanese by devans)はあー
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)rip rip rip
- (Japanese by devans)ピリッ ピリピリ
Bubble 11 Character: Person
- (English by devans)Haaaaa
- (Japanese by devans)はあー
Bubble 12 Character: Person
- (English by devans)Haaaaa
- (Japanese by devans)はあー
Bubble 13 Character: Person
- (English by devans)Haaaaaaa ~ uniformmmmmmmm!! Gi gi gi gir
- (Japanese by devans)はあああ~っ 制服ウウウ!! じょじょじょしじょしししし
Bubble 14 Character: Sound Effect
- (English by devans)Katchya katchya
- (Japanese by devans)カチャカチャ
Bubble 15 Character: Sound Effect
- (English by devans)gabah (?? sound)
- (Japanese by devans)ガバッ
Bubble 16 Character: Sound Effect
- (English by devans)bam
- (Japanese by devans)ドカッ
Bubble 17 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)What the hell ya doin' moron? She's our important guest!? You pervert
- (Japanese by devans)なにやっとんじゃー ボケェーっ 大事なお客さんによー!? この変態があ
Bubble 18 Character: Person
- (English by devans)Bu bu bu bu but school girl - unif....
- (Japanese by devans)ででででででもじょしじょしじょしこーせい・・・・
Bubble 19 Character: Person
- (English by devans)You shit ~
- (Japanese by devans)このクソがあ~っ
Bubble 20 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Bastard, today we aren't doing one of those high school girls we take pictures of ~ Ah!?
- (Japanese by devans)バカヤロー 今日はそこいらのハメ撮り女子高生とはワケが違うんじゃ~ あ!?
Bubble 21 Character: Person
- (English by devans)Hiiiiiiiiiiiii fo forgive me
- (Japanese by devans)ひいいいい~ カ カンベンしししししししし
Bubble 0 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)I'm sorry - princess if you just cooperate with us a little bit
- (Japanese by devans)悪いねー じょーちゃんほんのちょっと協力してくれりゃあええんや
Bubble 1 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)It's not like we really resent you or anything. Really.
- (Japanese by devans)別にあんたに恨みがあるわけやない ホンマやで
Bubble 2 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)If we could just have a little accomodation from your congressman of a father that'd be great
- (Japanese by devans)ほんのちい~っと議員のパパに便宜はかってもらったらそれでええんや
Bubble 3 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Open up your flower and let us take some pictures! That's really it
- (Japanese by devans)花ビラ広げて写真におさめる! ほんまにそれだけや
Bubble 4 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)For young people we won't even put one finger on them! I promise
- (Japanese by devans)若い衆には指一本ふれさせへん! 約束やで
Bubble 5 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)I'll make ya a pinky promise. Ah, sorry, I don't have a pinky
- (Japanese by devans)ホレ指切り あ 悪い 指なかった
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gushya
- (Japanese by devans)グシャッ
Bubble 7 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)I'm sorry you were surprised earlier ~? See, my guys are preverts so -
- (Japanese by devans)さっきはビックリさせてすまんかったのォ~? ホレ この変態ボケはこーしてシメたったからー
Bubble 8 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Eh? We're not such bad people, right?
- (Japanese by devans)な? ワシらそんな悪いヒトやないやろ?
Bubble 9 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Ok! Shall we start!! Hey, video!!
- (Japanese by devans)よっしゃ! 始めよっか!! おいビデオ!!
Bubble 0 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Please let us
- (Japanese by devans)しっかり撮らせてもらうさかい
Bubble 1 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)take pictures of the pink flower deep inside your panties
- (Japanese by devans)そのかわいいパンツの奥のピンクの花ビラ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gu
- (Japanese by devans)グッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gokii (?? sound)
- (Japanese by devans)ゴキィッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)crunch smash bash
- (Japanese by devans)グシャッ ベキッ ボゴッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gyaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
- (Japanese by devans)ぎゃああああああああああ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Guiiii (?? sound)
- (Japanese by devans)グィーッ
- (English by devans)probably a quickly turning around sound
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Gyaaaaa
- (Japanese by devans)があああっ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)bata bata
- (Japanese by devans)バタバタ
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)Ma Matsuda
- (Japanese by devans)ま 松田
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)jiiii
- (Japanese by devans)ジー
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ya-h that's a good angle. Yeah, open your legs a bit more -
- (Japanese by devans)うーん いいアングル はーいもっと足開いてー
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yeah yeah, that's it - nice - Reminds me of muranishi kantoku (??)
- (Japanese by devans)そうそう いいですねー ナイスですねー なつかしの村西カントクですねー ん~
- (English by devans)I don't know what "Muranishi kantoku" is
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans).. well, anyway it's always fun right - but - a high school girl student underground video even
- (Japanese by devans)・・とまあいつもなら楽しんでるトコなんだろーけどなぁー 女子高生ものの裏なて・・ しかもしばりー
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)jiiii
- (Japanese by devans)ジーッ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yeah, it's really great!
- (Japanese by devans)うーん 実に惜しい!
Bubble 10 Character: Person
- (English by devans)What the hell are you mumbling about!?
- (Japanese by devans)なにブツブツ言っとんじゃワレェ!?
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ah - yeah yeah, your legs like that....
- (Japanese by devans)あー そうそうそーやって足を・・・・
Bubble 12 Character: Person
- (English by devans)If you don't shut it off you're gonna be a brainless kid.. (??)
- (Japanese by devans)さっさと消えねーと脳みそカキ出して・・
Bubble 13 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gogi
- (Japanese by devans)ゴギッ
Bubble 14 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gyaaaaaa~
- (Japanese by devans)ぎゃああああああ~っ
Bubble 15 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gashyan (?? sound)
- (Japanese by devans)ガシャーン
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Well, underground high school girls are good, but I can't do that now!
- (Japanese by devans)ま 女子高生もののウラはおしーけどじゃーねーわな!
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)It's not good for me to do that in my line of business. Me, an example of educational leadership?
- (Japanese by devans)職業柄こーゆーのほっとくわけにはいかねーからよ 教育的指導って奴?
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Anyway - we've gotta get going man. I don't have any time
- (Japanese by devans)さー さっさとケリつけちまおーぜ 時間がねーんだ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gaaaaaa
- (Japanese by devans)がああああ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Guuu
- (Japanese by devans)グッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Zaah (?? sound)
- (Japanese by devans)ザッ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Sorry but I'm right in the middle of taking this sham of a national examination. If I don't hurry up and return, I'll be fired
- (Japanese by devans)わりーけどオリぁ 全国模試のまっ最中でよ 急いで帰んねーとクビんなっちまうんだよ オレ
Bubble 7 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Ah ~ !? What the hell's this!! You come to cause trouble!? Huh~!?
- (Japanese by devans)あ~!? ナンゃコラァ!? 商売の邪魔しに来よったんか!? あ~!?
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)pissed off
- (Japanese by devans)ピクッ
Bubble 9 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)What the hell group are you coming from~!? You think you're better than us?
- (Japanese by devans)いったいどこの組の回しもんじゃワレェ~!? ヤバイによっちゃ上のモンが・・
- (English by devans)I don't really know what he is saying because the yakuza accent is strong. Definitely asking what gang he's from though.
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Group?
- (Japanese by devans)組?
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)smash
- (Japanese by devans)ボゴッ
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)crash bash
- (Japanese by devans)ベキッ ゴバカッ
Bubble 13 Character: Sound Effect
- (English by devans)squish
- (Japanese by devans)グシャッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Third year, fourth class!
- (Japanese by devans)3年4組だ!
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)crash
- (Japanese by devans)バキッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)crunch squoosh
- (Japanese by devans)ゴキメキッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)glah blah gug....
- (Japanese by devans)ぐごげごがぎげ・・・・
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)pissed off sound
- (Japanese by devans)ピクッ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Bastards!!
- (Japanese by devans)バカヤロウ!!
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Clatter
- (Japanese by devans)ガシャーン
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah....
- (Japanese by devans)あ・・・・
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)So.. Sorry. I'll.. I'll clean it up
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (Japanese by devans)Please hurry! Come soon!!
- (Japanese by devans)おねがい 早く! 早くきて!!
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Onidzuka-sensei....!!
- (Japanese by devans)鬼塚先生・・・・!!
Bubble 0 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Did you hear Kikuchi?
- (Japanese by devans)聞いたか?菊地
Bubble 1 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)Yah
- (Japanese by devans)うん
Bubble 2 Character: Kikuchi Yoshito
- (English by devans)That he didn't come? That Onidzuka guy....
- (Japanese by devans)来てないんだって? 鬼塚の奴・・・・
Bubble 3 Character: Kunio Murai
- (English by devans)What the hell is that? And he made such a big show of it too -
- (Japanese by devans)ったく何やってんだよ あんなに大見栄きってたくせによォー
Bubble 4 Character: Kunio Murai
- (English by devans)It's already the 4th period?
- (Japanese by devans)もう4時間目だぜ?
Bubble 5 Character: Kunio Murai
- (English by devans)If he doesn't get the top in the country on this test he's gonna totally get fired man? Hey, Kikuchi?
- (Japanese by devans)このテストで全国トップとらなかったらソッコークビにされちまうんじゃなかったのかよォ?
Bubble 6 Character: Teacher
- (English by devans)Hey you - don't talk! I'll send you out into the hall -
- (Japanese by devans)コラそこーっ しゃべるなーっ 廊下に出すぞ オマエらーっ
Bubble 7 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Yeah.... I bet he ran away....
- (Japanese by devans)やっぱ・・・・ 逃げちまったのかなー・・・・
Bubble 8 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Onidzuka....
- (Japanese by devans)鬼塚・・・・
Chapter 8.
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gashyan
- (Japanese by devans)ガシャン
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Goh
- (Japanese by devans)ゴッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gushya
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Smash bash
- (Japanese by devans)ベキボキッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Bagga
- (Japanese by devans)バガッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Smash
- (Japanese by devans)ゴグッ
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 49: Educational Leadership!?
- (Japanese by devans)レッスン49: 教育的指導!?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Damn! Guys your age are kidnapping high school girls and making black market videos with them?
- (Japanese by devans)ーったく! いい年こいたオッサンが女子高生誘拐して裏ビデオ撮りかよ?
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Gyaaaaaaa!?? Gaah agoo~
- (Japanese by devans)ぎゃああああああっ!?? がっ アゴぉ~っ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Haven't you ever heard of "morals"? Ah?
- (Japanese by devans)“道徳“ってモンしらねーのかァ? お?
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Zaah
- (Japanese by devans)ザッ
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)You're the one that doesn't understand (?? really really wrong?) Bastard!?
- (Japanese by devans)何ワケわかんねーことコイてんだ てめぇぇぇ!?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Well, even I've sometimes ordered some high school girl videos through mail order stores but
- (Japanese by devans)そりゃあたまにオレも宅配ビデオ屋に女子高生モン頼むことぐれーあるけど
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yeah!!
- (Japanese by devans)よォっ!!
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gobbo
- (Japanese by devans)ゴボッ
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)Zukyah
- (Japanese by devans)ズキャッ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)But I can't let this sort of forced kidnapping
- (Japanese by devans)こんな風にラチって無理矢理撮ってるなんつーんじゃ
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)Mishi (?? sound)
- (Japanese by devans)ミシッ
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)mishi mishi
- (Japanese by devans)ミシッミシッ
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)Guu
- (Japanese by devans)グッ
Bubble 13 Character: Sound Effect
- (English by devans)bi
- (Japanese by devans)ビッ
Bubble 14 Character: Sound Effect
- (English by devans)Ugo!? Ugogago
- (Japanese by devans)うご!?うごがご
Bubble 15 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gah!?
- (Japanese by devans)がっ!?
Bubble 16 Character: Sound Effect
- (English by devans)baki meki
- (Japanese by devans)バキメキッ
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)as a teacher.... And now, after this....
- (Japanese by devans)いち教師として・・・・ 今後そーゆービデオ・・・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I'll never be able to enjoy that sort of video again! Bastards!?
- (Japanese by devans)楽しんで見れなくなんだろーが バカヤロウ!?
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gashyan
- (Japanese by devans)ガシャン
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Bonn
- (Japanese by devans)ボンッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gaaaaah~!??
- (Japanese by devans)があああああ~!??
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)Yo Yoshiiiii~!?
- (Japanese by devans)よ 吉井ぃぃ~っっ!?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Yo - here's your "Educational Leadership" dammit ~ !!
- (Japanese by devans)オラぁーっ 教育的指導だ コラぁ~っ!!
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Educational Committee Member Lariat
- (Japanese by devans)教育委員会ラリアットォ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)smash bash
- (Japanese by devans)ゴガベコッ
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gyaaaaaaa~!??
- (Japanese by devans)ぎゃああああ~っ!??
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Ministry of Education Kick
- (Japanese by devans)文部省キ~ック
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)smash crash
- (Japanese by devans)ベキグシャ
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gaba gyaaaaaaa!?
- (Japanese by devans)バガッ があああ!?
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Teacher's Organization Punch!!
- (Japanese by devans)日教組パンチ!!
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Educational Leadership Leadership Leadership Leadership !!
- (Japanese by devans)教育的指導指導指導指導!!
Bubble 14 Character: Sound Effect
- (English by devans)pota
- (Japanese by devans)ポタッ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Click....
- (Japanese by devans)カチッ・・・・
Bubble 1 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)This isn't a child's game, Teacher
- (Japanese by devans)ガキの遊びやないんやのォ? 先生
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)If you want to make a game of educational make-believe, why don't you do it out in that world? Huh!?
- (Japanese by devans)教育ゴッコならあの世でカマしてくれや? なっ!?
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Goh
- (Japanese by devans)ゴッ
Bubble 0 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)You've caused us a lot of trouble. Oh? (?? Really wrong.)
- (Japanese by devans)ズイブンおイタカマしてくれたやんけぇーっ お?
Bubble 1 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)This is a secret job. Our lives depend on it. (??) If we're found out by the man, we're falling straight to the bottom of Tokyo. (??)
- (Japanese by devans)こっちもウエに内緒の仕事でのォ 命はっとんのや オヤジにバレたら東京落ヘドポンなんや
Bubble 2 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)There's a lot of money in this business. Got it?
- (Japanese by devans)ギョーサン金入る仕事なんよ ワカってえな?
Bubble 3 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Yeah, just recently I killed this teacher of mine that used to preach to me all the time with a bat. And it was his last year before retirement too....
- (Japanese by devans)そーいやぁ ガキん頃ワシにさんざん説教くれよった先生がこないだ教え子にバットで殺されよってなァ 今年で定年やったのに・・・・
Bubble 4 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)Will ya tell 'em if you see 'em there? (??) Hey? Teacher
- (Japanese by devans)あの世で会うたら言うたってえや? のォ? 先生?
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gui
- (Japanese by devans)グイッ
Bubble 6 Character: Mr. Futogaki
- (English by devans)that I didn't listen at all to his preaching. Kakakaka....
- (Japanese by devans)アンタの説教はちい~とも効かんかったってのォ? カカカカ・・・・
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)Pufua~
- (Japanese by devans)プハ~ッ
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)thump
- (Japanese by devans)バッ
Bubble 9 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Stop ~!!
- (Japanese by devans)やめてぇぇぇ~っ!!
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gui
- (Japanese by devans)グイッ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Bang!
- (Japanese by devans)パンッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Bing bong dong ding....
- (Japanese by devans)キーンコーンカーンコーン・・・・
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ha..
- (Japanese by devans)はっ・・
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)O..Ok! That's it!
- (Japanese by devans)は・・はーいっ! そこまでっ!
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Put down your writing utensils and pass up your answer sheets from the back please!
- (Japanese by devans)筆記用具をおいて後から解答用紙を集めて下さい!
Bubble 0 Character: Student
- (English by devans)How was it?
- (Japanese by devans)どーだった?
Bubble 1 Character: Student
- (English by devans)Terrible! The worst ~
- (Japanese by devans)ダメ! サイアク~っ
Bubble 2 Character: Student
- (English by devans)Ah ~ I should have studied more
- (Japanese by devans)あ~あ もっと勉強しときゃあよかった
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)blah blah blah
- (Japanese by devans)ワイワイワイ
Bubble 4 Character: Kunio Murai
- (English by devans)One hour left huh -
- (Japanese by devans)あと一時間かぁー
Bubble 5 Character: Kunio Murai
- (English by devans)This is not good -..
- (Japanese by devans)ダメだなこりゃー・・
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)blah blah blah
- (Japanese by devans)ワイワイワイ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)clack
- (Japanese by devans)カキ
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)clink clank
- (Japanese by devans)カチカチ
Bubble 9 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans)It it's ok. He'll definitely come. I'm sure Onidzuka-sensei will....
- (Japanese by devans)だ だいじょーぶだよ 絶対来るよ 鬼塚先生ならきっとォ・・・・
Bubble 10 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Moron. If he came now what would he do? There's only one hour left?
- (Japanese by devans)バーカ 今さら来てどーするっつーんだよ あと一時間よ?
Bubble 11 Character: Kunio Murai
- (English by devans)It's impossible for him to answer all of the questions in all of the subjects in one hour.
- (Japanese by devans)一時間で全教科の問題とくのなんて絶対無理だよ
Bubble 12 Character: Kunio Murai
- (English by devans)for Onidzuka! It'd be impossible if he had 5 hours..
- (Japanese by devans)鬼塚にはよ! 5時間あったってムリだってのに・・
Bubble 13 Character: Kunio Murai
- (English by devans)That guy's head is worse than mine man. For someone like him to get all the questions in all the subjects in one hour -
- (Japanese by devans)だいいちあいつオレより頭ワリーんだぜっ そんな奴が一時間で全教科なんてよォーっ
Bubble 14 Character: Student
- (English by devans)Eh? But Murai, on the last togaku test weren't you number 100 from the bottom in the country..
- (Japanese by devans)え? だって村井君まえの東学は全国で下から100番目じゃ・・
Bubble 15 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Ah, idiot I was number 100 - that means there's 100 stupid guys under me, what's wrong with that!!
- (Japanese by devans)あ バーカ100番だぞー オレの下に100人バカな奴がいんだぞ!!
Bubble 16 Character: Person
- (English by devans)Is isn't it 99..
- (Japanese by devans)きゃ・・ 99人じゃ・・
Bubble 17 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Shut up you~
- (Japanese by devans)う うるせーんだよ てめ~っ
Bubble 18 Character: Teacher
- (English by devans)Man - so he didn't come after all - Onidzuka-sensei
- (Japanese by devans)いやーっ とうとう来ませんでしたねー 鬼塚先生
Bubble 19 Character: Teacher
- (English by devans)Well, that's how I thought it would be, since it is him after all -
- (Japanese by devans)ま こんなことだろーとは思ってましたけどね カレのことですからーっ
Bubble 20 Character: Teacher
- (Japanese by devans)Hahaha
- (Japanese by devans)ハハハ
Bubble 21 Character: Teacher
- (English by devans)Well, wouldn't it be worse for him to be shamed in front of the whole country -
- (Japanese by devans)ま 全国区でハジかくよりはマシなんじゃないですかー
Bubble 22 Character: Teacher
- (English by devans)That's prudent, isn't it. Hahahaha-
- (Japanese by devans)けんめいですね ハハハハーっ
Bubble 23 Character: Teacher
- (English by devans)Well, I think that's cleaned up this school's problem in one fell swoop
- (Japanese by devans)ま でもこれでこの学苑の問題が一つかたづくと思えば
Bubble 24 Character: Teacher
- (English by devans)Yeah, that's right. Hahahaha
- (Japanese by devans)そうですね ハハハハ
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)What happened to him, Onidzuka-sensei......
- (Japanese by devans)どうしちゃったんだろう鬼塚先生・・・・・・
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)And even though he had studied so hard too.... Despite that....
- (Japanese by devans)あんなにガンバッて勉強したのに・・・・ それなのに・・・・
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)slide
- (Japanese by devans)ガラッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin grin grin grin grin
- (Japanese by devans)ニコーッ ニコニコニコニコ
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Here are the test sheets from the 4th class
- (Japanese by devans)はい これ4組の分のテスト用紙です
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Ah - I'm sorry - Fuyutsuki-sensei. Each hour, every hour..
- (Japanese by devans)いゃー スイマセンねー 冬月先生 毎時間毎時間・・
Bubble 6 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Heh - he hasn't come yet? Onidzuka!? Fuyutsuki-sensei -
- (Japanese by devans)なあーっ まだ来てないの? 鬼塚の奴!? 冬月先生ーっ
Bubble 7 Character: Kunio Murai
- (English by devans)What will happen? Is he really going to be fired?
- (Japanese by devans)どーなってんだよォ まさかこのままクビッてワケじゃねーんだろーなあー
Bubble 8 Character: Kunio Murai
- (English by devans)He'll have a make-up test right -
- (Japanese by devans)追試とかやってやんだろうなあー
Bubble 9 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Please say something Fuyutsuki-sensei -
- (Japanese by devans)なんとかいってくれよ冬月先生ーっ
Bubble 10 Character: Kunio Murai
- (English by devans)You're his friend, aren't you?
- (Japanese by devans)あいつのトモダチだろー?
Bubble 11 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Right -
- (Japanese by devans)なあー
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Be quiet!!
- (Japanese by devans)静かにしなさいっっ!!
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)bam bam
- (Japanese by devans)バンバン
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)People that aren't here aren't here!!
- (Japanese by devans)こないものはこないんですっっ!!
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Dammit what is wrong with you students!? (??) He is
- (Japanese by devans)まったく君達はなんという生徒達だっいいですか!? 彼はこの学苑の
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)the cancer of this school!! He's the worst teacher this school has seen since it was started! Understand!?
- (Japanese by devans)ガンなんです!! この学苑始まって以来の最低~っな教師なんですよ わかりますか!?
Bubble 5 Character: Fujiyoshi Kouji
- (English by devans)so annoying
- (Japanese by devans)うーうるせーなー
Bubble 6 Character: Kunio Murai
- (English by devans)He's started again
- (Japanese by devans)まだはじまった
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)He has abandoned the test!! It's only natural that he would be fired!!
- (Japanese by devans)テスト放棄したんです!! クビになって当然なんですっ!!
Bubble 8 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Yah yah
- (Japanese by devans)うんうん
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Why are you going on and on about it, damn. That's why the students in this class..
- (Japanese by devans)それをギャーギャーとまったくっ これだからこのクラスの生徒は・・
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)That's why I was opposed to it from the beginning. That pesky bug.. Sending the ebola virus to the teachers of this school!!
- (Japanese by devans)だから私は最初っから反対だったんですよ あんな害虫・・ エボラウイルスをこの学苑の教師にするなどねっ!!
Bubble 11 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Even giving it to the homeroom teachers!! That's why these mannerless students swagger around like this!! These.... Hm?
- (Japanese by devans)しかも担任まで持たせるなんてっっ!! だからこんな礼儀知らずの生徒達が横行してしまうんですよっ!! こんな・・・・ ん?
Bubble 12 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)That's right!! After his dismissal, I.. Me, Principal Uchiyamada Hiroshi will become the homeroom teacher for this class
- (Japanese by devans)そうだっ!! 彼の解任後 私がっ・・ この教頭内山田ひろしみずからがこの組の担任をしょうじゃないかっ
Bubble 13 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Wahahahahaha yeah. That's good. Uhahahaha
- (Japanese by devans)わははははは そうだっ それがいいっ ウハハハハ
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Homeroom teacher huh - Yeah, it's like a nostaligic rumbling. How many years has it been?
- (Japanese by devans)担任かあー う~ん なんてナツカシイ響きだ 何年ぶりだろう
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Yeah, when I was appointed I also had to take on some real troublesome classes.... Yeah, especially the class of '57 was amazingly bad
- (Japanese by devans)赴任当事はワタシもいろいろな問題クラスを受けもったものだ・・・・ うーん特にあの57年度生の悪タレぶりはすごかったワイ
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)At the dawn of when I become your homeroom teacher I'm going to make you guys into model exemplary students
- (Japanese by devans)ワタシが担任になった暁には君らをこの学苑イチの模範生にしてやるからなっ
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Yeah. First, every morning a 2km marathon. Then, once a week you'll clean Kichijyouji station!
- (Japanese by devans)そうだっ まずは毎朝2kmのマラソンだっ それに周イチの吉祥寺の駅前の清掃!
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)And the boys will all get crew cuts!! The girls will have pony-tails. How's that? Perfect right!? Wahahahahahaha
- (Japanese by devans)そして男子は丸坊主!! 女子は三つ編み どうだっ 完璧だろ!? ワハハハハハハ
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)Do-don't joke around - why would we have to run a marathon?
- (Japanese by devans)ふ ふざけんなよーっ なんでマラソンなんかやんなきゃなんねーんだよ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gata gata gata (seat moving sounds)
- (Japanese by devans)ガタガタガタ
Bubble 7 Character: Student
- (English by devans)Yeah
- (Japanese by devans)そうだよーっ
Bubble 8 Character: Student
- (Japanese by devans)That's tyranny!
- (Japanese by devans)横暴だーっ
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Hey! Shut up!! You'll do it because I said you'll do it!! Anyway, that guy's not gonna come back!!
- (Japanese by devans)え~い だまらっしゃい!! やるといったらやるんですっ!! そーせ あの男は戻ってきやしないんだ!!
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)I will... Rehabilitize this "3rd year 4th class" using my own power!!
- (Japanese by devans)私がこの・・ 「3年4組」を見事更生させてうやるわいっ この私の力でね!!
Bubble 11 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Wahahahahahahaha Not that man, but me, me!!
- (Japanese by devans)ワハハハハハハハ あの男じゃない この私が私があああ~っ
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)Uhahaha Uhahahahaha
- (Japanese by devans)うはは うははははははは
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)plop..
- (Japanese by devans)ペタ・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)......
- (Japanese by devans)・・・・・・
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Uwaaaaaaaaa~ O Oni Oni Onidzuka~
- (Japanese by devans)うっうわああああぁ~っ お おに おに 鬼塚~っ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Zuu (?? sound)
- (Japanese by devans)ズッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gata (chair sliding sound??)
- (Japanese by devans)ガタッ
Bubble 3 Character: Kunio Murai
- (English by devans)Se sensei-
- (Japanese by devans)せ せんせいーっ
Bubble 4 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Chii
- (Japanese by devans)チッ
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Onidzuka-sensei.... You came
- (Japanese by devans)鬼塚先生・・・・ きてくれたんですね
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)thump
- (Japanese by devans)ドサッ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Principal - Sorry but, this girl. Couldja take 'er to the nurse's room?
- (Japanese by devans)教頭ォーっ ワリィっスけどその娘 保健室つれてってやってくれないスか?
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Eh?
- (Japanese by devans)え?
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Looks like she had a bit of a shock and passed out..
- (Japanese by devans)ちっとイロイロショック受けて気ぃ失ってるみたいなんで・・
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)He..Hey! Who's this? Who's this girl? Hey!?
- (Japanese by devans)お・・おいっ 誰だね? この娘は おいっ!?
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)thump
- (Japanese by devans)ドサッ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Yo, gimme a answer sheet, Fuyutsuki-chan
- (Japanese by devans)さっ 問題用紙くれよ 冬月ちゃん
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I don't have much time
- (Japanese by devans)時間がねーからさっ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I've gotta get a perfect score on all the subjects
- (Japanese by devans)全教科満点とんねーと
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)right?
- (Japanese by devans)だろ?
Bubble 0 Character: Aizawa Miyabi
- (English by devans)Hmph
- (Japanese by devans)フンっ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ok, let's start the final test
- (Japanese by devans)それでは最後のテスト始めます
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ready, start!
- (Japanese by devans)よーい始め!
Bubble 0 Character: Person
- (English by devans)Bee - This is car 30 - we're at the industrial building in central Musashinoshi street and are currently inspection -
- (Japanese by devans)ピー こちら30号車ー 現在 武蔵野市中町の廃ビルの現場で検証中ー
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Kaah We've arrived at the scene of what is suspected to be a gang violence dispute . Beee-
- (Japanese by devans)ガッ 暴力団同士の抗争と思われる乱闘現場にきています ピーッ
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)There are ten men that are thought to be members of the group - the pattern is one of serious injuries. Please send assistance of an ambulance immediately -
- (Japanese by devans)構成員と思われる男たちは10名ー 現在かなりの負傷者が出ている模様 至急救急車の手配お願いしますザーッ
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)I repeat - what are believed to be 10 violent gang members have severe injuries -
- (Japanese by devans)くりかえすー 暴力団構成員と思われる十数名はかなりの重傷でー
Bubble 0 Character: Person
- (English by devans)Man, but this is just amazing - .... Just how many people do you think did this?
- (Japanese by devans)しっかしスゴイなこれはー・・・・ いったい何人にやられたんだ?
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)Uhwah this guy doesn't even have a single tooth left?
- (Japanese by devans)うっひゃあ こいつなんて1本も歯ぁーねーぞ?
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)aga go
- (Japanese by devans)アガッゴッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)piku
- (Japanese by devans)ピクッ
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)It's like it was done by a gorilla or something like that....
- (Japanese by devans)まるっきしゴリラにでもやられたみてーだぜこりゃあ・・・・
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)You see that a lot on videos - on those scary underground films when there's trouble while filming -
- (Japanese by devans)ビデオの機材とかいっぱいあったんでー 恐らく裏ビデオかなんかの撮影中のトラブルじゃないんですかねー
Bubble 6 Character: Person
- (English by devans)Aah - that's a controversial line of though....
- (Japanese by devans)ああー その線が濃厚だな・・・・
Bubble 7 Character: Person
- (English by devans)Hm?
- (Japanese by devans)ん?
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans).... A trail of blood?
- (Japanese by devans)・・・・ 血のアト?
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)Thump
- (Japanese by devans)ドサッ
Bubble 10 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)Who is that? That girl.... I don't think she's one of our students....
- (Japanese by devans)だれなんですか? この娘・・・・ うちの生徒じゃないみたいだけど・・・・
Bubble 11 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Phew~
- (Japanese by devans)ふぅーっ
Bubble 12 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)I don't know!! Ask that guy, that guy....
- (Japanese by devans)知らんよ!! あの男に聞いてくれ あの男に・・・・
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Dammit.... He appears as soon as you think of him!! (??)
- (Japanese by devans)まったくぅ・・・・ いきなり現れたと思ったら これだっ!!
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Dammit that one guy just totally.. Someday I'm going to go at two in the morning and pray for his death
- (Japanese by devans)まったくあの男だけはほんとーに いつか丑の刻まいりで呪い殺してやる
Bubble 2 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)Pri Principal th that trace on your head....
- (Japanese by devans)きょ 教頭 そ そのアタマのあと・・・・
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Hm?
- (Japanese by devans)ん?
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)beto (?? sound)
- (Japanese by devans)ベトーッ
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Owah!?
- (Japanese by devans)おわっ!?
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Uwaaaaah~ wh what is that ~ bl bl blood!?
- (Japanese by devans)うわあああぁ~っ な なんだ これは~っ ちちち血ッ!?
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)It's it's blood! A bloody handprint!! A curse, that's what this is ~
- (Japanese by devans)ち 血ですよ 血の手形!!呪いですよそれ~
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Hiiiiii~ Mo Moritaka-sensei wi wipe it off quickly~ Could somebody really have done a counter-curse on me
- (Japanese by devans)ひいい~ も 森高先生 ふ ふいてくれ早く~っ まさか呪いがえしってやつではっ
Bubble 9 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)Gross!! No way!!
- (Japanese by devans)いいやッ!! 絶対いやッ!!
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Hu hu hu hu hurry~
- (Japanese by devans)はははははやくう~っ
Bubble 11 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)Kyaah~ I'll be infected with the curse ~
- (Japanese by devans)きゃああ~っ 呪いがうつる~
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip
- (Japanese by devans)ポタ
Bubble 13 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip
- (Japanese by devans)ポタ
Bubble 14 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip drip
- (Japanese by devans)ポタポタ
Bubble 15 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip drip
- (Japanese by devans)ポタポタ
Bubble 16 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip
- (Japanese by devans)ポタ
Bubble 17 Character: Sound Effect
- (Japanese by devans)drip drip
- (Japanese by devans)ポタポタ
Bubble 18 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip
- (Japanese by devans)ポタ
Bubble 19 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリカリ
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans)This space left intentionall blank
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Screech
- (Japanese by devans)キッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gatchya
- (Japanese by devans)ガチャッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kaa
- (Japanese by devans)カッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Suu
- (Japanese by devans)スッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Tatatatata
- (Japanese by devans)タタタタタ
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Welcome back Chairman. How was it? The conference at Kagoshima....
- (Japanese by devans)おかえりなさい理事長どーでした? 鹿児島の会議のほうは・・・・
Bubble 6 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)Eh, it was fine....
- (Japanese by devans)ええなんとか・・・・
Bubble 7 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)Were there any problems while I was gone and you were in charge?
- (Japanese by devans)それより校長留守の間の問題は?
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)We had the notification from the educational board about the lunch hygiene management, the interrogation by Musashino's police about students that commute to school on motorbikes -
- (Japanese by devans)教育委員会のほうから給食の衛生管理の通達と武蔵野警察でも生徒の二輪車通学についての審問会ー
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)And, the thing I told you on the phone about strife with Onidzuka-sensei's experience..-
- (Japanese by devans)あとは電話で話したとおり鬼塚先生の騒動の件が・・?
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)It.. It's not good Chairman.... Even if you are the Chairman, this time you can't stop it!
- (Japanese by devans)だ・・ だめですぞ 理事長・・・・ い いくら理事長といえども 今回だけは止められませんぞっ!
Bubble 11 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)I mean, this time it's reached as far as Mr. Oota-san. It doesn't matter that you're the Chairman, doesn't matter..
- (Japanese by devans)なにせ今回の件はあの太田さんのお達しですから いくら理事長といえどもいくらいくいく・・
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)I'm not opposed to it.
- (Japanese by devans)反対なんかしませんわ
Bubble 1 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)There's no need to be.
- (Japanese by devans)する必要ありませんもの
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Oohh ~ So finally he has even made you mad!!
- (Japanese by devans)おお~っ や やはり理事長もあの男には腹をすえかねていたんですねっ!!
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)So finally our opinions as teachers are in agreement about -
- (Japanese by devans)いや~っ やっとこれで我々現場の教師と意見の合致がー
Bubble 4 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)No. Just the opposite.
- (Japanese by devans)いいえっ その反対ですわ
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Ha?
- (Japanese by devans)は?
Chapter 9.
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans)Lesson 50: The greatest danger to the school
- (Japanese by devans)レッソン50:学苑最大の危機
Bubble 1 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)I'm sure that he will easily be able to fortify up his 3R's
- (Japanese by devans)彼ならきっとこれぐらいの問題4の字固め返しキメるくらい簡単に
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Guu
- (Japanese by devans)グッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコッ
Bubble 4 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)and make suddent turn-around.
- (Japanese by devans)くるっと逆転してくれると信じてますからっ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble
- (Japanese by devans)カリ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)scribble scribble scribble scribble
- (Japanese by devans)カリカリカリカリ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)snap
- (Japanese by devans)バキッ
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Uhn, it's not comin' out ~
- (Japanese by devans)う~ん とれん・・・・
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)It's not comin' out Moritaka-sensei....
- (Japanese by devans)とれんぞ森高先生・・・・
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeek
- (Japanese by devans)キュッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeek squeek
- (Japanese by devans)キュッキュッ
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)How the hell did this happen!! A bloody handprint on my head....
- (Japanese by devans)まったくどーなってるんだっ!! わしの頭に血の手形なんぞ・・・・
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Cou.. Could it really be a counter-curse? No, of course not.. grumble grumble..
- (Japanese by devans)や・・やはり呪い返しなのか? いや まさかブツブツ・・
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Hey! Moritaka-sensei, put your back into it!!
- (Japanese by devans)ほらっ! 森高先生もっと力を入れて!!
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeek squeek
- (Japanese by devans)キュッキュッ
Bubble 4 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)I'm am ~
- (Japanese by devans)入れてますってぇ~・・
Bubble 5 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)This head's really slippery....
- (Japanese by devans)よくすべるからこの頭・・・・
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Did you say something?
- (Japanese by devans)なんかいいました?
Bubble 7 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)Uh.. No
- (Japanese by devans)えっ・・ いいえっ
Bubble 8 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)Anyway, did you try to curse someone or something-?
- (Japanese by devans)なんか呪われるよーなことでもしたんじゃないですかー?
Bubble 9 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)Hit a cat, or dump your grandma in the mountain or..
- (Japanese by devans)猫ひいたとかおばちゃんを山に捨てたとか・・
Bubble 10 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)That's really scary
- (Japanese by devans)まじ怖いですね
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeek squeek
- (Japanese by devans)キュッキュッ
Bubble 12 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Eh.. Don't say anything that might be an omen please!! It's bad to talk about things like that!! (??)
- (Japanese by devans)え・・ 縁起でもないこといわんで下さいっ!! ひ・・人聞きの悪い!!
Bubble 13 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Wu wait? Yeah, just before Onidzuka touched my head....?
- (Japanese by devans)むっ まてよ? そーいえばさっき鬼塚に頭をさわられたような・・・・?
Bubble 14 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Yeah! It's him!! One of Onidzuka's tricks!!
- (Japanese by devans)そうだっ! あいつだ!! 鬼塚のトリックだっ!!
Bubble 15 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeek squeek
- (Japanese by devans)キュッキュッ
Bubble 16 Character: Sound Effect
- (English by devans)tap
- (Japanese by devans)タンッ
Bubble 17 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)But - that was real blood?
- (Japanese by devans)そんなー だってあれ本物の血でしたよ?
Bubble 18 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)Why would Onidzuka-sensei put blood on his hand..
- (Japanese by devans)なんで鬼塚先生が血なんか手につけるよーなコト・・
Bubble 19 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeek squeek
- (Japanese by devans)キュッキュッ
Bubble 20 Character: Sound Effect
- (English by devans)squeek squeek
- (Japanese by devans)キュッキュッ
Bubble 21 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Because!! It's harrassement!! Of course!!!
- (Japanese by devans)だ~か~ら!! いやがらせですよ!! もりろん!!!
Bubble 22 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)I'm sure that he just wants to threaten me, who has caused his latest bit of bad fortunes
- (Japanese by devans)きっとこの私に最後のアガキでおどしをかけるつもり
Bubble 23 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Probably a pigeon's blood or ~
- (Japanese by devans)ニワトリの血かなにかを~
Bubble 24 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Whe.. Where is Onidzuka-sensei....?
- (Japanese by devans)お・・ 鬼塚先生は・・・・?
Bubble 25 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Eh?
- (Japanese by devans)え?
Bubble 26 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Where is he!? Onidzuka-sensei....!?
- (Japanese by devans)どこですか!? 鬼塚先生は・・・・!?
Bubble 27 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)Eh? Well, he's right in the middle of taking a test now but....
- (Japanese by devans)え? 今 テストのまっ最中だけど・・・・
Bubble 28 Character: Principal Uchiyamada
- (Japanese by devans)Hey hey, stop that you. You still have to sleep
- (Japanese by devans)コラコラだめだよ君まだ寝てないと
Bubble 29 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)You can't wander around yet..
- (Japanese by devans)まだブラブラじゃ・・
Bubble 30 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)There's no time for that!
- (Japanese by devans)それどころじゃないんです!
Bubble 31 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)Onidzuka-sensei.. Must quickly be taken to a hospital. Quickly!!
- (Japanese by devans)鬼塚先生をは・・早く病院につれてかないと早くっっ
Bubble 32 Character: Moritaka Naoko
- (English by devans)Hospital....?
- (Japanese by devans)病院・・・・?
Bubble 0 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)He was shot by a pistol..
- (Japanese by devans)撃たれてるんですピストルで・・
Bubble 1 Character: Oota Hidemi
- (English by devans)3 times....
- (Japanese by devans)3回も・・・・
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)tick....
- (Japanese by devans)チッ・・・・
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ok, that's it - !! Put down your pens....
- (Japanese by devans)はいそこまでーっ!! ペンおいうて・・・・
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gata (chair moving sound)
- (Japanese by devans)ガタ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)Gata (chair moving sound)
- (Japanese by devans)ガタ
Bubble 4 Character: Student
- (English by devans)How was it?
- (Japanese by devans)どーだった?
Bubble 5 Character: Student
- (English by devans)bad - the worst
- (Japanese by devans)だめー サイアク
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Suu
- (Japanese by devans)スッ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)blah blah
- (Japanese by devans)ワイワイ
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)saa
- (Japanese by devans)サッ
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kyuu
- (Japanese by devans)キュッ
Bubble 0 Character: Kikuchi Yoshito
- (Japanese by devans)Here you are sensei
- (Japanese by devans)はい先生っ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Ah, thanks..
- (Japanese by devans)あ ありがとぉ・・
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Hm?
- (Japanese by devans)ん?
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Kyaaa- Onidzuka-sensei you wrote answers to all of the questions - !! For all five subjects even......
- (Japanese by devans)きゃー お 鬼塚先生 ぜ 全部答え書いてあるじゃないですかーっ!! 五教科も・・・・・・
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)suto (?? sound)
- (Japanese by devans)ストッ
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)And in only an hour amazing! Kya kya kya
- (Japanese by devans)たった一時間でスゴ~イッ キャーキャーキャー
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコッ
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Just like I thought it was worth studying with all your might all night right -
- (Japanese by devans)やっぱり一生けんめい徹夜で勉強したカイがありましたねー
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Hey, wake up please - hey!!
- (Japanese by devans)ねぇ 起きてくださいよーっ ねぇ!!
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Oni....
- (Japanese by devans)鬼・・・・
Bubble 10 Character: Sound Effect
- (English by devans)betchya (?? sound)
- (Japanese by devans)ベチャ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip
- (Japanese by devans)ポタッ
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip drip
- (Japanese by devans)ポタポタッ
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip
- (Japanese by devans)ポタ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip drip
- (Japanese by devans)ポタポタッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip
- (Japanese by devans)ポタ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip
- (Japanese by devans)ポタ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)drip
- (Japanese by devans)ポタ
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)...... eh?
- (Japanese by devans)・・・・・・ え?
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kyaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa~
- (Japanese by devans)きゃああああああああああああああああああ~っ
Bubble 0 Character: Sound Effect
- (English by devans)slide
- (Japanese by devans)ガラッ
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)O.. Onidzuka-sensei hang on!!
- (Japanese by devans)お・・ 鬼塚先生し しっかりしてくださいっ!!
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Kyaaaaaa blood blood ~ !!
- (Japanese by devans)きゃあああ血が血~っ!!
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)Uwaaaaaaaaaa he was rererere really shot.... Hiiiii~..
- (Japanese by devans)うわあああああぁ ほほほ 本当に撃たれてる・・・・ ひい~っ・・
Bubble 4 Character: Person
- (English by devans)Hu hurry up, an ambulance....
- (Japanese by devans)は 早く救急車を・・・・
Bubble 5 Character: Person
- (English by devans)Onidzuka-sensei~
- (Japanese by devans)鬼塚先生~っ
Bubble 0 Character: Student
- (English by devans)They say he was shot by a pistol?
- (Japanese by devans)銃で撃たれたんだってよ?
Bubble 1 Character: Student
- (English by devans)Who?
- (Japanese by devans)誰が?
Bubble 2 Character: Student
- (English by devans)Onidzuka. You know, from class 3-4. That guy with the dyed-blond hair....
- (Japanese by devans)鬼塚だよ ほら 3?4の あの茶髪の・・・・
Bubble 3 Character: Student
- (English by devans)A a teacher~....
- (Japanese by devans)せ 先公がぁ~・・・・
Bubble 4 Character: Student
- (English by devans)It's just a rumor, but they say it's by the yakuza?
- (Japanese by devans)うわさだとなんでもヤクザガラミらしーぜ?
Bubble 5 Character: Student
- (English by devans)No way, really ~ ?
- (Japanese by devans)うっそマジ~?
Bubble 6 Character: Student
- (English by devans)They say that there was also some drugs and some other gang dudes..
- (Japanese by devans)なんでも麻薬の?いもあるって他の組の奴が・・
- (English by devans)I can't read this - it's too small
Bubble 7 Character: Student
- (English by devans)Wow really ~
- (Japanese by devans)ゲッマジィ~
Bubble 8 Character: Person
- (English by devans)It's an amazing loss of blood man.
- (Japanese by devans)スゲー出血だったらしーぜ?
Bubble 9 Character: Person
- (English by devans)He lost like 50 litres..
- (Japanese by devans)50lは出たとかって・・
Bubble 10 Character: Person
- (English by devans)Ugeeeh - that'd kill him, that much - that's about as much as in a small gasoline tank, right?
- (Japanese by devans)うけーっ 死んじゃうじゃんそんなのー ガソリン満タンくれーだろ?
Bubble 11 Character: Person
- (English by devans)Isn't he dead already?
- (Japanese by devans)もう死んでんじゃん?
Bubble 12 Character: Sound Effect
- (English by devans)blah blah
- (Japanese by devans)ワイワイ
Bubble 13 Character: Writing
- (English by devans)Principal Uchiyamada - Be kind to your parents
- (Japanese by devans)内山田教頭 父親を大切
Bubble 14 Character: Student
- (English by devans)good morning
- (Japanese by devans)おはよございます
Bubble 15 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Morning
- (Japanese by devans)おはよ
Bubble 16 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Fufufu.. What a stupid man. He's really a graduate from a fifth-rate school. He's making his own material to get fired with....
- (Japanese by devans)フフフ・・ バカな男だ さすが五流大卒男 自らクビになるネタを作るとは・・
Bubble 17 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)It's like if I didn't even have to do all that stuff before the test?
- (Japanese by devans)どうやら僕がワザワザテストを受けるまでもなかったようだね?
Bubble 18 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)But, don't think that this clears my personal grudge towards you
- (Japanese by devans)だがこんなことで僕の私怨が晴れたなんて思うなよ
Bubble 19 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)I'm gonna keep running you down more and more Onidzuka!
- (Japanese by devans)もっともっと追いつめてやるからな鬼塚め!
Bubble 20 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニャーッ
Bubble 21 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Until you will never be able to be rehabilitated in society again, more and more.... Fufufufu Fuhahahahahahaha
- (Japanese by devans)二度と社会復帰できなくなるくらいもっともっと・・・・ フフフフフハハハハハハハハ
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans)Surgery in progress
- (Japanese by devans)手術中
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Whew - dangerous, dangerous - I almost fell asleep again
- (Japanese by devans)ふぅー あぶねーあぶねー また寝るとこだったぜ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)He.. Hey, Onidzuka-sensei, you're overdoing it ~ Yo you don't have to go so far as to put a Kenzan on your head to study....
- (Japanese by devans)ちょっ・・ちょっと鬼塚先生やりすぎですよ~ な 何も剣山頭につけてまで勉強しなくても・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I care about them, those guys - (??)
- (Japanese by devans)かましちゃったんですよ あいつらにー
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)I've got style
- (Japanese by devans)カッコつけちゃったんですよ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)and I'm gonna get first and show them what a teacher can do -
- (Japanese by devans)一番とって先公らしいとこ見してやるってー
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Get first -
- (Japanese by devans)一番とってー
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans)Show what a teacher can do -
- (Japanese by devans)先公らしいとこー
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Onidzuka-sensei.... Why....
- (Japanese by devans)鬼塚先生・・・・ どうして・・・・
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kah
- (Japanese by devans)カッ
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Chairman....
- (Japanese by devans)理事長・・・・
Bubble 3 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)It looks like you are really tired. So, I think you should go home.
- (Japanese by devans)だいぶ疲れてるみたいね さっ もう帰ったほうがいいわ
Bubble 4 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)I'll take your place.
- (Japanese by devans)あとはあたしがかわるから
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Eh.... Bu-but..
- (Japanese by devans)え・・・・ で でも・・
Bubble 6 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)Since it's HIM, it'll be ok
- (Japanese by devans)彼なら大丈夫
Bubble 7 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)He wouldn't die or anything from something like this.
- (Japanese by devans)彼はこんなことぐらいで死んだりしないわよ
Bubble 8 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)The invincible hero..
- (Japanese by devans)無敵のヒーローですもの・・
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)The "National Kid" of Kitsushyou School
- (Japanese by devans)吉祥学苑の“ナショナルキッド“
Bubble 1 Character: Sound Effect
- (English by devans)grin
- (Japanese by devans)ニコッ
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)Right?
- (Japanese by devans)でしょ?
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans)Chairman ~
- (Japanese by devans)理事長~
Bubble 4 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)Come on, cheer up, do your best. Hey hey, wipe away those tears
- (Japanese by devans)さっ 元気を出してガンバリましょう ほらほら涙をふいて
Bubble 5 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)It's do or die from here on out
- (Japanese by devans)これからが正念場ですから
Bubble 6 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans)For Onidzuka-sensei and for us....
- (Japanese by devans)鬼塚先生も私達も・・・・
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Anyway, assemble all of the teachers in the auditorium!! For all grades!!
- (Japanese by devans)とにかく全教員を講堂にあつめるんです!! 全学年の!!
Bubble 1 Character: Teacher
- (English by devans)An emergency meeting!?
- (Japanese by devans)緊急会議ですか!?
Bubble 2 Character: Teacher
- (English by devans)Wa-wait a second Principal....
- (Japanese by devans)ちょ ちょっと校長まって・・・・
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)An information blockade!! All information related to that guy should be suppressed!!
- (Japanese by devans)情報封鎖です!! あの男に関する全ての情報を隠蔽するんです!!
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kah
- (Japanese by devans)カッ
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kah
- (Japanese by devans)カッ
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kah
- (Japanese by devans)カッ
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)Kah
- (Japanese by devans)カッ
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)A teacher has been shot by a gun. It's unprecedented!! Aah god damn that guy....
- (Japanese by devans)教師が銃で撃たれるなぞ 前代未聞です!! ああ まったくなんであの男は・・・・
Bubble 9 Character: Teacher
- (English by devans)He was shot by the Yakuza, right? That's really bad man -
- (Japanese by devans)ヤクザに撃たれたんでしょ? ありゃマズいですよねぇー
Bubble 10 Character: Teacher
- (English by devans)Yeah, there's a rumor that it's drug-related too -
- (Japanese by devans)なんでも麻薬ガラミってうわさもありますからねー
Bubble 11 Character: Teacher
- (English by devans)There's also a rumor that he has a fake police officer friend....
- (Japanese by devans)友達にニセ警官がいるっていううわさも・・・・
Bubble 12 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Anyway..!! All evidence that that guy is at this school should be suppressed!!
- (Japanese by devans)とにかくっっっ・・!! あの男がこの学苑にいたという証拠を全て隠滅するんですっ!!
Bubble 13 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Also please tell the students!! That they should the rumors about yesterday are false until the ends of time.... They should communicate to their parents and others that....
- (Japanese by devans)生徒達にも言って下さい!! 昨日のことはあくまでもデマだと・・・・ 親に伝えるなどもってのほかだと・・・・
Bubble 14 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Onidzuka-sensei fell down the stairs with his hands in his pocket and was injured by an engraver's chisel!
- (Japanese by devans)鬼塚先生は階段で転んでポケットに入っていた彫刻刀でけがをしただけだとそう!
Bubble 15 Character: Teacher
- (English by devans)Bu but that's really coercive -
- (Japanese by devans)な なんだかすごく強引ですなー
Bubble 16 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)That's ok!!
- (Japanese by devans)強引でいーんです!!
Bubble 17 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)We can't have it be known that a teacher at this prestigious Kitushyou School has been shot by the yakuza!!
- (Japanese by devans)子の名門吉祥学苑の教師がヤクザに撃たれるなどあってはならんのだ!!
Bubble 18 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)3 times! 3 times!!
- (Japanese by devans)3発ですぞ 3発!!
Bubble 19 Character: Sound Effect
- (English by devans)kah kah
- (Japanese by devans)カッカッ
Bubble 20 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)This is the greatest crisis that the school has ever faced since it was started
- (Japanese by devans)これは学苑始まって以来 最大の危機なんですっ
Bubble 21 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Tha.. That's right principal! That's why we should quickly fire him!
- (Japanese by devans)そ・・そうですよ校長だ~か~ら早くクビにすべきだったんですっ
Bubble 22 Character: Narration
- (English by devans)Principal
- (Japanese by devans)校長
Bubble 23 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)If this gets out to the PTA.. No, to the media, that day, the school will....
- (Japanese by devans)こんなことがもしPTA・・いやマスコミに伝わったりした日にはこの学苑は・・・・
Bubble 0 Character: Teacher
- (English by devans)Pri Principal ~ big trouble!!
- (Japanese by devans)こ 校長~ 大変です!!
Bubble 1 Character: Person
- (English by devans)In the staff room, telephone enquiries about Onidzuka-sensei are....
- (Japanese by devans)しょ・・職員室中の電話に鬼塚先生のことについての問い合わせが・・・・
Bubble 2 Character: Person
- (English by devans)coming in from the parents in a huge number....!!
- (Japanese by devans)父兄から大量に・・・・!!
Bubble 3 Character: Person
- (English by devans)Yes, that's why....
- (Japanese by devans)はいですからその・・・・
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)ring ring
- (Japanese by devans)トゥルルルル
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)ring ring
- (Japanese by devans)トゥルルルル
Bubble 6 Character: Sound Effect
- (English by devans)ring ring
- (Japanese by devans)トゥルルルル
Bubble 7 Character: Sound Effect
- (English by devans)ring ring
- (Japanese by devans)トゥルルルル
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)ring ring
- (Japanese by devans)トゥルルルル
Bubble 9 Character: Sound Effect
- (English by devans)ring ring
- (Japanese by devans)トゥルルルル
Bubble 10 Character: Reporter
- (English by devans)Hey, hey, what kind of person is Onidzuka-sensei?
- (Japanese by devans)ねぇねぇ 鬼塚先生ってどんな人?
Bubble 11 Character: Student
- (English by devans)Eh?
- (Japanese by devans)え?
Bubble 12 Character: Student
- (English by devans)Yeah, he's a fun teacher. He's a bit of a yankee, but
- (Japanese by devans)うーんおもしろい先生だよ ちょっとヤンキー入ってるけどね
Bubble 13 Character: Reporter
- (English by devans)Yankee?
- (Japanese by devans)ヤンキー?
Bubble 14 Character: Student
- (English by devans)'Cuz he's got dyed blond hair and a piercing
- (Japanese by devans)茶髪でピアスだからね
Bubble 15 Character: Reporter
- (English by devans)What do you think about the stuff that happened today?
- (Japanese by devans)今日のことについてどう思う
Bubble 16 Character: Student
- (English by devans)Yah, uh, -
- (Japanese by devans)うーんなてゆーか
Bubble 17 Character: Reporter
- (English by devans)Ah, can we talk to you?
- (Japanese by devans)あ ちょっと話いーかな
Bubble 18 Character: Student
- (English by devans)Ah, yah
- (Japanese by devans)あ いーっすけど
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)The me....
- (Japanese by devans)マ・・・・
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)The media has come....
- (Japanese by devans)マスコミが来てる・・・・
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Wh who - who's the punk who leaked the information ~ Is yesterday today (??) no matter, it's too fast ~
- (Japanese by devans)だ 誰だーっ 情報を流した奴はぁ~っ 昨日の今日じゃないか いくらなんでも早すぎるぞ~
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)You? ~
- (Japanese by devans)キミかぁ~っ
Bubble 4 Character: Teacher
- (English by devans)N-no I wouldn't..
- (Japanese by devans)い いえぇ 私はそんな・・
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)grumble grumble grumble
- (Japanese by devans)ブツブツブツ
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Quickly!! Quickly chase them away! Shiiiiiiiiit! The media....
- (Japanese by devans)早くっ!! 早くあいつらを追い出すんだっ くそぉ~くそぉ マスコミども・・・・
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans)Guwa! My.. My heart ~
- (Japanese by devans)ぐわっ し・・心臓がしし~
Bubble 8 Character: Sound Effect
- (English by devans)Bata
- (Japanese by devans)バタッ
Bubble 9 Character: Teacher
- (English by devans)Pr principal hang on ~
- (Japanese by devans)こ 校長し しっかり~
Bubble 10 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Fu.... Fufufufu....
- (Japanese by devans)フッ・・・・フフフフ・・・・
Bubble 11 Character: Sound Effect
- (English by devans)bubu bu- bubu..
- (Japanese by devans)ブブッブーブッブッ・・
Bubble 12 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)So, next are the TV companies....
- (Japanese by devans)さーて次はTV局だ・・・・
Bubble 13 Character: Sound Effect
- (English by devans)bu- bubububu bu-
- (Japanese by devans)ブーッブブブブブーッ
Bubble 14 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)With this, even if you stop your life
- (Japanese by devans)これでたとえ君が命をとりとめたとしても
Bubble 15 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)your social life will naturally die. Gufufufufu....
- (Japanese by devans)君は社会的に死んだも当然だね? グフフフ・・・・
Bubble 16 Character: Sound Effect
- (English by devans)bu- bubu- bububu bu-
- (Japanese by devans)ブーッブッブッ ブーブブブ ブー
Bubble 17 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)bubububu- bubububu
- (Japanese by devans)ブブブブーブブブブ
Bubble 0 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Right, Onidzuka?
- (Japanese by devans)ねぇ鬼塚君?
Bubble 1 Character: Teshigawara-sensei
- (English by devans)Fufu fufufufufufu fufufufu....
- (Japanese by devans)フフッ フフフフフフ フフフフ・・・・
Bubble 2 Character: Sound Effect
- (English by devans)beep
- (Japanese by devans)ピッ
Bubble 3 Character: Sound Effect
- (English by devans)beep beep
- (Japanese by devans)ピピッ
Bubble 4 Character: Sound Effect
- (English by devans)shyuko -
- (Japanese by devans)シューコー
Bubble 5 Character: Sound Effect
- (English by devans)shyuko-
- (Japanese by devans)シューコー
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans)Continued in the 7th volume
- (Japanese by devans)7巻につづく
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans)Book staff
- (Japanese by devans)制作スタッフ
- (English by devans)Credit where it's due.