Great Teacher Onidzuka
2
Chapter 1.
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 6: Teacher Onidzuka
- (Japanese by devans) レッソン6:いち教師鬼塚
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 7: Teacher Acceptance Exam
- (Japanese by devans) レッソン7:教員採用試験
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 8: A pervert on the bus?
- (Japanese by devans) レッソン8:バスでチカン・・?
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 9: The Pissed Off German Suplex
- (Japanese by devans) 怒りのジャーマンスープレックス
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 10: Katsuto Birotsukun Roll
- (Japanese by devans) カツトビロツクンロール
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 11: "The German" decision...
- (Japanese by devans) ジャーマンをきめた・・・・
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 12: The birth of Professor Onidzuka
- (Japanese by devans) 鬼塚先生誕生
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 13: Dancing Floor
- (Japanese by devans) ダンシングフロアー
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 14: Like the National Kid....
- (Japanese by devans) ナショナルキッドのように・・・・
- (English by devans Note) The National Kid looks like a character from a the early 50s that was used often in a game called "Menko", which sounds to be sort of like jacks or pogs. The National Kid character was from an early TV series sponsored by the company National, which featured a large electric "National" sign in Ginza lending him his name (I suppose.) He was one of the first flying super-hero type characters that appeared on tv. Some info at http://www3.justnet.ne.jp/~a_matsu/nati-kid.HTM
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm Onidzuka Eikichi, 22 years old, a teacher
- (Japanese by devans) 鬼塚英吉22歳教師として
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) who's come to make a house-call
- (Japanese by devans) 家庭訪問にまいりました
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 6
- (Japanese by devans) レッソン6
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Teacher Onidzuka
- (Japanese by devans) いち教師鬼塚
Bubble 0 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Tea...
- (Japanese by devans) きょ・・・・
Bubble 1 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) A teacher...!?
- (Japanese by devans) 教師だとォ・・・・!?
Bubble 2 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Don't tell lies!!
- (Japanese by devans) 嘘を言うな!!
Bubble 3 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) There couldn't be a teacher like you!!
- (Japanese by devans) きさまのような教師がいるワケ・・・・
Bubble 4 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) Teacher...
- (Japanese by devans) 先生・・・・
Bubble 5 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Eh?
- (Japanese by devans) え?
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Stomp
- (Japanese by devans) ガッ
Bubble 7 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) !?
- (Japanese by devans) !?
Bubble 8 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Heh! Hey you! Where are you going?
- (Japanese by devans) こ こら どこにいくんだきさま!?
Bubble 9 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) You can't just walk into a person's house..
- (Japanese by devans) ひとの家の中に勝手に・・
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Is this it..?
- (Japanese by devans) ここか・・?
Bubble 0 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Wha? What the hell are you doing?
- (Japanese by devans) な!? なななにしてるんだ きさま
Bubble 1 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) I'm going to call the police!! Eh!?
- (Japanese by devans) けけけ警察呼ぶぞ!? え!?
Bubble 2 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Hey! Are you listening?
- (Japanese by devans) おい 聞いてるのか・・・・
Bubble 3 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) You are supposed to be a teacher
- (Japanese by devans) きょ・・教師なんだろきさま〜〜
Bubble 4 Character: Mizuki's Mom
- (English by devans) Kyaa!
- (Japanese by devans) キャッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Mizuki....
- (Japanese by devans) 水樹・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Is this it?
- (Japanese by devans) ここか?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Your
- (Japanese by devans) おまえの
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) father's room
- (Japanese by devans) パパの部屋は
Bubble 5 Character: Mizuki
- (English by devans) Eh?
- (Japanese by devans) え?
Bubble 6 Character: Mizuki
- (English by devans) Yea...
- (Japanese by devans) う・・うん
Bubble 7 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Wha... What would you say if it is? Huh!? Money?
- (Japanese by devans) だ・・だったらどーだっていうんだ!?え!?金か?
Bubble 8 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) If it is money, there isn't any!
- (Japanese by devans) 金ならないぞ!
Bubble 9 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) All that is in my room are some books and documents!
- (Japanese by devans) オレの部屋には本と書類しか
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) (Smash sound)
- (Japanese by devans) カン ボ
Bubble 0 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) !?
- (Japanese by devans) ?
Bubble 1 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Stop! What are you doing? Hey!
- (Japanese by devans) やめろぉなにをするんだおい!!
Bubble 2 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Have you gone mad? Aren't you a teacher!?
- (Japanese by devans) き・・気でも狂ったかあんた 教師なんだろ!!
Bubble 3 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Hey
- (Japanese by devans) おい
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) (Smashing sound)
- (Japanese by devans) バガ ベコ
Bubble 5 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Waaa! A hole in the wall!
- (Japanese by devans) うわああ かか・・壁に穴ぁぁ!?
Bubble 6 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) The police! Call the police!
- (Japanese by devans) 警察だ警察を呼べっ
Bubble 7 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 8 Character: Mizuki's Mom
- (English by devans) Y Yes
- (Japanese by devans) は はい
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Whaddya think Mizuki....
- (Japanese by devans) どうだ水樹・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) This is it right? What you said you hated.
- (Japanese by devans) これだろ?お前が嫌だっていってた
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) "The freezing wall"
- (Japanese by devans) 「冷い壁」ってのはよォ・・・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I busted it up with extreme predjudice
- (Japanese by devans) ブチ壊して
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) All done, right? (??)
- (Japanese by devans) やったぜ?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) The future starts now
- (Japanese by devans) こっから先は
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Later...
- (Japanese by devans) じゃあな・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) The rest depends on you, right Mizuki?
- (Japanese by devans) おまえしだいだぜ? 水樹
Bubble 1 Character: Mizuki's Mom
- (English by devans) Hello? Is this the police?
- (Japanese by devans) もしもし警察ですか
Bubble 2 Character: Mizuki's Mom
- (English by devans) Please come soon! A strange man came into our house....
- (Japanese by devans) すぐ来てください変な男がうちに・・・・
Bubble 0 Character: Mizuki's Mom
- (English by devans) !
- (Japanese by devans) !
Bubble 1 Character: Mizuki's Mom
- (English by devans) Nanako what are you doing?
- (Japanese by devans) ちょっと何するのナナコ
Bubble 2 Character: Mizuki's Mom
- (English by devans) Let go of the phone....!
- (Japanese by devans) はなしなさい電話・・・・!
Bubble 3 Character: Mizuki's Mom
- (English by devans) The ruffian is coming! Hurry up, before he escapes, let go of the phone
- (Japanese by devans) 暴漢がきてるのょ!?はやく逃げ出さないうちに電話をー
Bubble 4 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Hey you! Wait!
- (Japanese by devans) おい ちょっとまちたまえ
Bubble 5 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) What is your name, and the name of your school?
- (Japanese by devans) 君 名前と学校を!
Bubble 6 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 7 Character: Mizuki's Dad
- (English by devans) Hey!
- (Japanese by devans) ねぇ!!
Bubble 8 Character: Mizuki's Mom
- (English by devans) Hey Nanako....
- (Japanese by devans) ほら ナナコ・・・・
Bubble 9 Character: Mizuki's Mom
- (English by devans) Let go of it Nanako!!
- (Japanese by devans) 離しなさいナナコ!!
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uh, everybody, even though it has only been a short time
- (Japanese by devans) え〜〜〜〜みなさん短い間だったけど
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) we've had some great memories
- (Japanese by devans) いい思い出になりました
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'd like to try my best to become the biggest,
- (Japanese by devans) 日本一ビッグで
- (English by devans Note) Literally: Biggest in Japan
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Greatest teacher
- (Japanese by devans) グレートな教師めざして
- (English by devans Note) Literally: aiming to be Great teacher (also, previous bubble modifies this as well, for biggest, greatest teacher in Japan)
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) in all of japan
- (Japanese by devans) 頑張りたいと思います
- (English by devans Note) Literally: I think I would like to try my best (but of course, this is more formal humble japanese, not that he really thinks he wants to try...)
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Thank you, and goodbye
- (Japanese by devans) ありがとうそしてサヨウナラ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Untill the day that we meet again!!
- (Japanese by devans) また会う日まで!
Bubble 7 Character: Teacher
- (English by devans) Take your hands outta your pockets..
- (Japanese by devans) ポッケトから手・・
Bubble 8 Character: Writing
- (English by devans) Onidzuka-sensei you're the best
- (Japanese by devans) 鬼塚センセーサイコー
Bubble 9 Character: Writing
- (English by devans) The god of "Rolling"
- (Japanese by devans) ローリングの神様
- (English by devans Note) Note: Rolling here probably refers back to some of his special karate techniques
Bubble 10 Character: Writing
- (English by devans) You have to come back!
- (Japanese by devans) 必ずもどってきて下さい
Bubble 0 Character: Student
- (English by devans) Yeah! You're the best! The best, Onidzuka-sensei!
- (Japanese by devans) うおおーっサイコーっす!!サイコーっすよ鬼塚先生
Bubble 1 Character: Student
- (English by devans) Definitely come back please! Definitely!
- (Japanese by devans) 絶対もどってきて下さいね!絶対っすよ!!
Bubble 2 Character: Student
- (English by devans) And treat us like younger brothers...
- (Japanese by devans) そ そんでオレらを舎弟に・・・・・・
- (English by devans Note) Note: The verb in this fragment is omitted, and since in English we are SVO, I had to put in a verb so I could mention the object. "treat us like" is just my extrapolation of what the real verb might be...
Bubble 3 Character: Student
- (English by devans) Yeah!
- (Japanese by devans) おお
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans) Nanako's desk.
- (Japanese by devans) ナナコの机だよーん
Bubble 5 Character: Student
- (English by devans) You guys, you are men right? You shouldn't flatter your teachers. Punks.
- (Japanese by devans) てめーら男子ーっ!!センコーにコビ売ってんじゃーねーぞ コラぁ
Bubble 6 Character: Student
- (English by devans) Shut up! It's only because Mr. Onidzuka is a great person!
- (Japanese by devans) うるせー鬼塚先生はスゴイ人なんだよ
Bubble 7 Character: Student
- (English by devans) Onidzuka-sensei is.... Legendary
- (Japanese by devans) 鬼塚先生はなぁ〜〜あの伝説のな
Bubble 8 Character: Student
- (English by devans) Aren't you overdoing it? (??)
- (Japanese by devans) そまってんじゃねーっての
Bubble 9 Character: Student
- (English by devans) Wha? What!?
- (Japanese by devans) な なんだと〜〜
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 11 Character: Student Teacher
- (English by devans) It is finally over. Student teaching practice-
- (Japanese by devans) とうとう終りだねーっ実習もー
Bubble 12 Character: Student Teacher
- (English by devans) How was it?
- (Japanese by devans) どうだった?
Bubble 13 Character: Momoi
- (English by devans) It was the worst! Every night I got a call from this pimply faced-brat. He's a stalker, really.
- (Japanese by devans) あたしはサイアク!もうへんなニキビ顔のガキに毎晩TELされてさ ストーカーだよありゃ
Bubble 14 Character: Momoi
- (English by devans) The worst
- (Japanese by devans) サイアクー
Bubble 15 Character: Student Teacher
- (English by devans) Wow. That is scary.
- (Japanese by devans) ひゃ〜〜こわいねーそれ〜〜
Bubble 16 Character: Mikan
- (English by devans) Ev.. Everybody, look at this!
- (Japanese by devans) み・・みんなさん見て下さい!!
Bubble 0 Character: Mikan
- (English by devans) Everybody made
- (Japanese by devans) みんなが
Bubble 1 Character: Mikan
- (English by devans) me me this thing...
- (Japanese by devans) こんなものを・・・・
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans) Do your best Mikan sensei!
- (Japanese by devans) 頑張れ!!みかん先生!!
Bubble 3 Character: Mikan
- (English by devans) This is the first time I have been this moved
- (Japanese by devans) あたしこんなに感動したの
Bubble 4 Character: Mikan
- (English by devans) since I was born...
- (Japanese by devans) 生れて初めてです・・・・・・
Bubble 5 Character: Mikan
- (English by devans) I've decided to become a teacher. Really....
- (Japanese by devans) 教師を一生仕事に選んでほんとーに・・・・
Bubble 6 Character: Momoi
- (English by devans) Anyway, what about Oosawa?
- (Japanese by devans) ところで大沢君は?
Bubble 7 Character: Momoi
- (English by devans) It looks like he was prohibited from student teaching?
- (Japanese by devans) 実習中止になったらしーわよ?
Bubble 8 Character: Momoi
- (English by devans) They found out that he was approaching the female students
- (Japanese by devans) なんでも女生徒に手ェ出したの発覚して
Bubble 9 Character: Momoi
- (English by devans) He had like 15 I think.
- (Japanese by devans) 15人も喰べたんだって
Bubble 10 Character: Student Teacher
- (English by devans) Kyahaha! That is just like him. I thought he would
- (Japanese by devans) きゃはははあいつらしーやると思った
Bubble 11 Character: Momoi
- (English by devans) What do you think? Will he do it again next year? For the fourth time?
- (Japanese by devans) どーすんだろーまた来年やるのかなー4度目?
Bubble 12 Character: Student Teacher
- (English by devans) Don't you think he will? He said he was a maniac...
- (Japanese by devans) やるんじゃないの?マニアだっていってたし
Bubble 13 Character: Momoi
- (English by devans) Kyahahaha
- (Japanese by devans) きゃははは
Bubble 14 Character: Teacher
- (English by devans) This is the end
- (Japanese by devans) 終りなんだねー
Bubble 15 Character: Teacher
- (English by devans) of your teaching practice...
- (Japanese by devans) これで・・・・実習・・・・
Bubble 16 Character: Student Teacher
- (English by devans) Ah! We all have to give our best from April-
- (Japanese by devans) あーああたしたちも4月から頑張らなきゃー
Bubble 17 Character: Momoi
- (English by devans) Huh? Takahama-san, I thought you said that you wouldn't become a teacher?
- (Japanese by devans) あれー?高浜さん教師にはならないって・・・・
Bubble 18 Character: Teacher
- (English by devans) You'll become a teacher, right?
- (Japanese by devans) なんだ先生になるんだろ
Bubble 19 Character: Mikan
- (English by devans) Yes, yes. I'm indebted to you.
- (Japanese by devans) うんうんお世話になりました
Bubble 20 Character: Mikan
- (English by devans) Really, really
- (Japanese by devans) とてもとても
Bubble 0 Character: Student Teacher
- (English by devans) Well, I made a promise
- (Japanese by devans) 約束しちゃったからさ
Bubble 1 Character: Student Teacher
- (English by devans) that I would come back in April
- (Japanese by devans) 4月になったらもどってくるって
Bubble 2 Character: Momoi
- (English by devans) Kya- What? You really want to do it huh?
- (Japanese by devans) きゃーなにーっやる気出してんのよー
Bubble 3 Character: Momoi
- (English by devans) Hehhhh...
- (Japanese by devans) エヘヘー
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans) From Nanako
- (Japanese by devans) ななこより
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 6 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) Teacher, thank you for your help before.
- (Japanese by devans) せんせーへこの前はありがとう
Bubble 7 Character: Mizuki
- (English by devans) After that we had a difficult family meeting about that "Calling the Police" business.
- (Japanese by devans) あれからうちは警察呼ぶだの家族会議だのでタイヘンでした
Bubble 8 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) Because of the hole in the wall you made, we had to search for a craftsman, clean up, and so on...
- (Japanese by devans) 先生があけた穴ボコのことでギョーシャさがしたりオソージしたりして・・・・
Bubble 9 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) Both mom and dad were really worked up about it all but
- (Japanese by devans) パパもママもずいぶんコーフンしてたけど
Bubble 10 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) At one time they wanted sue, and it was really difficult to follow-up without talking about it. (??)
- (Japanese by devans) 一時はうったえるってきかなくてフォロー大変だったんですよー
- (English by devans Note) I'm a little confused on what this sentence means. the follow-up was really difficult without asking about (at one time they wanted to sue) - or something like that.
Bubble 0 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) It seems like they don't have the will to argue anymore either.
- (Japanese by devans) なんだか喧嘩する気もおきないらしく
Bubble 1 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) Thanks to that, for the first time in a long while, the amout of time that the three of us have spent together has increased.
- (Japanese by devans) そのおかげでひさしぶりに3人でいる時間がふえました
Bubble 2 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) But that isn't all. I saw it.
- (Japanese by devans) でもそれだけじゃありませんあたしみちゃったんです
Bubble 3 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) Mom and Dad
- (Japanese by devans) パパとママがね
Bubble 4 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) Their eyes suddenly met once through the wall,
- (Japanese by devans) 壁の穴を通して目が合ったとたん
Bubble 5 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) and they smiled in a sort of embarrasing way.
- (Japanese by devans) ちょっと気恥ずかしそうに笑ったんです
- (English by devans Note) Could also be that they "smiled in an ashamed way"
Bubble 6 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) When the wall returned to its normal state, as I expected those two
- (Japanese by devans) 壁がもとどおりになるとやっぱり二人は・・・・
Bubble 7 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) stopped talking to each other so much but
- (Japanese by devans) あまり口きかなくなっちゃったけど
Bubble 8 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) But I am ok now.
- (Japanese by devans) もう大丈夫だよあたし
Bubble 0 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) This time I
- (Japanese by devans) 今度はあたしが
Bubble 1 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) will break down the wall between their hearts.
- (Japanese by devans) 二人の心の壁をこわしてみせます
Bubble 2 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) A little at a time
- (Japanese by devans) ちょっとずつ
Bubble 3 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) bit by bit....
- (Japanese by devans) ちょっとずつ・・・・
Bubble 4 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) No matter how many years it takes....
- (Japanese by devans) 何年かかってもきっと・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 0 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) It was a lot of fun!
- (Japanese by devans) たのしかったよ
Bubble 1 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) Teacher!
- (Japanese by devans) せんせー!!
Bubble 2 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) Please come back to our school!
- (Japanese by devans) もどってきてねーこの学校にー
Bubble 3 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) I'll be wating for you!
- (Japanese by devans) あたし待ってるから!
Bubble 4 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) ...as a virgin!
- (Japanese by devans) 処女のまんまで
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You are ten years too early!
- (Japanese by devans) 10年早ぇえんだよ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You're just a kid
- (Japanese by devans) ガキがぁ
Bubble 2 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) That isn't true!
- (Japanese by devans) そんなコトないよーなんなら
Bubble 3 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) You wanna see the proof?
- (Japanese by devans) ショーコみせよーか
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh?
- (Japanese by devans) えっ
Bubble 0 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) Ta-dah!
- (Japanese by devans) マーンッ
Bubble 1 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) Heh
- (Japanese by devans) ね
Bubble 0 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) So you have to come back!
- (Japanese by devans) じゃあねーぜったいもどってきてね
Bubble 1 Character: Mizuki Nanako
- (English by devans) It's a promise ok!
- (Japanese by devans) 約束だよーっ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Goo....
- (Japanese by devans) グ・・・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Great....
- (Japanese by devans) グレート・・・・
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) Teacher
- (Japanese by devans) 教師
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) Banzai....
- (Japanese by devans) 万歳・・・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) (grow grow?)
- (Japanese by devans) ムクムク
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans) GTO
- (Japanese by devans) GTO
Bubble 1 Character: Friend 1
- (English by devans) How's job hunting? You have an unofficial offer, right? Well, from connections through my old man but...
- (Japanese by devans) 就職?ああ 一応内定したよ? ま オヤジのコネでね
Bubble 2 Character: Friend 1
- (English by devans) (Eating noise)
- (Japanese by devans) ハグ
Bubble 3 Character: Friend 2
- (English by devans) Clothing related, clothing related. Because of the depression...
- (Japanese by devans) アパレル関係よアパレル関係!不景気でさー
Bubble 4 Character: Friend 2
- (English by devans) For children. Children! Man, but I have to do it....
- (Japanese by devans) 子供服よ?子供服 まったくやんなっちまうよ
Bubble 5 Character: Friend 1
- (English by devans) You fool, that is good. Man, I got a rap sheet with 40 items on it, and the only thing that was finally offered to me
- (Japanese by devans) バーカ おめーなんかいーほーだよ オレなんか40件あったてやっと内定でたのが
Bubble 6 Character: Friend 1
- (English by devans) was a door-to-door health insurance salesman job. You can't sell that shit.
- (Japanese by devans) 健康器具の訪問販売よ?売れそーもねーんだよコレが
Bubble 7 Character: Friend 1
- (English by devans) and the salary is on a commission basis.
- (Japanese by devans) しかも給料は歩合制だしよー
Bubble 8 Character: Friend 2
- (English by devans) Wow, that is the worst.
- (Japanese by devans) うわーサイアク
Bubble 9 Character: Friend 1
- (English by devans) What about you Onidzuka?
- (Japanese by devans) で鬼塚はどうなんだよ?
Bubble 10 Character: Friend 1
- (English by devans) Huh?
- (Japanese by devans) え?
Bubble 11 Character: Friend 1
- (English by devans) Have you decided?
- (Japanese by devans) きまったの?
Chapter 2.
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Teacher!
- (Japanese by devans) 教師!
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) (Puff sound)
- (Japanese by devans) プウ〜〜ッ
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 7
- (Japanese by devans) レッソン7
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) Teacher Qualification Exam?
- (Japanese by devans) 教員採用試験?
Bubble 0 Character: Friend 2
- (English by devans) Tea.. Teacher!? You've got to be kidding!!?
- (Japanese by devans) きょ・・教師!?おまえがかうそだろ!!?
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You, who were called "The worst parasite" in Eurasia University's history, a teacher!?
- (Japanese by devans) ユーラシア大学史上最悪の「寄生虫」と呼ばれたおまえが先公だあ〜〜!?
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It's heaven, being a teacher.
- (Japanese by devans) 天国よぉー?教師はーっ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Poof
- (Japanese by devans) プウーッ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) A high school girl paradise
- (Japanese by devans) 女子高生パラダイスってやつ〜〜?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ho ho ho hoho
- (Japanese by devans) ほーっほほほほ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Sakuma-kun, you are going into an apparal-related field, huh? Man, that's tough.
- (Japanese by devans) あー 佐久間クンはアパレル関係だっけー?いやー大変だねー
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) in this depression...
- (Japanese by devans) 不景気なトコで
Bubble 8 Character: Friend 1
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 9 Character: Friend 2
- (English by devans) .....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Saruwatari-kun, a door-to-door health insurance salesman, right?
- (Japanese by devans) 猿渡クンは健康器具の訪問販売だっけ?
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You'll have to work really hard. Ah, right right, you'll also have to work on your "Grandmother pleasing" technique.
- (Japanese by devans) 体力つけなきゃねー あ そうそう あとおばさん喜ばすテクもね
Bubble 12 Character: Friend 1
- (English by devans) Teaching - we could have done that. Shit.
- (Japanese by devans) 教職かーその手があったかクソー
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hahaha! It is too late for that you guys.
- (Japanese by devans) はーっはっはっもう遅いよ君達
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What the hell did you guys even come to college for?
- (Japanese by devans) なにしに大学行ってたのチミら
Bubble 15 Character: Friend 2
- (English by devans) Aw shit, I also should have done that too.
- (Japanese by devans) くそーオレもとっときゃよかったぜ
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, give it your best. We're in a civil recession you know.
- (Japanese by devans) ま 頑張ってくれたまえよ民間は不景気だからさ
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, I'm busy, so please excuse me.
- (Japanese by devans) じゃ 僕は忙しいので失敬するよ
Bubble 18 Character: Friend 2
- (English by devans) Man, be serious Onidzuka! You know I'm gonna kill you someday.
- (Japanese by devans) てめーふざけんなよ鬼塚ぁいつか殺してやっからなあ
Bubble 19 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hahaha!
- (Japanese by devans) はーっはっはっはっは
Bubble 20 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Come on, any time!
- (Japanese by devans) いつでもこんかーい
Bubble 21 Character: Friend 2
- (English by devans) I'll remember this!
- (Japanese by devans) 覚えてろよ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, this feels great
- (Japanese by devans) いやあー 気分いーよなー
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Student teaching was the best
- (Japanese by devans) 教育実習最高だったしよー
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm sure to get in now
- (Japanese by devans) これで単位のほうはバッチリだろー
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans) Entry by minors is prohibited
- (Japanese by devans) 旧歳未満の方立入禁止
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans) Adult corner
- (Japanese by devans) アダルトコーナー
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) All I have to do now is hand in my graduation thesis
- (Japanese by devans) あとは卒論さえいいもん提出すりゃ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh - this is a nice one
- (Japanese by devans) おーいいねー
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) The good life of a teacher was even promised to me
- (Japanese by devans) オレの教師人生約束されたよーなもんよー
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'll just leave my graduation thesis up to my stand-in friends, jerk off...
- (Japanese by devans) ま 卒論なんてオレの替え玉クン達にまかせりゃー 一発だしなー
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, the life of a university student is easy
- (Japanese by devans) う〜〜ん なんて楽な大学生活
Bubble 10 Character: Writing
- (English by devans) Number 1
- (Japanese by devans) 1号
Bubble 11 Character: Writing
- (English by devans) Number 2
- (Japanese by devans) 2号
Bubble 12 Character: Writing
- (English by devans) v3
- (Japanese by devans) v3
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hm?
- (Japanese by devans) ん?
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 15 Character: Writing
- (English by devans) Store Manager recommendation
- (Japanese by devans) 店長おすすめ
Bubble 16 Character: Writing
- (English by devans) After school leadership by the teacher
- (Japanese by devans) 放課後の教員指導
Bubble 17 Character: Writing
- (English by devans) Healthy teacher bedtime story
- (Japanese by devans) 教師ビンビン寝物語
Bubble 18 Character: Clerk
- (English by devans) Thank you
- (Japanese by devans) ありがとうございました
Bubble 19 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ha ha ha ha
- (Japanese by devans) はーはっはっは
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) All I have to do now is wait around for that principal to send the scout...
- (Japanese by devans) あとは あの校長がスカウト状送ってくんのを待つだけだよな〜〜
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) The healthy teacher bedtime story, huh?
- (Japanese by devans) 教師ビンビン寝物語かー
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, pretty soon I'm going to be "healthy" too...
- (Japanese by devans) く〜〜っオレも早くビンビンになりてー
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What do you think... If the rumors spread to other high schools, and scouts from all over rush here...
- (Japanese by devans) どーすっかなー ウワサを耳にした他の高校からもスカウトが殺到しちったら
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I wonder how much the salary will be... $100,000 or so?
- (Japanese by devans) 契約金いくらかなー?1000万ぐらいは
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, I'll celebrate in advance a whole bunch today.
- (Japanese by devans) ま 今日は いっぱつ前祝いってことでー
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'll draw it out a long time....
- (Japanese by devans) ガツーンと抜いて・・・・
Bubble 7 Character: Ryuji
- (English by devans) Huh?
- (Japanese by devans) あれーっ
Bubble 8 Character: Ryuji
- (English by devans) Don't you have a test today?
- (Japanese by devans) おまえ今日試験じゃなかったの
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh? Test? What test?
- (Japanese by devans) え?試験?なんだそりゃ
Bubble 10 Character: Narration
- (English by devans) (Slurping sound)
- (Japanese by devans) チュル・・
Bubble 11 Character: Ryuji
- (English by devans) Huh? But if you want to become a teacher, I thought you had to take a test?
- (Japanese by devans) え?だって教師になるには試験うけなきゃなんねーんだろ?
Bubble 12 Character: Narration
- (English by devans) (Slurp sound)
- (Japanese by devans) ズーッ
Bubble 13 Character: Ryuji
- (English by devans) (Slurp sound)
- (Japanese by devans) ズルッズルッ
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) A test? Well, if you are an amateur...
- (Japanese by devans) 試験?は〜〜〜〜これだからシロウトは
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Um, the people that want to become teachers become student teachers, and if they are liked
- (Japanese by devans) あのなー教師になる奴は教育実習いって気にいられると
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) the scouts will come automatically. That's the how it is.
- (Japanese by devans) 自動的にスカウトがくるんだよ きまってんだろ
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) That is the kind of system it is. Get it?
- (Japanese by devans) そういうシステムなんだよ わかる? んー?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) The proof of that is that I was asked by the principal of that public school "By all means, please work here". He even bowed his head to me.
- (Japanese by devans) その証拠にオレはあの公立の校長に「ぜひうちで・・・・」って頭までさげられたのよ?
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, that is also because of my personal charm, but...
- (Japanese by devans) まーこれもオレの人間的魅力がだなぁー
Bubble 2 Character: Ryuji
- (English by devans) Oh, that's how it is...
- (Japanese by devans) へぇーそーなんだ
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) (slurping sounds)
- (Japanese by devans) ズッズッズッズ
Bubble 4 Character: Ryuji
- (English by devans) So, I guess that thing I saw on the news was wrong.
- (Japanese by devans) じゃあ あのニュースがまちがってんのかなぁ
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) (Slurp sound)
- (Japanese by devans) チュル・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) News?
- (Japanese by devans) ニュース?
Bubble 7 Character: Reporter
- (English by devans) Right now I'm in front of the testing area in Tokyo for the teacher qualification exam.
- (Japanese by devans) えーっ 今 東京都の教員採用試験の会場前に来ています
Bubble 8 Character: Reporter
- (English by devans) This is where the people that are aiming to become public school teachers challenge the final barrier to becoming a teacher.
- (Japanese by devans) ここでは公立の先生を目指す人達が これから最後の関門に挑戦しょうとしているわけです
Bubble 9 Character: Writing
- (English by devans) Tokyo Teacher Qualification Exam Area
- (Japanese by devans) 教員採用試験会場
Bubble 10 Character: Reporter
- (English by devans) How do you feel? Are you confident?
- (Japanese by devans) えー どうですか?自信のほうは
Bubble 11 Character: Prospective Teacher
- (English by devans) Uh, well, if I don't pass this there isn't anything for me. I won't be able to get work
- (Japanese by devans) うーんこれ落ると後がないですからねー就職もきまんなかったし
Bubble 12 Character: Prospective Teacher
- (English by devans) This is all that is left...
- (Japanese by devans) あと これしか・・・・
Bubble 13 Character: Newscaster
- (English by devans) Wow, it is really tough to become a teacher.
- (Japanese by devans) へぇー 先生になるのも大変なんですねー
Bubble 14 Character: Newscaster
- (English by devans) I thought that once you finished your student teaching that you would just automatically become a teacher
- (Japanese by devans) あたしなんか教育実習が終ったら自動的に教師になれるって思ってましたよー
Bubble 0 Character: Newscaster
- (English by devans) Hahahaha - yes, there are still people that think that even now
- (Japanese by devans) はははーいるんですねー いま時そんな人が
Bubble 1 Character: Newscaster
- (English by devans) They often become newscasters, right? (Like you did)
- (Japanese by devans) よくアナウンサーになれましたねーあなた
Bubble 2 Character: Newscaster
- (English by devans) No, I became an announcer just because of my pretty face.
- (Japanese by devans) すみませーんあたし顔だけでアナウンサーになったもんでー
Bubble 3 Character: Newscaster
- (English by devans) Hahahaha
- (Japanese by devans) ははは
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 5 Character: Ryuji
- (English by devans) Look...
- (Japanese by devans) ほら・・・・
Bubble 6 Character: Ryuji
- (English by devans) Huh?
- (Japanese by devans) な?
Bubble 7 Character: Newscaster
- (English by devans) Uh. Anyway.... If you don't take this teacher qualification exam you can't become a public school teacher.
- (Japanese by devans) えーっ とにかく・・・・この教員採用試験に受けられないと公立高校の先生にはなれないワケです
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 9 Character: Newscaster
- (English by devans) Do your best all of you teacher seedlings. This was a report from the actual scene.
- (Japanese by devans) ガンバって下さいね先生のタマゴのみなさ〜〜ん え〜〜現場からの中断でしたー
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 1 Character: Stand-in
- (English by devans) ?
- (Japanese by devans) ?
Bubble 2 Character: Stand-in
- (English by devans) ?
- (Japanese by devans) ?
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans) Stand-in v3
- (Japanese by devans) 替え玉v3
Bubble 4 Character: Police
- (English by devans) Hey you bastard on the bike! Stop!
- (Japanese by devans) コラー そこのバイク止まりなさい!
Bubble 5 Character: Police
- (English by devans) Stop doing 150 km/h on a 40 km/h road!
- (Japanese by devans) 40kmの道で150km出すのはやめろ!
Bubble 6 Character: Police
- (English by devans) Bitch, are you listening to me
- (Japanese by devans) おい聞いてんのかきさま
Bubble 7 Character: Police
- (English by devans) you on the ZII
- (Japanese by devans) そこのZII
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Shut up! This isn't the place for that!
- (Japanese by devans) うるせー 今はそれどころじゃねぇんだ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) If you've got the free time to chase me, I'll lead ya
- (Japanese by devans) オレを追ってるひまがあったら先導しろ〜〜
Bubble 2 Character: Stand-in
- (English by devans) Hiiiii
- (Japanese by devans) ひいい〜〜
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans) Stand-in v3
- (Japanese by devans) 替え玉v3
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) This is the very last chance to see if Onidzuka Eikichi, 22 years old, can become a teacher or not!
- (Japanese by devans) この鬼塚英吉22歳が教師になれるかどーかのせとぎわなんだぞ!
Bubble 5 Character: Police
- (English by devans) Calling all cars! We found a car going at extreme speed!
- (Japanese by devans) 全車に告ぐ!市街池を猛スピードで走っている車輛発現!
Bubble 6 Character: Police
- (English by devans) We are currently in pursuit
- (Japanese by devans) 現在追跡中!
Bubble 7 Character: Police
- (English by devans) Send assistance immediately!
- (Japanese by devans) 至急応援ー
Bubble 8 Character: Police
- (English by devans) Oh gimme a break!
- (English by devans Note) The Eijiro translates this as: "Cut me some slack / Cut me a break"
- (Japanese by devans) 細かいことガタガタいってんじゃねー
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Dammit! I'm gonna become a teacher!
- (Japanese by devans) ちきしょー先生になるんだよ オレはさ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I haven't done any job hunting except for that!
- (Japanese by devans) あれ以来就職生活してねーんだ
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I tore up all the job hunting information magazines and used 'em to wipe my ass
- (Japanese by devans) 就職情報誌やぶいてケツふいちまったしょ
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I must become a teacher!
- (Japanese by devans) 先生になるしかね〜〜んだよ〜〜
Bubble 13 Character: Writing
- (English by devans) 182 km/h
- (Japanese by devans) 182km/h
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ooooooohhhh!
- (Japanese by devans) うおおおおおおおお
Bubble 15 Character: Narration
- (English by devans) (Whine of police sirens)
- (Japanese by devans) ファンファンファン
Bubble 16 Character: Police
- (English by devans) He went over there!
- (Japanese by devans) いたぞーあれだー
Bubble 17 Character: Police
- (English by devans) Get him!
- (Japanese by devans) つかまえろ
Bubble 18 Character: Narration
- (English by devans) (Police sirens sound)
- (Japanese by devans) ギャギャギャギャ
Bubble 19 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Outta my way!
- (Japanese by devans) どけどけーっ
Bubble 0 Character: Ojisan
- (English by devans) It's over
- (Japanese by devans) 終りましたよ?
Bubble 1 Character: Ojisan
- (English by devans) already
- (Japanese by devans) もう
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans) Stand-in v3
- (Japanese by devans) 替え玉v3
Bubble 0 Character: Clerk
- (English by devans) Sir, we are closing
- (Japanese by devans) お客さ〜〜んかんばんだよー
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Shut up
- (Japanese by devans) うるせー
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'll kill ya
- (Japanese by devans) コロスぞ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It is over....
- (Japanese by devans) 終った・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Everything...
- (Japanese by devans) なにもかも・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) goodbye miniskirts
- (Japanese by devans) さよならミニスカート
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Good bye loose socks
- (Japanese by devans) さよならルーズソックス
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Goodye after school "meetings"
- (Japanese by devans) さよなら放課後のまちあわせ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Goodbye....
- (Japanese by devans) さよなら・・・・
Bubble 9 Character: Clerk
- (English by devans) Sir, I'm not able to clean
- (Japanese by devans) お客さ〜〜んかたづけられないってー
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Shut up
- (Japanese by devans) うるせー
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'll kill ya
- (Japanese by devans) コロスぞ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I should die
- (Japanese by devans) 死のう・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'd be better off...
- (Japanese by devans) いっそひと思いに・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) a parasitic limp-dicked virgin burden on society like me...
- (Japanese by devans) どーせオレみてーなほーけいで童貞な社会の蛆が・・・・
Bubble 3 Character: Ryuji
- (English by devans) Eikichi....?
- (Japanese by devans) 英吉・・・・?
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ryu....
- (Japanese by devans) りゅ・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ryuji....?
- (Japanese by devans) 龍二・・・・?
Bubble 0 Character: Ryuji
- (English by devans) God damn. It's ok though, right?
- (Japanese by devans) かーっ!ったくよぉーいーじゃねーかよ
Bubble 1 Character: Ryuji
- (English by devans) Do you want to become a teacher so much that you are willing to throw away the whole world?
- (Japanese by devans) 教員採用試験受けられねーぐれーで世捨て人になんなくてもよー
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I don't feel too good
- (Japanese by devans) うーきもちワル〜〜
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Haaa
- (Japanese by devans) ハワー
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, I'm a mess
- (Japanese by devans) ったくキタねーなー
Bubble 5 Character: Ryuji
- (English by devans) Do you really want to become a teacher that much?
- (Japanese by devans) そんなに教師になりてーんか?
Bubble 6 Character: Ryuji
- (English by devans) You should give it up. It isn't worth it to become a teacher
- (Japanese by devans) やめたほーがいーって教師なんてよームいてねーって
Bubble 7 Character: Ryuji
- (English by devans) The salary is low, and it is a lot of trouble
- (Japanese by devans) 給料は安いしめんどー多いしよォ
Bubble 8 Character: Ryuji
- (English by devans) You return home, and you get phone calls from the students, their parents, the police, all sorts of people.
- (Japanese by devans) 家に帰ったら生徒やら親やら警察やらいろんなとっから電話かかってきてよー
Bubble 9 Character: Ryuji
- (English by devans) What if you become a consultant to a club? There are like no vacations...
- (Japanese by devans) そんでクラブのコモンなんてやったら休みなんてほとんどねーって話だぜ?
Bubble 10 Character: Ryuji
- (English by devans) Even when you have no connection to the students, you are responsible for them
- (Japanese by devans) 生徒がなんかやりゃあカンケーねぇのに責任になるし
Bubble 11 Character: Ryuji
- (English by devans) There is also the rumor that if one of your kids commits suicide, then you can never get a promotion
- (Japanese by devans) 自殺でもされたら一生出世できねーってうわさだぜ?
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 13 Character: Ryuji
- (English by devans) Even if there are some good girls, if you carelessly make advances on them, you get fired
- (Japanese by devans) 生徒にいい女いたってうかつに手ぇ出しゃクビ
Bubble 14 Character: Ryuji
- (English by devans) You can't hit the kids that piss you off, try to punish them and you are fired
- (Japanese by devans) ムカつくガキ殴りゃあ体バツとかなんとかで クビ
Bubble 15 Character: Ryuji
- (English by devans) No way you can do that
- (Japanese by devans) ぜってーやってらんねーぞ?
Bubble 16 Character: Ryuji
- (English by devans) That profession sucks
- (Japanese by devans) バカくせーよそんな商売
Bubble 0 Character: Ryuji
- (English by devans) Instead, how about you and I join up and start a company?
- (Japanese by devans) それよりオレと組んで会社おこすっつーのはどーよ?
Bubble 1 Character: Ryuji
- (English by devans) A used vehicle personal buying and selling intermediary company.
- (Japanese by devans) 中古車の個人売買の仲介すんだよ
Bubble 2 Character: Ryuji
- (English by devans) We can start up a business with offices in America that does personal import through the internet
- (Japanese by devans) アメリアとかに事務所おいてインターネットとかにのっけて個人輸入の代行してよー
Bubble 3 Character: Ryuji
- (English by devans) This will work great if we start it up now
- (Japanese by devans) 現地で仕入れてこれりゃあまるもうけよ?
Bubble 4 Character: Ryuji
- (English by devans) We can go someplace with pretty women and have drag races and show off our machines
- (Japanese by devans) 女もキレーどことかいっぱいやとってよー ドラッグレースとかマシン出してよ
Bubble 5 Character: Ryuji
- (English by devans) We can name it the "Demon Explosion" special
- (Japanese by devans) 鬼爆スペシャルとかって名前付けて
Bubble 6 Character: Ryuji
- (English by devans) If me and you join forces, we'll be able to pull it off for sure. We'll make it for sure.
- (Japanese by devans) ぜってーできるってオレとおめーがくみゃあ成功まちがいねーって
Bubble 7 Character: Ryuji
- (English by devans) Right? Come on, Eikichi, let's do it
- (Japanese by devans) なあ 英吉そーしょーぜ
Bubble 8 Character: Ryuji
- (English by devans) We'll join forces, just like in the old days
- (Japanese by devans) 二人で組んで昔みてーによ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm sorry Ryuji
- (Japanese by devans) ワルい龍二
Bubble 0 Character: Ryuji
- (English by devans) Man, why do you want to become a teacher so much? A teacher?
- (Japanese by devans) ・・ったくよーなんでそんなになりてーんだ?先公なんかに
Bubble 1 Character: Ryuji
- (English by devans) It's gotta be the women
- (Japanese by devans) やっぱ女か?
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Gettin' a student bride of 18 when you are 60...
- (Japanese by devans) 60んなって18の教え子ヨメさんにしてとか・・・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) even that has happened
- (Japanese by devans) それもある
Bubble 4 Character: Ryuji
- (English by devans) Kah- People like you
- (Japanese by devans) かーっお前って奴は本当に
Bubble 5 Character: Ryuji
- (English by devans) Man, why is it always women with you?
- (Japanese by devans) ったくどーしていつもそう女のコトばっか
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) But that isn't all
- (Japanese by devans) でもそれだけじゃねーんだ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) When I was a student teacher
- (Japanese by devans) 教員実習いってワカったんだよ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I was nothing like the pattern of the other teachers
- (Japanese by devans) つくづくオレぁー教師ってカラじゃねーって
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) When I looked at the books I started to get tired just like the students, and when I looked at the other teachers
- (Japanese by devans) 教科書みてっと眠くなってくるし他のセンコーみてっと
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I started to get pissed off... Completely.
- (Japanese by devans) なんかムカついてくるし・・・・つくづく思ったよ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I am
- (Japanese by devans) オレはあいつらガキどもと
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) not different from those kids at all....
- (Japanese by devans) どこもかわんねーんだなってさ・・・・
Bubble 0 Character: Ryuji
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uh....
- (Japanese by devans) う・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh god I feel terrible
- (Japanese by devans) う〜〜だめだキモワリー
Bubble 3 Character: Ryuji
- (English by devans) .....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Let's take a short break. Man, I really drank too much.
- (Japanese by devans) ちょっと休憩う〜〜マジで飲み過ぎた
Bubble 5 Character: Ryuji
- (English by devans) Look
- (Japanese by devans) ほらよ
Bubble 6 Character: Ryuji
- (English by devans) This is the list of private schools that are recruiting
- (Japanese by devans) 私立のガッコウの教員募集リストだ
Bubble 7 Character: Ryuji
- (English by devans) Since it was you, I figured you were just talking teacher this and teacher that without looking anything up
- (Japanese by devans) おめーのことだからなんにも調べねーで教師だのなんだのって思ってよ
Bubble 8 Character: Ryuji
- (English by devans) While I, on the other hand, went to the university and asked around.
- (Japanese by devans) かわりにオレが大学いって聞いてきてやったんだよ
Bubble 9 Character: Ryuji
- (English by devans) Even if you didn't take the teacher qualification exam
- (Japanese by devans) 私立のガッコウなら教員採用試験おっこっても
Bubble 10 Character: Ryuji
- (English by devans) You can become a teacher at a private school
- (Japanese by devans) センコーになれんだって
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 0 Character: Ryuji
- (English by devans) Man, I can't believe
- (Japanese by devans) ったくそんなコトもしらねーで
Bubble 1 Character: Ryuji
- (English by devans) you were aiming to become a teacher without even knowing that!
- (Japanese by devans) 教師めざしてんじゃねーよ!
Bubble 2 Character: Ryuji
- (English by devans) Do your best! I'm expecting great things of you Eikichi!
- (Japanese by devans) 頑張れよ期待してんぜ英吉!
Bubble 3 Character: Ryuji
- (English by devans) Give it your best and become the Greatest teacher in Japan....
- (Japanese by devans) 頑張って日本一グレートな・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 5 Character: Ryuji
- (English by devans) Hm?
- (Japanese by devans) ん?
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) (Puking noise)
- (Japanese by devans) ビチャビチャビチャあぁ〜〜っ
Bubble 7 Character: Ryuji
- (English by devans) Eww! What a mess! What are you doing? It's going to get on your clothes!
- (Japanese by devans) う うあー き きたねー な なにすんだ 服についたぞ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) (Puking noise)
- (Japanese by devans) ビチャゲロぉぉぉ
Bubble 9 Character: Ryuji
- (English by devans) Quit it! Over there! Over! Ewww.
- (Japanese by devans) やめろあっちいってやれあっちうわ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) (Puking noise)
- (Japanese by devans) ビチャゲロッ
Chapter 3.
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) ring ring ring
- (Japanese by devans) トウルルルートウルルルー
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) click
- (Japanese by devans) ガチャッ
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Bang
- (Japanese by devans) パン
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ah, hello, is this Mitaka zenmin Private girl's school?
- (Japanese by devans) あ もしもし私立三鷹ゼンリン女学院さんですかー?
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 8
- (Japanese by devans) レッソン8
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) A pervert on the bus..?
- (Japanese by devans) バスでチカン・・?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uh - I'm calling about your ad for faculty. What!? "Did I take the teacher aptitude test!?" The ones from Tokyo!?
- (Japanese by devans) あのー教員募集のことで電話してるんですけどー え!?「教員適性検査」うけたかって!?東京都の!?
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) Thump
- (Japanese by devans) カーン
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Bang
- (Japanese by devans) パンッ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What? What do you mean? References?
- (Japanese by devans) なんすか?それ推薦者?
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) No, if I need to, I can get one from my friend in the bike shop.. Anyway, at least let me have an interview..
- (Japanese by devans) いやーっしいて言うなら友達のバイク屋とか・・まあ ともかく一度面接を・・
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) Click!
- (Japanese by devans) ガチャッ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hello....!? Hello..?
- (Japanese by devans) もしもし・・・・!?もし・・
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'll kill that bastard
- (Japanese by devans) てめー殺すぞコラー
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man... What the hell was that "Private schools only require an interview" crap? This is the 12th one. The 12th.
- (Japanese by devans) ったく なにが私立は面接だけでOKだよ そんなとこ ほとんどねーじゃねーかよ これで12件目よ?12件
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) "Teaching aptitude test results", "references", man this is worse than a public school. Man, this is just like job hunting for a regular job. "Dream Job" my ass.
- (Japanese by devans) 「教員適性検査」だの「推薦者」だの公立よりめんどーなんじゃねーのか? これじゃあフツーの就職生活と同じじゃねーか ったく何が望職だよ
Bubble 10 Character: Saejima
- (English by devans) Give it up! A teacher...
- (Japanese by devans) やめとけ!センコーなんてよ
Bubble 0 Character: Saejima
- (English by devans) It is almost impossible. You, becoming a teacher.
- (Japanese by devans) だいたい無理があんだよおめーがセンコーなんてよー
Bubble 1 Character: Saejima
- (English by devans) It is as impossible as Nostradamus' predictions all coming true. Man, but if you could become a teacher, your life after that...
- (Japanese by devans) ノストラダムスの予言でも当たんねーかぎり無理だな でもそーなったらあとちょっとの人生かー
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, I think it is impossible that you are a policeman, but...
- (Japanese by devans) オレには てめーが警官ってほうが無理があると思うけどなー
Bubble 3 Character: Saejima
- (English by devans) Is that so?
- (Japanese by devans) そうかー?
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah
- (Japanese by devans) そーだよ!
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by b1dunn) It don't really matter to me, Saajima, but you're a cop man, is this okay (for you to be doin')?
- (Japanese by devans) どーでもいーけど冴島ぁ〜〜おめー警官のくせにいいのかぁ?
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) With a piece as loud as that...
- (Japanese by devans) そんなにバンバンチャカってよぉー
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It's a waste of tax dollars
- (Japanese by devans) 税金のむだ遣いだろ?
Bubble 8 Character: Saejima
- (English by devans) Ah, it's ok, it's ok.
- (Japanese by devans) あー 大丈夫 大丈夫
Bubble 9 Character: Saejima
- (English by b1dunn) Oh this? When I went to the station I lifted it from the confiscated goods warehouse. Bullets too, man
- (Japanese by devans) これぁー暑に行った時に押収品倉庫からギってきたやつだから タマもな
Bubble 10 Character: Saejima
- (English by devans) The new ones have very little recoil and are boring
- (Japanese by devans) ニューナンブは反動がちいさくてつまんねーんだ
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wha? That is illegal!
- (Japanese by devans) は・・犯罪じゃねーか それ〜〜っ!??
Bubble 12 Character: Saejima
- (English by devans) Really?
- (Japanese by devans) そーか?
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah it is!
- (Japanese by devans) そーだよ!!
Bubble 14 Character: Saejima
- (English by devans) Come on, why don't you try to shoot it?
- (Japanese by devans) ほら お前も撃ってみろよ
Bubble 15 Character: Saejima
- (English by devans) It's great - this python. (It really has a kick!)
- (Japanese by devans) い〜〜ぞ〜〜パイソンは!スカッとすんぞー
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by b1dunn) You bastard, you gonna' say that and go ahead and make me shoot it, make me look like I pinched this?
- (Japanese by devans) て・・てめーそういってオレに撃たせといてギったのオレのせーにする気じゃ・・・・!?
Bubble 17 Character: Saejima
- (English by devans) What are you saying? We are friends, right?
- (Japanese by devans) あ〜〜なに言ってんだよトモダチだろー?
Bubble 0 Character: Saejima
- (English by devans) Anyway, you should give up on being a teacher. It isn't really all that interesting
- (Japanese by devans) とにかくよセンコーなんてやめちまえってー あんなクソおもしろくもねー
Bubble 1 Character: Saejima
- (English by devans) Instead, how about the black market? Won't you help me out?
- (Japanese by devans) それよりどーだ?横流しは! 手伝わねーかおめーも
Bubble 2 Character: Saejima
- (English by devans) The store house is a mountain of treasure
- (Japanese by devans) 宝の山なんだよー うちの倉庫はー
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 4 Character: Saejima
- (English by devans) We're doing great. Oh yeah, I got that new KS underground video. It's a bondage video, but to be sure..
- (Japanese by devans) もうかるぜー あ そういやK・Sの裏ビデオあったぜー? しばりもんだったけどありゃまちがいなく・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm a fool for coming to talk to you
- (Japanese by devans) おめーに相談したオレがバカだったよ
Bubble 6 Character: Saejima
- (English by devans) Don't say crap like that. We're friends, right?
- (Japanese by devans) そんな水くせぇコト言うなよートモダチだろ?
Bubble 7 Character: Saejima
- (English by devans) Be nice
- (Japanese by devans) なかよくしょーぜー
Bubble 8 Character: Saejima
- (English by devans) Hahaha
- (Japanese by devans) はははー
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm beggin you granny
- (Japanese by devans) たのむよーおばちゃん
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I've called 16 different places, but they were all no good.
- (Japanese by devans) 16件電話かけたんだけど全メツでさー
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I don't have anyone else to rely on but you granny
- (Japanese by devans) もうおばちゃんしか頼る人いないんだってー
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ok?
- (Japanese by devans) な?
Bubble 13 Character: Writing
- (English by devans) Job hunting
- (Japanese by devans) 就職
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans) Job hunting section
- (Japanese by devans) 就職課
Bubble 1 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) I don't think there is such a place? A private school that you can teach at with only an interview....
- (Japanese by devans) あるわけないでしょー?そんな面接だけで入れる私立なんてそうめったには・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Don't you have some connections somewhere? Something like that?
- (Japanese by devans) そこをなんとかオバチャンのコネでさ ないの? そーゆーの
Bubble 3 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) If I said I don't have any, I don't have any!!
- (Japanese by devans) ないっていったらないの!!
Bubble 4 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) Man, if you wanted to get in so easily, why don't you get a letter of recommendation from a member of the parliment? Should only be about $50,000 or so...
- (Japanese by devans) ったく そんなに楽して入りたかったら国会議員に推薦状でも頼んだら?500万ぐらいつんでさー
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) That is absurd...
- (Japanese by devans) そんな無茶な〜〜
Bubble 6 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) Well do something, you're a man, aren't you?
- (Japanese by devans) なんとかなさいよ 男でしょー
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Sigh... And just when I thought I could see the light of my dreams shining... I've returned back to where I started
- (Japanese by devans) はぁーっ せっかく希望の光がさしてきたって思ったのによーっ またプーに逆もどりかよー
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) As I thought, it'll be impossible to find a girls school or a co-ed school with lots of girls.
- (Japanese by devans) やっぱ女子高か女子の多い共学校ってのが無理あったかなー
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) If it's gonna be like this, I should start looking at boy's schools too...
- (Japanese by devans) こーなりゃ男子高も視野にいれて・・・・
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Nah, if I do that my plan will...
- (Japanese by devans) いやいやそれじゃオレの計画が・・・・
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Dammit. Connections, connections, connections!
- (Japanese by devans) ったくコネコネコネってよー
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) If I can't find a school, I'll have to live day-to-day eating lunch from convenience mart garbage dumps until next year's test...
- (Japanese by devans) しゃあねぇなあーこーなりゃ来年の試験までコンビニのゴミ箱から弁当でもあさって過すしか・・・・
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Or I might as well find out the weakness of some member of parliment and and force him to write a letter of recommendation...
- (Japanese by devans) それともいっそ国会議員の弱みにぎって推薦状かかせて・・・・
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) grumble grumble
- (Japanese by devans) ブツブツ
Bubble 15 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) Ah!
- (Japanese by devans) あ
Bubble 16 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) There was only one. That needed just an interview..
- (Japanese by devans) 一つだけあったわよ?面接だけのこと・・
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh.. Really!?
- (Japanese by devans) え・・ほんと!?
Bubble 18 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) It is a little bit far, but....
- (Japanese by devans) ちょっと遠いけど・・・・
Bubble 19 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) 'S ok even if it's a bit far-
- (Japanese by devans) いーっすよちっとぐらい遠くてもー
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans) Accepting Teacher Applications
- (Japanese by devans) 教員募集
Bubble 1 Character: Writing
- (English by devans) It is ok even with only an interview!
- (Japanese by devans) 面接だけでOK!
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans) Educational Corporation
- (Japanese by devans) 学校法人
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans) Mukachyappa Academy
- (Japanese by devans) ムカチャッパ学園
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans) Number of students: 27
- (Japanese by devans) 生徒数27名
Bubble 5 Character: Writing
- (English by devans) Applicants: 1
- (Japanese by devans) 募集人員1名
Bubble 6 Character: Writing
- (English by devans) Work location
- (Japanese by devans) 動務地
Bubble 7 Character: Writing
- (English by devans) Hokkaido Commonwealth of Mukachyappa
- (Japanese by devans) 北海道ムカチャッパ共和国
Bubble 8 Character: Writing
- (English by devans) Take the train from Sapporo, bus, and then walk. 18 hours. Notice: There is only one bus a day, be careful.
- (Japanese by devans) 札幌より電車。バス。徒歩あわせて 18時間 注:バスは一日一本なので注意
Bubble 9 Character: Writing
- (English by devans) Won't you try working out in the natural country-side?
- (Japanese by devans) 大自然の中であなたも働いみませんか・・
Bubble 10 Character: Writing
- (English by devans) Siberia training system (??)
- (Japanese by devans) シベリア研修制度あり
Bubble 11 Character: Writing
- (English by devans) Principle, (??)
- (Japanese by devans) 要、普免
Bubble 12 Character: Writing
- (English by devans) Preferential treatment for Experienced Agrigulturalists
- (Japanese by devans) らく農経験者優遇
Bubble 13 Character: Writing
- (English by devans) Preferential treatment for second-level qualified welding technicians
- (Japanese by devans) 電気溶接技師2級資格者優遇
Bubble 14 Character: Writing
- (English by devans) Dormitory available
- (Japanese by devans) 療あり
Bubble 15 Character: Writing
- (English by devans) Class scenery
- (Japanese by devans) 授業風景
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) The six united kingdoms...? ?? La-La...
- (Japanese by devans) ムツゴロウ王国っスか? ラ〜〜ラ〜〜〜〜
Bubble 18 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) There's no choice. That is all there is. It is ok. If you are weak in the knees... (??)
- (Japanese by devans) しょーがないでしょ?しれしかないんだから いーわよー足の押ばせるフロは
Bubble 19 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm beggin' you! Not one like this, but a more honest one...
- (Japanese by devans) た たのむよ〜〜こんなやつじゃなくてもっとマトモなさ〜〜〜〜
Bubble 20 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) Oh, shut up. If I said there weren't any then there aren't any
- (Japanese by devans) あ〜〜うるさいわねーないっていったらない・・・・
Bubble 21 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) Hm?
- (Japanese by devans) ん?
Bubble 22 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) Here, here, one more....
- (Japanese by devans) あったあった1つだけ・・・・
Bubble 23 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) Look
- (Japanese by devans) ほら
Bubble 24 Character: Writing
- (English by devans) Educational Corporation Affiliated with Tokyo Kitsushyou Gakuen
- (Japanese by devans) 学校法人 東京吉祥学宛付属
Bubble 25 Character: Writing
- (English by devans) Tan Tan Racoon Kindergarten
- (Japanese by devans) たんたんたぬきの幼稚園
Bubble 26 Character: Writing
- (English by devans) Accepting many applications for racoon teachers who love children
- (Japanese by devans) 子供の好きななぬき先生大募集
Bubble 27 Character: Writing
- (English by devans) People who can play the organ, or are good at cooking are very welcome!
- (Japanese by devans) オルガン、お料理のできるかた大歓迎!
Bubble 28 Character: Writing
- (English by devans) Won't you spend some fun time with children?
- (Japanese by devans) こども達とたのしい時間を過しませんか?
Bubble 29 Character: Writing
- (English by devans) We are also waiting for bus drivers
- (Japanese by devans) バスの運転手さんも待ってます
Bubble 30 Character: Writing
- (English by devans) Welcome to our interview
- (Japanese by devans) 面接大歓迎
Bubble 31 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You think I'm gonna do the racoon dance? Huh!??
- (Japanese by devans) てめ〜〜はオレにたぬき踊りでも踊れっつーのかあ〜〜っ!?
Bubble 32 Character: Grandma Onidzuka
- (English by devans) No, look at the bottom, the bottom!
- (Japanese by devans) ちがうって下よ 下!
Bubble 33 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh?
- (Japanese by devans) え?
Bubble 34 Character: Writing
- (English by devans) Also accepting applicants for elementary and grade school teachers. 3 Regular staff positions. Interview days: ...(??)
- (Japanese by devans) 同時募集小中高 教員 定員3名 面接日程
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Tokyo Kitsushyou private
- (Japanese by devans) 私立東京吉祥
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) School huh?
- (Japanese by devans) 学宛かーっ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Number of students: 3543 Number of teachers: 283
- (Japanese by devans) 生徒数3643名 教員数283名
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Through our kindergarten through college education curriculum, we aim for an emotionally rich environment for the development of young minds.
- (Japanese by devans) 幼少中高大一貫教育で情緒豊かな人間育成をめざし
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Since our foundation we have had many students from noble families who graduated on to famous private schools and public universities
- (Japanese by devans) 創立以来有名私立及び国立大学への合格者の多い名門でー
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, that's amazing
- (Japanese by devans) ひぇ〜〜すげーなあ・・・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) The richest of the rich, huh?
- (Japanese by devans) 名門中の名門って奴か!?
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It should be possible for me to have the interview but
- (Japanese by devans) いちおー面接は受けられることになったけど
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, but the probability of me gettin' it is almost nuthin'. I don't think my college gave me any guidance for this
- (Japanese by devans) これじゃあ受かる確率もほとんどねーよなぁ どーりで うちの大学に案内がねーと思ったぜ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, anyway shouldn't I at least try to take it just for the memory...?
- (Japanese by devans) ま とにかく記念に受けるだけでも受けてみっか・・・・
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It might be a good experience to have had from now on
- (Japanese by devans) 今後のハクにもなるかもしんねーし
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah
- (Japanese by devans) う〜〜ん
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by echan) eh?
- (Japanese by devans) あ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by echan) Oh! I'm sorry.
- (Japanese by devans) あ ごめんなさい
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by echan) No problem, no problem! (I just dropped my book is all...)
- (Japanese by devans) あ 大丈夫 大丈夫 本が落ちただけだけっすから・・・・
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by echan) So-Sorry!
- (Japanese by devans) す・・すみませーん
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by echan) Damn, she is CUTE! And she looks . . . about the same age as me.
- (Japanese by devans) ひょーマブイなぁ 年は・・・・オレと同じぐらいか?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by echan) It's just too bad that she's got pants on today... If it were a mini-skirt I could pretend to pick up my book and get a peek at her...
- (Japanese by devans) ズボンがおしいなぁー ミニスカートだったら本ひろうふりしてパンツを・・・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by echan) . . .panties . . .?!
- (Japanese by devans) パンツ
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans) (Whoot!) Purple lace
- (Japanese by devans) ペロ〜〜ン 紫のレース
Bubble 1 Character: Writing
- (English by devans) Nude butt
- (Japanese by devans) 生シリ
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans) Hole ripped open by a nail
- (Japanese by devans) クギにひっかけて破いた穴
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) (Gulp)
- (Japanese by devans) ゴク
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans) (Squeeze)
- (Japanese by devans) ムニュッ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ooh!
- (Japanese by devans) おわっ!?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wha What the hell? I didn't even touched her yet...?
- (Japanese by devans) な なんだ? オレはまださわってないのに・・・・ん?
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans) Squeeze squeeze
- (Japanese by devans) ムニュムニュ
Bubble 5 Character: Writing
- (English by devans) squeeze
- (Japanese by devans) ムニュニュ
Bubble 6 Character: Writing
- (English by devans) (??)
- (Japanese by devans) ピクッ・・・・
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) That... That old bastard!
- (Japanese by devans) こ・・このジジィ〜〜〜〜っ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey
- (Japanese by devans) おい
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Wha What the hell you doing? Uh.. Gaahh....
- (Japanese by devans) な なにするんだきさま うっ・・ぐわっ・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh? Right back atcha', what the hell were you doin?
- (Japanese by devans) あ?てめーコソなにやってたんだよあ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) At your age you should know better than to grab a girl's butt like that...
- (Japanese by devans) いい年こいて 女のシリムニュムニュってよぉ〜〜っ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) That pervert!
- (Japanese by devans) このチカン野郎があ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ahh!!?
- (Japanese by devans) あ〜〜?
Bubble 0 Character: Crowd
- (English by devans) Huh? That guy is a pervert...?
- (Japanese by devans) え?チカンなの?あの人・・・・
Bubble 1 Character: Crowd
- (English by devans) Gross! That is the worst
- (Japanese by devans) やだ〜〜サイテー
Bubble 2 Character: Crowd
- (English by devans) At his age!
- (Japanese by devans) いい年こいてー
Bubble 3 Character: Crowd
- (English by devans) Yeah....
- (Japanese by devans) な・・・・
Bubble 4 Character: Crowd
- (English by devans) Because it's so early in the morning
- (Japanese by devans) こんな朝っぱらから
Bubble 5 Character: Crowd
- (English by devans) That is the worst
- (Japanese by devans) サイテー
Bubble 6 Character: Crowd
- (English by devans) This is why I don't like bald guys. Bald guys are
- (Japanese by devans) これだからハゲはいやなのよハゲはー
Bubble 7 Character: Crowd
- (English by devans) ...dirty old men!
- (Japanese by devans) エロオヤジ!
Bubble 8 Character: Crowd
- (English by devans) Someone go get the police. The police
- (Japanese by devans) 警察つき出しちゃえよ警察
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) You... You got the wrong person! This is personal slander!?
- (Japanese by devans) ひ 人違いだ!名誉毀損だぞ!?
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) I'll... I'll sue! Calling a person a pervert...
- (Japanese by devans) う・・・・訴えてやるっっ ひ ひとをチカンよばわり・・・・
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh - if you want a lawsuit, go ahead, try and sue me
- (Japanese by devans) おー訴えられるもんなら訴えてみろや
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eurasia University Karate Club 4th year
- (Japanese by devans) ユーラシア大学空手部4年
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eikichi Onidzuka, 22 years old
- (Japanese by devans) 鬼塚英吉22歳
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You can't run or hide
- (Japanese by devans) 逃げもかくれも
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh? Fuckin' baldie.
- (Japanese by devans) しねーからよ? あ? コラハゲ〜〜?
Bubble 16 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Uhn...
- (Japanese by devans) うぬ・・
Bubble 17 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Koh.. Kozoah
- (Japanese by devans) こ・・こぞお〜〜っ
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) I'm going to sue you for grievious personal injury! (??)
- (Japanese by devans) しょ 傷害罪で告訴してやるからな〜〜
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Come on, any time!
- (Japanese by devans) おう!いつでも来いやー
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) baldie
- (Japanese by devans) ハーゲ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wahaha
- (Japanese by devans) ワハハー
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) (Pushyu - bus door closing sound (??))
- (Japanese by devans) プシュ
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) (Bororo - some bus related sound (??))
- (Japanese by devans) ボロロ
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Excuse me
- (Japanese by devans) あのー
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Thank you very much!
- (Japanese by devans) ありがとーございました
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) You saved me!
- (Japanese by devans) 助かれましたっ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh no, I only did what is natural
- (Japanese by devans) い いやぁ とーぜんのコトしたまでですよ
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) I'm really grateful
- (Japanese by devans) ほんとカンシャしてますっ
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) That kind of thing happens to me a lot... Perverts like that doing that kind of thing to me...
- (Japanese by devans) よくあるんですあたし・・その・・チカンにああゆーコト・・だからー
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hahaha.. Um... Please look up. haha
- (Japanese by devans) はははそんな・・頭あげてくださいよ はは
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Thank god I didn't touch her!
- (Japanese by devans) よかった触らないで・・・・
- (English by devans Note) Of course, he is saying this because now he expects to get in good with her...
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uh, anyway, you really should do something about that hole in your pants.
- (Japanese by devans) そ そんなコトよりそのズボンの穴・・・・なんとかしたほーがいーよ
Bubble 15 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Huh?
- (Japanese by devans) え?
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Kyah! Oh no, what should I do!? This is terrible!
- (Japanese by devans) きゃあ どーしょ いやだ!?
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) What is this?
- (Japanese by devans) なにこれ〜〜
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) When did this happen!? Oh no....
- (Japanese by devans) いつひっかけたんだろ!?あ〜〜〜〜もう〜〜〜〜っ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) She is cute. If she were my girlfriend
- (Japanese by devans) かわいーなぁ こんな娘が彼女だったら
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) life would be pretty fun... Kuuuuh....
- (Japanese by devans) たのしい人生だろーなぁ くう〜〜〜〜っ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) And then, every day we could have some "pervert play"... Oh, no wait...
- (Japanese by devans) そしたら毎日チカンプレーをあ・・いや・・・・それはちがうか・・・・
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Oh no, I must have been walking around like this the whole time...
- (Japanese by devans) やだーずっとこんなので歩いてたのかしらー
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) It's so embarassing!
- (Japanese by devans) はずかしー
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Ah! Kya...
- (Japanese by devans) あんきゃー
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Ahhh... What'll I do? I've got this big hole...
- (Japanese by devans) あー〜〜っどーしょーっ こんな大っきな穴あいちゃってー
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) And I have an interview for a teacher position now...
- (Japanese by devans) これから教員採用の面接なのに〜〜
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh?
- (Japanese by devans) え?
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) A teacher position interview...?
- (Japanese by devans) 教員?面接・・・・?
Bubble 13 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Yeah, I want to be a teacher and...
- (Japanese by devans) そーなんです あたし先生志望で〜〜
Bubble 14 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) it was a stupid mistake, but...
- (Japanese by devans) ちょっとドジなんですけど・・・・
Bubble 15 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Oh, look! Over there
- (Japanese by devans) ほら あれ・・・・
Bubble 16 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Tokyo Kitsusyou gakuen
- (Japanese by devans) 東京吉祥学宛
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh? No way...
- (Japanese by devans) え? うそ・・・・?
Bubble 1 Character: Writing
- (English by devans) Tokyo Kitsusyou Gakuen
- (Japanese by devans) 東京吉祥学宛
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Wow, this is really a coincidence, isn't it?
- (Japanese by devans) ぐうぜんってあるんですね
Bubble 3 Character: Crowd
- (English by devans) Blah blah
- (Japanese by devans) ワイワイ
Bubble 4 Character: Crowd
- (English by devans) blah
- (Japanese by devans) ワイ
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) I can't believei that the same guy who fought off a pervert for me would also dream to become a teacher just like me! And even have an interview at the same school. This is really amazing, right?
- (Japanese by devans) まさか痴漢を撃退してくれた人が同じ先生志望だなんて! しかも同じ学校面接でっ これってスゴイですね
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) And you even let me borrow your jacket on top of it all!
- (Japanese by devans) おまけにジャケットまでかりちゃって
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) I'm really sorry!
- (Japanese by devans) スイマセンほんとーっ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh no, that' s ok. It's a little hot anyway... Hahahaha
- (Japanese by devans) いやーいいんですよ ちょうど暑かったし はははー
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, I really want to touch her
- (Japanese by devans) あー触りてぇよぉ
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) I'm Fuyutsuki
- (Japanese by devans) あたし冬月です
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Fuyutsuki Azusa
- (Japanese by devans) 冬月あずさ
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm Onidzuka Eikichi. Nice ta meet ya.
- (Japanese by devans) あ オレ鬼塚英吉です ヨロシク
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Anyway, I'm doing my 4th year in the literature department at Waseda. People say I look childlike.
- (Japanese by devans) いちおー早稲田の文学部4年やってますーっ よく子供っぽくみられるんです
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wa.... Waseda..!? Do you mean that waseda?
- (Japanese by devans) ワ・・・・早稲田ぁぁ〜〜っ!? ワ ワセダってあの!?
- (English by devans Note) Waseda is a very famouse school in Japan. Hirosue Ryoko even goes there.
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, that is great. If you went to a great school like that, you've really got this interview made.
- (Japanese by devans) い〜〜な〜〜 そんないい大学だったらこんな面接イッパツだよなー
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm from fuckin' Eurasia so...
- (Japanese by devans) オレなんかユーラシアだからさーっ
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Don't worry about it. You will do fine.
- (Japanese by devans) 大丈夫ですよ!鬼塚さんなら
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Here, more than your connections, school history, written test results and so on
- (Japanese by devans) ここってコネとか学歴とか筆記試験とかそーゆーのより
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) they are famous for employing people based on the individual person's merits.
- (Japanese by devans) 人間で採用る(とる)って有名な学校なんですよー
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Don't you think that is wonderful?
- (Japanese by devans) 素晴しいと思いません?
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) It is based less on the superiority or inferiority of teachers' studies
- (Japanese by devans) 教師は勉強の優劣より
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) and more on their human charm. So you will do fine Mr. Onidzuka.
- (Japanese by devans) 人間としての魅力ですからっ だから鬼塚せんならー
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) No, it's impossible. I'm trash, human trash...
- (Japanese by devans) そ そんな無理っすよ〜〜 オレなんて〜〜 クズっすから・・・・人間の・・・・
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) That's not true! Come on, give it your best!
- (Japanese by devans) そんなことないですよ!頑張りましょーよ
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Try your best, and let's work here together!
- (Japanese by devans) 頑張ってここで一緒に働きましょうよ!
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Ok?
- (Japanese by devans) ね
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) To....
- (Japanese by devans) い・・・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Together...?
- (Japanese by devans) いっしょに?
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans Note) This sign means that the two people under the umbrella love each other
- (Japanese by devans) LOVE LOVE
Bubble 5 Character: Writing
- (English by devans) Teacher Onidzuka
- (Japanese by devans) 鬼塚センセー
Bubble 6 Character: Writing
- (English by devans) Teacher Fuyutsuki
- (Japanese by devans) 冬月センセー
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey hey, who wrote this on the chalkboard?
- (Japanese by devans) おいおいだれだ〜〜っ黒板にこんなのかいたのは〜〜
Bubble 1 Character: Student
- (English by devans) Ah! Mr. Onidzuka, you are turning red!
- (Japanese by devans) あ〜〜鬼塚センセー赤くなってるー
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Mr. Onidzuka, the principal is calling you..
- (Japanese by devans) 鬼塚センセー教頭先生が呼んでー・・
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) !
- (Japanese by devans) !
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Kyaa! What is that!
- (Japanese by devans) きゃ〜〜なにこれーっ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uh well, that is uh..
- (Japanese by devans) いやーそれが
Bubble 6 Character: Student
- (English by devans) Ms. Fuyutsuki's also really red!
- (Japanese by devans) わ〜〜っ冬月先生もまっかー
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) God...
- (Japanese by devans) まったく
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, kids are really precocious nowadays...
- (Japanese by devans) 近頃の生徒はマセているというか・・
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Really...
- (Japanese by devans) ほんと
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) How about it? You want to come over to my place for dinner...?
- (Japanese by devans) どうです?今夜家で夕食でも・・・・?
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) I made a bit too much stew....
- (Japanese by devans) シチューつくりすぎちゃって・・・・
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ah, yeah I'll come over
- (Japanese by devans) あ 行きます 行きます
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It doesn't matter what it is if you make it, it will be delicious
- (Japanese by devans) 冬月センセーの作ったものならなんでもおいしーですから
Bubble 14 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Oh, Mr. Onidzuka...
- (Japanese by devans) やだー鬼塚センセー
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) hahaha
- (Japanese by devans) ははは
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) To...
- (Japanese by devans) い・・・・
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Together...
- (Japanese by devans) いっしょに・・・・
Bubble 18 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hehehehehehehehe
- (Japanese by devans) へへへへへ・・へへへへ・・
Bubble 19 Character: Teacher
- (English by devans) The next person please
- (Japanese by devans) 次のかたーどうぞ
Bubble 20 Character: Teacher
- (English by devans) The next-
- (Japanese by devans) 次のかたー
Bubble 21 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Kuuh... What a great future.
- (Japanese by devans) く〜〜っなんて素敵な未来だ プププー
Bubble 22 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) If that is how it'll be, I've gotta get this school to employ me by power of will alone
- (Japanese by devans) こーなりゃ意地でも この学校に採用してもらうっきゃねーべー
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Excuse me!
- (Japanese by devans) 失礼しまーす!!
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) (Door opening sound)
- (Japanese by devans) ガチャ・・
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) I am Principal Uchiyamada.
- (Japanese by devans) 私が教頭の内山田です
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Pleased to meet you! Eikichi Onidzuka from Eurasia College Karate Club
- (Japanese by devans) ヨロシク!ユーラシア大空手部鬼塚クン
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Well, shall we begin the interview?
- (Japanese by devans) さっ 面接でもはじめようか
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) What are you doing?
- (Japanese by devans) なにやってるんだね?
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ba.. Banzai....
- (Japanese by devans) バ・・バンザイっす・・・・
Chapter 4.
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) Puri-kura (Picture from one of the ubiquitous print club machines that make stickers with your face on them)
- (Japanese by devans) プリクラ
Bubble 1 Character: Writing
- (English by devans) Private Education Corporation
- (Japanese by devans) 学校法人私立
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans) Tokyo Kitsushyou Gakuen
- (Japanese by devans) 東京吉祥学宛
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans) Please don't write here
- (Japanese by devans) *ここは書かないで下さい
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans) Interview Questionairre
- (Japanese by devans) 面接調査票
Bubble 5 Character: Writing
- (English by devans) Number 23
- (Japanese by devans) 番号 23
Bubble 6 Character: Writing
- (English by devans) Onidzuka Eikichi
- (Japanese by devans) 英吉鬼塚
Bubble 7 Character: Writing
- (English by devans) Eurasia University
- (Japanese by devans) ユーラシア大学
Bubble 8 Character: Writing
- (English by devans) Enrolled in school
- (Japanese by devans) 在学
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Graduated
- (Japanese by devans) 卒業
Bubble 10 Character: Writing
- (English by devans) Age: 22
- (Japanese by devans) 年齢 22才
Bubble 11 Character: Writing
- (English by devans) Major Department: Social Studies
- (Japanese by devans) 専攻学部
Bubble 12 Character: Writing
- (English by devans) Desired Teaching Subject: Logic
- (Japanese by devans) 志望学理 論理
Bubble 13 Character: Writing
- (English by devans) Date of birth:
- (Japanese by devans) 生年月日
Bubble 14 Character: Writing
- (English by devans) Blood type:
- (Japanese by devans) 血液型
Bubble 15 Character: Writing
- (English by devans) Interests: Internet, Provider, Horses, Pachinko
- (Japanese by devans) 趣味 *インターネット *プロバイダー *うま *パチンコ
Bubble 16 Character: Writing
- (English by devans) Favorite movie: (??) I don't know these names, hard to read
- (Japanese by devans) 好きな映画
Bubble 17 Character: Writing
- (English by devans) Favorite book: (??) Son, (??) someone's diary
- (Japanese by devans) 愛読書 ぼっちゃん ??日記
Bubble 18 Character: Writing
- (English by devans) People you respect: Edison, Yazawa (that famous Japanese Judo girl?)
- (Japanese by devans) 尊敬する人 エジソン YAZAWA
Bubble 19 Character: Writing
- (English by devans) Favorite music: Fur Elise
- (Japanese by devans) 好きな音楽 エリーゼのために
Bubble 20 Character: Writing
- (English by devans) Graduation Thesis Theme: Modern Society...
- (Japanese by devans) 卒業論文のテーマ 現在社会
Bubble 21 Character: Writing
- (English by devans) Motive for your wish to be a teacher: Because I wanted to become a teacher!
- (Japanese by devans) 教師を志望する動機:教師になりたかったから!
Bubble 22 Character: Writing
- (English by devans) Club Activities: Karate Club 4... Captain 2... (Special techniques: Bear Killing Chop, Karate Chop, Dropping Haniwa (Some sort of clay statue?), vacuum sword drawing technique(??))
- (Japanese by devans) クラブ活動その 空手部4 主将を2 (とくぎ:熊殺拳 空手チョップ はにわ落し 真空白刃
Bubble 23 Character: Writing
- (English by devans) What do you think about bullying: I think it is too bad!
- (Japanese by devans) いじめについてどう思いますか?:かわいそうだと思う!
Bubble 24 Character: Writing
- (English by devans) Your characteristics ... (??) Physical strength. Policy.
- (Japanese by devans) あなたの性格で〜〜むいてないところ: *体力 *ポリシー
Bubble 25 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) So, Onidzuka Eikichi, 22 years old, 4th year student from Eurasia University's Karate Club
- (Japanese by devans) ユーラシア大学空手部4年鬼塚英吉(22)ねー
Bubble 26 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Hmmmmm.....
- (Japanese by devans) ふーん・・・・・・
Bubble 27 Character: Writing
- (English by devans) Self PR: It is often said by many people that ... kind of character but really, ... say that I have many friends. Also, ... physical strength... College ... Teacher... I think
- (Japanese by devans) 自己PR:私は〜〜な性格だとよく人に言われますが 実際〜〜で友人も多いと人に言われる また〜〜体力に〜〜大学〜〜して〜〜教師〜〜と思
Bubble 28 Character: Writing
- (English by devans) Lesson 9
- (Japanese by devans) レッソン9
Bubble 29 Character: Narration
- (English by devans) The Pissed off German Suplex
- (Japanese by devans) 怒りのジャーマンスープレックス
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Why would you, who achieved as much as becoming the captain of the karate club, want to become an ethics teacher?
- (Japanese by devans) 空手部の主将までいった君がどうして倫理の先生に?
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I thought I would be one of those guys that spreads the "love for the quest of knowledge..."
- (Japanese by devans) ち・・「知恵を愛求」しょーと思いまして・・・・・・
- (English by devans Note) This is a loose translation of a strange expression. It isn't common. Probably, more common would be 探求を水球 maybe
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Oh - you love the quest for knowledge, eh? You know some difficult words, don't you.
- (Japanese by devans) ほおー 知恵を愛求ですかーっムズカシイ言葉知ってるねー
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) There are lots of people like that, right? They think that they can just say some other person's words
- (Japanese by devans) よくいるんですよねーそーゆう風に偉人の言葉か何かをそのまま口にするのが
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) they are manual people. Just following patterns
- (Japanese by devans) マニュアル人間ですな 典型的な
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) They have no culture...
- (Japanese by devans) 教養なしーと・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uhn...
- (Japanese by devans) うっ
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Why did you choose this school?
- (Japanese by devans) 当校を選んだ理由とは?
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) I was charmed by the spirit of the school
- (Japanese by devans) こ 校風にひかれて
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) What kind of school spirit?
- (Japanese by devans) 校風?どんな
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) No, uh, well that is, an integrated education and ...
- (Japanese by devans) い いやですから一貫教育とか・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What are your hobbies?
- (Japanese by devans) 趣味は?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I like reading. (Some book titles I don't know. A famous story of someone's diary...)
- (Japanese by devans) ど 読書です ぼ ぼっちゃんとか ??日記とか・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Also, I like to use the internet a bit...
- (Japanese by devans) それとインターネットを少々
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Oh, the internet, huh?
- (Japanese by devans) ほうーインターネットねぇ
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) How many people is that now? That have said their hobby is the internet?
- (Japanese by devans) 何人目ですか?趣味インターネットって答えた学生
Bubble 9 Character: Teacher
- (English by devans) He's the 44th.
- (Japanese by devans) 44人目です
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) The guy before said that too, even though he had never even touched a computer before. There are a lot this year...
- (Japanese by devans) 前のヒトもパソコンさわったこともないのにそんなコト言ってましたよね〜〜多いな今年は
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 12 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) It's got to be written in some interview manual somewhere, eh?
- (Japanese by devans) どっかの面接マニュアル本に書いてあるんでしょーねー
Bubble 13 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) I should hit you for just reading that kind of book (??)
- (Japanese by devans) あーゆーたぐいの本読んでるってだけでバツだよ 君
Bubble 14 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Eh, self PR...
- (Japanese by devans) えーっ自己PR
Bubble 15 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) It is often said by people that I am very serious person, but in reality, I have many friends and a great social life.
- (Japanese by devans) 私は木まじめな性格だと よく人に言われますが実際は社交的で友人も多いと人に言われる
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) also, I have myself physical strength. "Bench Press 150kg" I was also very active medicine while in college as the captain of the karate club.
- (Japanese by devans) また体力には自身があり「ベンチプレス150kg」大学では空手部の主将で活薬した
- (English by devans Note) actually, he wrote 自身 - myself, but probably meant 自信 - self confidence (in my ...) Here, 活薬 (active medicine) isn't a word? and should be 活躍 (activity)
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I would like for these things to be useful for education. The end.
- (Japanese by devans) このことを教育に役立てたいと思いますーおわり
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Wha....
- (Japanese by devans) ど・・・・
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) What do you think?
- (Japanese by devans) どうです?
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) What do you really think?
- (Japanese by devans) ハッキリいーましょう
Bubble 5 Character: Teacher
- (English by devans) Wha..
- (Japanese by devans) な・・
Bubble 6 Character: Teacher
- (English by devans) What!?
- (Japanese by devans) なに!?
Bubble 7 Character: Teacher
- (English by devans) This is worse than a elementary student's essay. Why are there so many incorrect kanji? Worse than that, what is the reason for this "the end" here?
- (Japanese by devans) 小学生以下の文章です!なんですかこの誤字の多さは?それにこの「おわり」ってのはなんなワケ?
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Karate and benchpressing 150kg
- (Japanese by devans) だいたい空手やベンチプレス150kgを
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) how are these things going to revive education?
- (Japanese by devans) 教育にどういかすの?んー?
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uh, taking a breather, and uh recreation The elimination of stress and (??)
- (Japanese by devans) い 息ぬきやレクリエーションに ストレス解消にカワラ割ったり
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) That isn't educaiton. Jesus.
- (Japanese by devans) それは教育じゃないでしょー まったくー
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) A muscle-headed guy like you will quickly turn to violence and cause a lot of problems.
- (Japanese by devans) 君みたいな体力だけの人間がすぐ暴力をふるって問題をおこすんだよ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uhn....
- (Japanese by devans) う・・・・
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Just like you did to me in the bus just before. Right?
- (Japanese by devans) さっきバスの中でこの私にしたようにねー?
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Even though I changed my face, I've been discovered
- (Japanese by devans) 顔かえたのにバレてる
Bubble 8 Character: Teacher
- (English by devans) Did that man do something to you Principal?
- (Japanese by devans) ん?あの男になんかされたんですか?教頭
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Yeah, in the bus he got violent with me. He headbutted me. A headbutt!
- (Japanese by devans) いえね さっきバスの中で私に暴力をふるいましてね 頭つきですよ頭つき
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) He called me a pervert. Look at my injured nose - I can't stop it from bleeding...
- (Japanese by devans) 私を痴漢だと言うんですよ みてくださいこの傷ー鼻血が止らんのですわ
Bubble 11 Character: Teacher
- (English by devans) To the Principal? It's unbelievable
- (Japanese by devans) 教頭を?信じられませんなー
Bubble 12 Character: Teacher
- (English by devans) Right?
- (Japanese by devans) でしょ?
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Liar
- (Japanese by devans) うそつけ
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Even though he bloody well knows he grabbed her
- (Japanese by devans) おもいっきりさわってたくせによー
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Squeezin' her like that
- (Japanese by devans) ムニョ〜〜ってよ
Bubble 16 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) There was some sort of unjust misunderstanding... He probably grabbed her himself, really.
- (Japanese by devans) 正義漢ぶって何をカンチガイしてるんだか・・・・自分でさわってたんじゃないの ホントは
Bubble 17 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) It is a good thing that I have a big heart. Normally the person would sue.
- (Japanese by devans) 私が心が広かったらよかったよーなものをフツーならば告訴モンですよ
Bubble 18 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Usually who are the types of people that offer jobs to graduate of Eurasia college?
- (Japanese by devans) だいたい誰ですかユーラシア大に求人なんか出したのはー
Bubble 19 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Mr. Suzuki of the general affairs section, right? (?? Is suzuki-kimi some sort of stereotype here?)
- (Japanese by devans) 庶務課の鈴木君でしょ?
Bubble 20 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) This is a problem.
- (Japanese by devans) ・・・・問題ですよこれは
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) No matter how much it is said that we choose based on individuals... That a man that only takes pride in his physical strength and who has no knowledge and no character
- (Japanese by devans) いくら学宛が人間で採用っていってもこ〜〜んな体力だけが自慢の知識も品性もない男が
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) could even come to interview at this school with a grand history is a shame. A shame!
- (Japanese by devans) この歴史ある学宛に面接にくるだけでもハジですよハジ!
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) There are lots of guys like that, who choose a private school school just because they can get in with only an interview
- (Japanese by devans) よくいるんですよ面接だけって私立を選んで受ける
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) trash like this that can't even pass the teacher qualification exam
- (Japanese by devans) 教員採用試験も通らないようなクズがね
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Why this trash would come without a teaching liscence not to mention even having graduated, and think he could be selected... (??)
- (Japanese by devans) どーせこんなクズは卒業はおろか教員免許状すらまともにとれやしないんだ
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) So. Go home.(more forceful ??)
- (Japanese by devans) さっ帰りたまえ
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) This is not the kind of place that trash like you can get into
- (Japanese by devans) ここは君のようなクズがはいれるところじゃないんだ
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Trash like you!
- (Japanese by devans) クズがね!
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Well? Maybe you didn't hear me tellin' you to go home?
- (Japanese by devans) どーした?帰れといっているのが聞こえないのかね
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Maybe you don't understand Japanese, and...
- (Japanese by devans) 日本語が通じないのかなそれとも・・
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Hm? Why are you looking at me like that?
- (Japanese by devans) ん?なんだその目は?
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) A real look of resistance, isn't it
- (Japanese by devans) ずいぶん反抗的ですなー
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Those aren't the eyes of someone that is aiming to become a teacher
- (Japanese by devans) 教育者めざす者の目つきじゃありませんよ
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Looks more like the eyes of someone about to kill somebody. Those eyes...
- (Japanese by devans) 人でも殺すしそーな目ですよ?あれは・・・・
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) ... haven't they killed already? One or two people maybe...
- (Japanese by devans) ジッサイ殺してるんじゃないですかあーひとりふたり
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Hahahaha. Should we move on to interviewer #110?
- (Japanese by devans) ハハハハ110番しますか?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Shut up dirty old man (??)
- (Japanese by devans) っざけんなっエロジジィ〜〜〜〜〜〜〜〜っ
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) (Smash break)
- (Japanese by devans) ベコボコ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Who's trash? Ah!?
- (Japanese by devans) 誰がクズだってえ?あ?
Bubble 1 Character: Teacher
- (English by devans) Eeep!
- (Japanese by devans) ひっ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Being called trash
- (Japanese by devans) オレはクズって言われんのがイチバン
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) is what I hate the most!
- (Japanese by devans) きれ〜〜なんだよっ
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) !
- (Japanese by devans) !
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Whoaa
- (Japanese by devans) うわぁ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Got it?!!
- (Japanese by devans) わかってか〜〜っ!!
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) What are you mumbling about?
- (Japanese by devans) なにをブツブツいってるのかね?
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm gonna kill you bastard!!
- (Japanese by devans) ぶっ殺してやんよてめ〜〜っ
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Eeeeep
- (Japanese by devans) ひいいいい
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Growl! (I think ??)
- (Japanese by devans) うごらああ!!
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Growl!! (??)
- (Japanese by devans) ごらあ!!
Bubble 5 Character: Teacher
- (English by devans) Someone, get the police! No, the riot police!
- (Japanese by devans) だ だれか警察をいや機動隊
Bubble 6 Character: Teacher
- (English by devans) The self defense force! The self defense force!
- (Japanese by devans) 自衛隊だ自衛隊
Bubble 7 Character: Teacher
- (English by devans) Gyaaaah!
- (Japanese by devans) ぎゃあ
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans) (Break)
- (Japanese by devans) ゴキ
Bubble 9 Character: Narration
- (English by devans) (Bari-n)(??)
- (Japanese by devans) バリーン
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uh, nothing
- (Japanese by devans) い いえ
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Nothing in particular...
- (Japanese by devans) 別に・・・・
Bubble 12 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Hey, I already said leave now.
- (Japanese by devans) ほらさっさと帰りたまえと言ってるんだ
Bubble 13 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Quickly
- (Japanese by devans) さっさと
Bubble 14 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Ah!
- (Japanese by devans) あっ
Bubble 15 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) How was it? The interview... Did it go well?
- (Japanese by devans) どうたって?面接・・・・うまくいったの?
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Please do your best to become a teacher.
- (Japanese by devans) 頑張って教師になってくださいね
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'll be cheering you on from a distance
- (Japanese by devans) 遠くで応援してます
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Ah wait a minute, Onidzuka! Wai...
- (Japanese by devans) あ ちょっとまって鬼塚君ちょ・・・・
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Fuyutsuki
- (Japanese by devans) 冬月君ちょっと
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Wai...
- (Japanese by devans) ちょ・・
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Ah... Yes?
- (Japanese by devans) あ・・・・はい
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) A happy viking... (singing some sort of song??)
- (Japanese by devans) たのしーバイキングー
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) A small viking... (singing ...??)
- (Japanese by devans) 小さいなバイキングー
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Starting to sing
- (Japanese by devans) ビッケビッケビッケビッケ
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) About the incident on the bus earlier, that was a misundertanding between us -
- (Japanese by devans) さっきのバスの件なんだかあれは君達の誤解でー
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) No, I wasn't acting like a Principal back then. In other words...
- (Japanese by devans) いや!私はここで教頭をやってるもんなんだがね つまりー
Bubble 11 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Sigh... I can't believe that that old pervert was the principal here.
- (Japanese by devans) はあーっまさかあのチカン野郎がここの教頭だったとはなー
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, if I knew that is how it was gonna be, I should have felt her up too...
- (Japanese by devans) ちっこんなコトならオレもさわったきゃよかったぜ・・・・
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Then it would have been a shared secret between the two of us....
- (Japanese by devans) そーすりゃ二人だけの秘密ができて・・・・
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Puh puh (rapid sigh like exhaling??)
- (Japanese by devans) ブツブツ
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Granny, gimme a coffee milk
- (Japanese by devans) オバチャーンコーヒー牛乳
Bubble 17 Character: Granny
- (English by devans) Ok
- (Japanese by devans) はいよー
Bubble 18 Character: Granny
- (English by devans) 80 yen
- (Japanese by devans) 80円ね
Bubble 19 Character: Narration
- (English by devans) Grin
- (Japanese by devans) ニコッ
Bubble 20 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ah! Delicious! Man, coffee milk, great as always.
- (Japanese by devans) あ〜〜っうっめ〜〜やっぱコーヒー牛乳はー
Bubble 21 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) The best... (??)
- (Japanese by devans) ビンだよな〜〜
Bubble 22 Character: Granny
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 0 Character: Granny
- (English by devans) What is wrong? It didn't go well? The interview?
- (Japanese by devans) どーしたの?うまくいかなかったの?面接
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh, you knew?
- (Japanese by devans) あわかるー?やっぱ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah, I guess trash like me
- (Japanese by devans) やっぱオレみてーなクズは
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) can't become a teacher
- (Japanese by devans) 教師になんかなれねーのかね
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Ah
- (Japanese by devans) あ
Bubble 5 Character: Granny
- (English by devans) Hey, someone at your young age shouldn't be calling themselves trash.
- (Japanese by devans) あら 若いのに自分をクズなんてゆーもんじゃありませんよ
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Onidzuka..
- (Japanese by devans) 鬼塚ク・・
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) But...
- (Japanese by devans) だってよ〜〜っ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Growin' up as a kid, I was always called stupid and trash by my teachers and stuff.
- (Japanese by devans) ガキの頃から先公とかにバカだのクズだのって言われて育っていりゃあ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Isn't it normal for someone to start to think that themselves in that case?
- (Japanese by devans) ちょっとそーなのかなって思っちまうぜ?フツー
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) they even called trash in the interview room
- (Japanese by devans) おまけに面接官にまでクズとか呼ばれちまってよ
Bubble 11 Character: Granny
- (English by devans) Oh that is no good, you're depressed (??)
- (Japanese by devans) もうだめだ落ちたよ
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey hey,
- (Japanese by devans) あらあら
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Why are all teachers like that?
- (Japanese by devans) どーしてセンコーってみんなあーなのかね
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, maybe I'm dumb and fight a lot (??)
- (Japanese by devans) そりゃあ確かにオレはバカだしケンカっぱやいし
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) and I won't become a teacher but (??)
- (Japanese by devans) 教師にむいてねーかもしんねーけど
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) but if I were a teacher
- (Japanese by devans) でもオレが先公だったら
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'd never do that
- (Japanese by devans) ぜってーしねーぜ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) calling you're students trash and stuff
- (Japanese by devans) てめーの教え子クズ呼ばわりするよーな
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) (??)
- (Japanese by devans) マネはよ?
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What am I sayin' this is depressin.
- (Japanese by devans) なーんてよちっとクサかったかな〜〜っ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Forget about it, ok granny?
- (Japanese by devans) 忘れてくれオバチャン
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) hahaha
- (Japanese by devans) ははは
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans) (Crashing sound ??)
- (Japanese by devans) ガシャーン
Bubble 9 Character: Narration
- (English by devans) (more violent sounds??)
- (Japanese by devans) バリッメリッ
Bubble 10 Character: Narration
- (English by devans) Kyah!
- (Japanese by devans) キャア
Bubble 0 Character: Ebisawa
- (English by devans) Principal! Get out here!
- (Japanese by devans) 教頭〜〜っ出てこいやあーっ
Bubble 1 Character: Crowd
- (English by devans) Wha What is this? Who are you guys..
- (Japanese by devans) な なんですかあなた達は・・
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) (Sharp sword sound ??)
- (Japanese by devans) シャキッ
Bubble 3 Character: Ebisawa
- (English by devans) Uchiyamada!?
- (Japanese by devans) 内山田〜〜っ!?
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) What is all the commotion about?
- (Japanese by devans) な なんの騒動だ
Bubble 5 Character: Ebisawa
- (English by devans) Hey....
- (Japanese by devans) な・・・・
Bubble 6 Character: Ebisawa
- (English by devans) It's me, Ebisawa. From your high school. Yeah, you kicked me out before!
- (Japanese by devans) 海老沢です!高等部の!!ほら この前退学にした!
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Kuh....
- (Japanese by devans) く・・・・
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey you punks come to cause some trouble? (??)
- (Japanese by devans) あんだ あいつらお礼まいりか?
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey, this'll be great.
- (Japanese by devans) ひぇーいんだなー今時
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Ha!?
- (Japanese by devans) は?
Bubble 11 Character: Narration
- (English by devans) (Sword sound ??)
- (Japanese by devans) ガシャン
Bubble 12 Character: Narration
- (English by devans) (Breaking sounds??)
- (Japanese by devans) バガベキッ
Bubble 13 Character: Granny
- (English by devans) What if you went to stop them?
- (Japanese by devans) 止めてきたら?
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Heh? Me?
- (Japanese by devans) へっ?オレが?
Bubble 0 Character: Granny
- (English by devans) If you take care of things well and earn some points
- (Japanese by devans) うまくまとめて点数かせげば
Bubble 1 Character: Granny
- (English by devans) you might be able to become a teacher... Right?
- (Japanese by devans) 先生になれるかも・・・・でしょ?
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) You punks had better go home quickly!
- (Japanese by devans) コレーおまえらさっさと帰れー
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Where do you think you are?
- (Japanese by devans) ここをどこだと思ってるんだ
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) We're gonna call the police!?
- (Japanese by devans) 警察呼ぶぞ!?
Bubble 6 Character: Teacher
- (English by devans) What is that?
- (Japanese by devans) なんですあれ
Bubble 7 Character: Teacher
- (English by devans) Isn't .. Isn't that a Japanese sword?
- (Japanese by devans) に・・日本刀ですか
Bubble 8 Character: Ebisawa
- (English by devans) Shut up!
- (Japanese by devans) うるせー
Bubble 9 Character: Ebisawa
- (English by devans) I won't let you, only you Uchiyamada (??)
- (Japanese by devans) てめーだけは許さねえぞ内山田ぁー
Bubble 10 Character: Ebisawa
- (English by devans) Just you
- (Japanese by devans) てめーだけは
Bubble 11 Character: Narration
- (English by devans) (Sword sound ??)
- (Japanese by devans) シャキッ
Bubble 12 Character: Ebisawa
- (English by devans) I'm gonna cut you up into a wretched pile of moss! (??)
- (Japanese by devans) さんざんコケにしやがってぇぇ
Bubble 13 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Uwa!
- (Japanese by devans) うわ・・
Bubble 14 Character: Teacher
- (English by devans) Kyah!
- (Japanese by devans) キャア
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wait!!
- (Japanese by devans) まてぇい!!
Bubble 16 Character: Narration
- (English by devans) (said in the manner of) Hongou Takeshi (?? who is that?)
- (Japanese by devans) 本郷たけし調
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I, Onidzuka Eikichi 22 years old, interviewer number 23, will not allow you
- (Japanese by devans) この鬼塚英吉22歳面接番号23が許さねえッ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) to injure the principal.
- (Japanese by devans) 教頭先生に危害を加えることだけは
Bubble 2 Character: Ebisawa
- (English by devans) Wha.. Who the hell are you?
- (Japanese by devans) な・・なんだてめーはあ?
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) He's a teacher at this school starting next spring
- (Japanese by devans) 教師だよこの学校の来年の春から
Bubble 4 Character: Ebisawa
- (English by devans) A teacher huh...? A teacher with dyed blond hair? Fool! (??)
- (Japanese by devans) 教師だあ〜〜? 金パツのせんこーがいっか バカ!
Bubble 5 Character: Punk
- (English by devans) You're gonna die bastard!
- (Japanese by devans) 死ぬぞコラ
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Ooh! Onidzuka, you really were the captain of the Karate club. Do something about this situation.
- (Japanese by devans) おおっ!鬼塚君君は確か空手部主将だったねぇ な なんとかしてくれこの状況!
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Leave it to me
- (Japanese by devans) まかしといてください
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) If you do something about them (??)
- (Japanese by devans) こいつらをなんとかしてくれたら
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) and think about the road ahead for you to become a teacher... (??)
- (Japanese by devans) 君の教師への道も考えてやっても・・・・
Bubble 2 Character: Ebisawa
- (English by devans) Bitch quit yer' jabberin'! (??)
- (Japanese by devans) オラぁ ゴチャゴチャいってんじゃねー
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Shut up you trashy kids!!
- (Japanese by devans) うるさい!クズどもが!!
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Do you understand how low the reputation of this school has fallen because of you brats?
- (Japanese by devans) きさま達のせいでこの学校の評判がどれぐらい落ちたかわかってるのか!?
Bubble 5 Character: Ebisawa
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 6 Character: Ebisawa
- (English by devans) Your sheer existence causes me a lot of trouble!
- (Japanese by devans) めいわくなんだよ君らの存在そのものが!え!?
Bubble 7 Character: Punk
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) I'm threatening you!! Drink some paint thinner!! In the middle of the night (???)
- (Japanese by devans) キョーカツはする!!シンナーを吸う!!あげくに深夜のボーソー族ゴッコ!!
Bubble 9 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Does that kind of trash exist in this world? Huh?? Trash! You are trash!
- (Japanese by devans) こんなクズが世の中にいるか!?あ!?クズだよクズ
Bubble 10 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Onidzuka, do something about this trash
- (Japanese by devans) ほら鬼塚君なんとかしたまえこのクズどもを
Bubble 11 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) It is ok for you to punch them. These trashy punks are no students of mine...
- (Japanese by devans) なぐってもいいぞ!?このクズどもはどうせもううちの生徒じゃ・・・・
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) This space left intentionally blank to force HTML page generation.
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Eh?
- (Japanese by devans) ん?
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Wha What are you doing?
- (Japanese by devans) な なにをしてるんだ?
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Eh? Yo.. You... Why are you holding me? I'm not interested in that kind of thing...
- (Japanese by devans) ん? コ・・コラ ワシに抱きついてどーするんだ? そーゆーシュミはないぞ?
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Hey, what are you doing? Are you listening to me Onidzuka!
- (Japanese by devans) ほら 何やってるんだ聞こえんのか鬼塚君!
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Go get that trash immediately...
- (Japanese by devans) あのクズをさっさと・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Guh!
- (Japanese by devans) グッ
Bubble 0 Character: Crowd
- (English by devans) !?
- (Japanese by devans) !?
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) !?
- (Japanese by devans) !?
Chapter 5.
Bubble 0 Character: Teacher
- (English by devans) Pri.. Principal...!
- (Japanese by devans) きょ・・教頭お〜〜っ
Bubble 1 Character: Teacher
- (English by devans) Hold... Please hold on
- (Japanese by devans) し・・しっかりして下さい
Bubble 2 Character: Teacher
- (English by devans) Quickly, a stretcher... Get a stretcher
- (Japanese by devans) タンカだ!!早くタンカを・・
Bubble 3 Character: Teacher
- (English by devans) Carry him to the nurse's office
- (Japanese by devans) 保険室に運ぶんだ!!
Bubble 4 Character: Ebisawa
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) (Sound of hands slapping together)
- (Japanese by devans) パンパン
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 10
- (Japanese by devans) レッソン10
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans) Katsuto birotsu kun roll
Bubble 0 Character: Ebisawa
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) peh!
- (Japanese by devans) ペッ
Bubble 2 Character: Teacher
- (English by devans) Ye.. Yes
- (Japanese by devans) は はい
Bubble 3 Character: Teacher
- (English by devans) Hold on principal!
- (Japanese by devans) しっかりしてください教頭〜〜っ
Bubble 0 Character: Teacher
- (English by devans) Wha What the hell did you do!?
- (Japanese by devans) な なんてことするんだ君は!?
Bubble 1 Character: Teacher
- (English by devans) Principal...
- (Japanese by devans) きょ 教頭〜〜
Bubble 2 Character: Teacher
- (English by devans) Oh no! He's stiffening up! (??)
- (Japanese by devans) だめだか かたまってるよ
Bubble 3 Character: Teacher
- (English by devans) And you say that you want to become an educator? Do you know what you've just done?
- (Japanese by devans) そ それでも教育者志望ですか!?わかってるんですか自分のやったこと!
Bubble 4 Character: Teacher
- (English by devans) You!!
- (Japanese by devans) 君ぃ!!
Bubble 5 Character: Teacher
- (English by devans) This is violence! It's a problem!
- (Japanese by devans) 暴力ですよ これは問題です!
Bubble 6 Character: Teacher
- (English by devans) Damn! Stuff like this from a student from a crappy (fifth-level) university like fuckin' Eurasia.
- (Japanese by devans) まったくこれだからユーラシアなんて五流大学の学生は!!
Bubble 7 Character: Teacher
- (English by devans) We've got no choice, we'll have to carry him like this
- (Japanese by devans) しかたないこのまま運ぶんだ
Bubble 8 Character: Teacher
- (English by devans) Hey! Someone bring a stretcher
- (Japanese by devans) おーいタンカもってこい
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Don't look down on me
- (Japanese by devans) 見下してんじゃねぇぞ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Calling people trash-this, trash-that, like they are objects
- (Japanese by devans) 人のコト物みてーにクズクズってよォ
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You are going to let someone get away with that kind of verbal voilence? Huh?
- (Japanese by devans) そーゆー言葉の暴力は許されるってーのか あ?
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Because there are teachers like you
- (Japanese by devans) てめーらみてーな先公がいっから
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) there are no places for kids like this (??)
- (Japanese by devans) こいつらみてーなガキが居場所なくしちまうんだよ
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) if this is education....
- (Japanese by devans) こんなモンが教育だっつーんなら・・・・
Bubble 0 Character: Teacher
- (English by devans) I take back what I said about wanting to be
- (Japanese by devans) こっちから願い下げだバカヤロウ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) a teacher. Asshole.
- (Japanese by devans) 教師なんて
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Come on, let's go. Even you guys should be satisfied with that.
- (Japanese by devans) おい 行くぞ もういーだろおめーらも
Bubble 3 Character: Ebisawa
- (English by devans) Ah yes!
- (Japanese by devans) あ はい!
Bubble 4 Character: Teacher
- (English by devans) Hey wait you!?
- (Japanese by devans) おいまちたまえ君!?
Bubble 5 Character: Teacher
- (English by devans) Why would that guy want to become a teacher....?
- (Japanese by devans) なんて男だあれでも教師志望か・・・・?
Bubble 6 Character: Teacher
- (English by devans) It is just sophistry. Sophistry! Find some sort of self-justification.
- (Japanese by devans) 詭弁ですよ 詭弁!自己正当化だ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) That a guy like that would want to become a teacher... We've come to the end of the world. Damn... (??)
- (Japanese by devans) あんな男が教師志望なんて世も末ですなまったく・・・・
Bubble 8 Character: Granny
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 0 Character: Ebisawa
- (English by devans) Ah, uh... It looks like we have caused you some trouble (I'm not really sure but)
- (Japanese by devans) あ あのーなんだかオレらのセーで迷惑かけたみたいで よくわかんねーけど
Bubble 1 Character: Ebisawa
- (English by devans) Sorry about that
- (Japanese by devans) すいませんっした
Bubble 2 Character: Ebisawa
- (English by devans) Will you be ok?
- (Japanese by devans) 大丈夫なんすか?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It's ok. Don't worry about it.
- (Japanese by devans) いーんだよ気にすんなって
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Anyway, I wouldn't be able to become
- (Japanese by devans) どーせなれるわけねーんだからよ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) a teacher.... I finally understand that now.
- (Japanese by devans) オレが教師なんて・・・・これでやっとワカったってもんよ
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Onidzuka!!
- (Japanese by devans) 鬼塚君!!
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) !
- (Japanese by devans) !
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Sorry! (??)
- (Japanese by devans) ワリっ!ーつーわけだから
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Work hard and become a teacher Fuyutsuki! (??)
- (Japanese by devans) オレの分まで頑張って教師んなってよ 冬月さん
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm also going to look for a job that suits me
- (Japanese by devans) オレも自分に合った仕事探すから
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) later
- (Japanese by devans) じゃっ
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Don't give up Onidzuka!
- (Japanese by devans) あきらめないで鬼塚君
Bubble 13 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) I was really moved by what you said before
- (Japanese by devans) さっきの言葉あたし感動したわ
Bubble 14 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) You can become an outstanding teacher!
- (Japanese by devans) あなたなら立派な教師になれる!!
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 16 Character: Ebisawa
- (English by devans) ..
- (Japanese by devans) ・・
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) So don't give up
- (Japanese by devans) だからあきらめないで
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Onidzuka Sensei!!
- (Japanese by devans) 鬼塚先生!!
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) Three days later -
- (Japanese by devans) 三日後ー
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) (Brmm brmm brmm)
- (Japanese by devans) ブロロロ・・
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Welcome to Akita-ken
- (Japanese by devans) ようこそ秋田県
Bubble 3 Character: Truck Driver
- (English by devans) Come on, let's go
- (Japanese by devans) おーい行くぞー
Bubble 4 Character: Truck Driver
- (English by devans) ...new guy
- (Japanese by devans) 新入りー
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yaaaah
- (Japanese by devans) うーっす
Bubble 0 Character: Truck Driver
- (English by devans) It's about 80 kilometers to Aomori. Get a grip on yourself, and grab the handle
- (Japanese by devans) 青森まであと80キロだ気いひきしめてハンドルにぎれよ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yaaahh
- (Japanese by devans) ウーッス
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Road protection Omamori (bought at temples for good luck, protection, etc)
- (Japanese by devans) 街守
Bubble 3 Character: Truck Driver
- (English by devans) Man, but someone wantin' to become a teacher, and then becoming a truck driver...
- (Japanese by devans) しっかし先生志望だった奴がトラック運転手とはな〜〜
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Enough about that story already
- (Japanese by devans) やめてくださいよその話は
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I've already completely forgotten that now (??)
- (Japanese by devans) 自分は もうそのことはすっかり忘れたんすから
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) When I really thought about it, it is impossible for me to become a teacher
- (Japanese by devans) よ〜〜く考えりゃやっぱムリがあったんすよオレが教師なんて
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) From now on I'm going to be a long-distance truck driver (??) Nice to meet ya
- (Japanese by devans) これからは長距離でブイブイいわしてきますんで ヨロシク
Bubble 8 Character: Truck Driver
- (English by devans) Hahaha young'uns are really enthusiastic (loose translation ??)
- (Japanese by devans) ははは若いもんは勢いがあるなー
Bubble 9 Character: Truck Driver
- (English by devans) All right! I'll treat you to soap-lands when we get to Aomori. (Soap lands are like whore houses without the sex)
- (Japanese by devans) よーし青森でソープおごっちゃる!!
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) No, I still haven't had any experience with women so... At least for the first time I wanna go with an amateur...
- (Japanese by devans) いやー 自分は女経験ないっすからー 最初くれーはシロートで・・
Bubble 11 Character: Truck Driver
- (English by devans) What are you worried about? My (fudeoroshi) was also at a soap in Kumamoto!
- (Japanese by devans) なーに 気にすんなオレもフデオロシは熊本のソープよ!
Bubble 12 Character: Truck Driver
- (English by devans) Well, that time... Hahaha
- (Japanese by devans) いやーあん時はなー ははは
Bubble 13 Character: Narration
- (English by devans) Pu (truck brake sounds)
- (Japanese by devans) プッ
Bubble 14 Character: Narration
- (English by devans) Pushya (truck brake sounds)
- (Japanese by devans) プシャー
Bubble 0 Character: Truck Driver
- (English by devans) When you first said "I want to be your apprentice" I was thinking "What should I do?" but
- (Japanese by devans) 最初おまえから「弟子入りしたい」って言われた時はどーしょーかと思ったけどよー
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Sorry... That story's already three days old. (??)
- (Japanese by devans) かんべんして下さいよー3日も前の話はー
Bubble 2 Character: Truck Driver
- (English by devans) Man, I was really surprised. Suddenly you say that at a ramen shop you know? That's a first for me...
- (Japanese by devans) いやーあん時ぁ驚いたぜーラーメン屋でいきなりだからよー あんなのは初めてだよ
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) Pushyu (soda can opening sound)
- (Japanese by devans) プシュッ
Bubble 4 Character: Truck Driver
- (English by devans) Yeah, when I was young I was also energetic like you
- (Japanese by devans) そーいやーわしが若い頃もおめーみてーに勢いあったっけなー
Bubble 5 Character: Truck Driver
- (English by devans) Yeah yeah...
- (Japanese by devans) うんうん・・
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans) Ring ring ring
- (Japanese by devans) プルルル
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah, this is Onidzuka Eikichi, 22 years old, occupation: long distance truck driver -
- (Japanese by devans) は こちら鬼塚英吉22歳職業長距離運転手ーっ
Bubble 8 Character: Truck Driver
- (English by devans) At that time I really desired a big truck of my own (??)
- (Japanese by devans) あんころはトラック野郎の文太にあこがれてよー
Bubble 9 Character: Truck Driver
- (English by devans) Yeah yah, I got myself a crew-cut, and with a torture headband... (I'm assuming this is how he studied for some sort of qualifications. See in later volumes of GTO about the nejiri hachimaki) Oh it brings back memories...
- (Japanese by devans) そうそう・・・・角がりにしてネジリハチマキで・・ うーん ナツカシーねー
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh? A truck driver!? What are you talkin' about?
- (Japanese by devans) あー?運転手!?なにいってんだおめー
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh it's you Ryuji
- (Japanese by devans) なんだ 龍二か
Bubble 12 Character: Truck Driver
- (English by devans) At the time I was also downsized (?? What is a sayu risuto? I think restructure but what is sayu?)
- (Japanese by devans) そん時オレもさゆりストでなー
Bubble 13 Character: Truck Driver
- (English by devans) The whole country was sayuri, and while I was out tryin to make a name for myself I went around to all the soap-lands...
- (Japanese by devans) 全国にさゆりって名前をさがしてソープめぐりしたもんだー
Bubble 14 Character: Truck Driver
- (English by devans) Yeah yeah, there were (something many? Can't make out the kanji. ??)
- (Japanese by devans) そうそうあれは?多の・・・・
Bubble 15 Character: Ryuji
- (English by devans) What do you mean "Oh it's you?" Where are you now?
- (Japanese by devans) なんだはねーだろ今どこだ?
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Driving down the Northeast highway about 120 km from the neighborhood of Akita
- (Japanese by devans) 東北自動車道秋田付近を120kmで移動中ー
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) We are almost at Aomori
- (Japanese by devans) もうすぐ青森だよ
Bubble 18 Character: Ryuji
- (English by devans) A Akita!?
- (Japanese by devans) あ 秋〜〜!?
Bubble 19 Character: Ryuji
- (English by devans) What about college?
- (Japanese by devans) 大学はどーしたんだよ大学は
Bubble 20 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I quit
- (Japanese by devans) やめる
Bubble 21 Character: Ryuji
- (English by devans) What about becoming a teacher?
- (Japanese by devans) 先公は
Bubble 22 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Can't become one
- (Japanese by devans) ならねー
Bubble 23 Character: Ryuji
- (English by devans) Ahhh!?
- (Japanese by devans) あ〜〜!?
Bubble 24 Character: Narration
- (English by devans) Honk (horn sound ??)
- (Japanese by devans) ガアア
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It's ok. It was impossible anyway. (??) Me becoming a teacher
- (Japanese by devans) いーんだよ もう むいてなかったんだよ教師なんてオレにはよ
Bubble 1 Character: Truck Driver
- (English by devans) Yeah, as I thought, the best song is "" (I don't know this song)
- (Japanese by devans) やっぱり歌は八代亜紀だな
Bubble 2 Character: Truck Driver
- (English by devans) That voice... It pierces my heart...
- (Japanese by devans) あの声・・・・心にしみるんだよな〜〜っ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) From now on, I'm aiming to be "Great Driver Onidzuka" which suits me just fine. Well, I hope you like it. (?? How the hell to translate yoroshiku tanomu)
- (Japanese by devans) これからは「G・D・O」目指して気合い入れっかんよー まあよろしくたのむわー
Bubble 4 Character: Ryuji
- (English by devans) Oh, you've quit huh. Well, if so, I guess there's nothin I can do about it
- (Japanese by devans) なーんだ あきらめたのかー だったらしかたねーな
Bubble 5 Character: Ryuji
- (English by devans) Well, anyway if you are at Akita now, it's impossible anyway
- (Japanese by devans) ま とっちみち今が秋田じゃ無理だしなー
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What are you talking about? If it is another interview, forget it...
- (Japanese by devans) なんの話だ? また面接だったらもう・・・・
Bubble 7 Character: Ryuji
- (English by devans) Nah, it's just that a bit earlier a guy from Tokyo Kitsusyou came to your place
- (Japanese by devans) いやーさっき おめーんとこに東京吉祥学宛の人ってゆーのがきてな
Bubble 8 Character: Ryuji
- (English by devans) and said if you come at 6pm today and take the final interview
- (Japanese by devans) 今日の午後6時までに最終面接うけてくれたら
Bubble 9 Character: Ryuji
- (English by devans) you would be selected as a teacher, but...
- (Japanese by devans) 採用にするって話だったんだけどさー
Bubble 10 Character: Ryuji
- (English by devans) Well, anyway, it's impossible to get here by 6pm from Akita so
- (Japanese by devans) ま どーせ秋田じゃ6時までなんて無理だしなー
Bubble 11 Character: Ryuji
- (English by devans) Well, if you gave up, good luck with being a truck driver.
- (Japanese by devans) ま あきらめたんだったらガンバレよ運転手
Bubble 12 Character: Ryuji
- (English by devans) Hahaha!
- (Japanese by devans) はははー
Bubble 13 Character: Ryuji
- (English by devans) Hey, didja hear me?
- (Japanese by devans) おーい聞いてっかー?
Bubble 14 Character: Ryuji
- (English by devans) Huh? Maybe we got cut off...
- (Japanese by devans) あれーきれたかなー
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) Brr brrb brrb brrrb (massive tire squeeling noise)
- (Japanese by devans) ヒャヒャヒャヒャヒャヒャヒャヒャ
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) Dokka (boom noise)
- (Japanese by devans) ドカッ
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) Gari gari gari (noise)
- (Japanese by devans) ガリガリガリ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I can do it!
- (Japanese by devans) なれる!
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I can become a teacher!
- (Japanese by devans) 先公になれる!
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) If I can get back there in three hours!!
- (Japanese by devans) 3時間でもどれば!!
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) piku (?? sound)
- (Japanese by devans) ピクッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Outta my way!!
- (Japanese by devans) どけぇ〜〜っ!!
- (English by devans) Honk (honking sound)
- (Japanese by devans) ゴォ
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) honk (honking sound)
- (Japanese by devans) ガアア
Bubble 2 Character: Police
- (English by devans) Calling all cars!! Currently travelling on Northeast highway in pursuit of a truck at extreme speed
- (Japanese by devans) 各車両に告ぐ!!現在東北自動車道上り線で暴走トラックを追跡中!
Bubble 3 Character: Police
- (English by devans) Request immediate assistance with a patrol car blockade of the route....
- (Japanese by devans) ただちに進路封鎖及び応援のパトカーを・・・・
Bubble 0 Character: Police
- (English by devans) He's passed Oizumi junction-!!
- (Japanese by devans) 大泉JCTを出ましたー!!
Bubble 1 Character: Police
- (English by devans) The major road!? Where the hell is he going?
- (Japanese by devans) 一般道か!? どこまでいくんだー?
Bubble 2 Character: Police
- (English by devans) I ... I don't know
- (Japanese by devans) わ わかりません
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) hooonk (honking sound ??)
- (Japanese by devans) ガアアアア
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) speed
- (Japanese by devans) スピー
Bubble 5 Character: Police
- (English by devans) Waah! Stop him! Kill 'em if you have to!! Stop him!!
- (Japanese by devans) わぁー止めろー射ち殺してもいいっ とめるんだ〜〜〜〜!!
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans) hiyahiyahiyahiya (?? What is this sound?)
- (Japanese by devans) ヒャヒャヒャヒャヒャ
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans) pepepepepepe (sound of a looser moped)
- (Japanese by devans) ペペペペペペ・・
Bubble 8 Character: Old man
- (English by devans) Hm?
- (Japanese by devans) ん?
Bubble 9 Character: Narration
- (English by devans) Baki! (sound of truck scraping I guess)
- (Japanese by devans) バキッ
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) piiin (high pitched engine whine)
- (Japanese by devans) プィーン
Bubble 1 Character: Old man
- (English by devans) Hyaaaaa!
- (Japanese by devans) ひゃ〜〜〜〜っ
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Hoonk (loud honking noise)
- (Japanese by devans) ゴオオオオオオ
Bubble 3 Character: Police
- (English by devans) The fleeing vehicle has entered a side street without passing the blockade and is advancing while destroying the walls of civilian houses
- (Japanese by devans) 追跡車は封鎖場所を通らず路地裏に進入民家の塀をこわしながら進行しています
Bubble 4 Character: Police
- (English by devans) Ah! My house gate!
- (Japanese by devans) ヒィ〜〜うちの門が〜〜っ
Bubble 5 Character: Police
- (English by devans) Good thing we set it back a bit...
- (Japanese by devans) セットバックしときゃよかった〜〜
Bubble 6 Character: Police
- (English by devans) It's no good! Because of all the rubble, we can't get ahead of him
- (Japanese by devans) だめだガリキで前へ進めません!
Bubble 7 Character: Police
- (English by devans) It looks like a Rassell car... (?? What is a rassell car?)
- (Japanese by devans) ラッセル車みたいです〜〜っ
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans) Hyaa! (screaming sounds)
- (Japanese by devans) ひいっ
Bubble 9 Character: Narration
- (English by devans) Barin baki meki (breaking sounds)
- (Japanese by devans) バリン バキ メキ
Bubble 10 Character: Narration
- (English by devans) meki bari bari (breaking sounds)
- (Japanese by devans) メキッ バリバリ
Bubble 11 Character: Police
- (English by devans) Currently going south towards Kitijyouji on a side street in the vicinity of Nerima ward, Sekimatchi.
- (Japanese by devans) 現在練馬区関町附近を裏道経由で吉祥寺方面に南下中〜〜っ
Bubble 12 Character: Narration
- (English by devans) Gya gya gya (police sirens??)
- (Japanese by devans) ギャギャギャ
Bubble 13 Character: Narration
- (English by devans) Dokkan (crush noise)
- (Japanese by devans) ドカッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) haa
- (Japanese by devans) はあ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) haa
- (Japanese by devans) はあ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) haa
- (Japanese by devans) はあ
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) Shyuu (truck break noise??)
- (Japanese by devans) シュウウウ・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) haa
- (Japanese by devans) はあ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) haa
- (Japanese by devans) はあ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) haa
- (Japanese by devans) はあ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) haa
- (Japanese by devans) はあ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) haa
- (Japanese by devans) はあ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey!! Is anybody here!? It's Onidzuka!!
- (Japanese by devans) あの〜〜っ!!誰もいないんですか!?鬼塚です!!
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I came for the interview but
- (Japanese by devans) 面接うけにきたんですけど
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Isn't anyone here?
- (Japanese by devans) 誰もいないんですかねぇ!?
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey! Is anybody here!? Hey!
- (Japanese by devans) ちょっとォ誰もいねーのかよおい!?
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yo answer me, somebody!
- (Japanese by devans) なあ答えろよ誰かーっ
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) haa-
- (Japanese by devans) はあー
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I guess I didn't make it in time
- (Japanese by devans) やっぱ間に合わなかったかー
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man- and I came totally prepared to go to prison too
- (Japanese by devans) ちぃー刑務所覚悟ですっとばしてきたのに
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) (door opening sound)
- (Japanese by devans) ガチャッ
Bubble 3 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Sorry to have kept you waiting
- (Japanese by devans) おまちしてましたよ
Bubble 4 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Onidzuka
- (Japanese by devans) 鬼塚君
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Well, shall we start
- (Japanese by devans) 始めましょうか
Bubble 1 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) the interview?
- (Japanese by devans) さっ 面接
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh..?
- (Japanese by devans) へっ・・?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You're the old lady... from the shop?
- (Japanese by devans) 売店の・・・・オバちゃん?
Bubble 0 Character: Truck Driver
- (English by devans) Uh... Uh....
- (Japanese by devans) ん・・・・んん〜〜・・
Bubble 1 Character: Truck Driver
- (English by devans) Huh?
- (Japanese by devans) お・・?
Bubble 2 Character: Truck Driver
- (English by devans) Where am I...?
- (Japanese by devans) ここは・・・・?
Bubble 3 Character: Truck Driver
- (English by devans) Well, I know I was going along the Northeast highway near Akita, then I hit my head on the way... Then....
- (Japanese by devans) たしか東北道の秋田あたり走ってる途中で頭ぶつけて・・それから
Bubble 4 Character: Truck Driver
- (English by devans) Hm...?
- (Japanese by devans) ん〜〜?
Bubble 5 Character: Truck Driver
- (English by devans) Wah, it reeks of beer
- (Japanese by devans) うわっビールくせぇ
Bubble 6 Character: Truck Driver
- (English by devans) What? What has happened...?
- (Japanese by devans) なんだ なにがそーなってるんだ?
Bubble 7 Character: Truck Driver
- (English by devans) !?
- (Japanese by devans) !?
Chapter 6.
Bubble 0 Character: Truck Driver
- (English by devans) Whoa!?
- (Japanese by devans) おわっ!?
Bubble 1 Character: Police
- (English by devans) Eh, calling car three
- (Japanese by devans) えーっ3号車へ連絡ー
Bubble 2 Character: Police
- (English by devans) We've got him surrounded
- (Japanese by devans) 包囲完了!!
Bubble 3 Character: Police
- (English by devans) Are the snipers here yet?
- (Japanese by devans) 狙撃部隊はまだかーっ
Bubble 4 Character: Police
- (English by devans) Contact the emergency room-
- (Japanese by devans) 至急連絡入れてー
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 11
- (Japanese by devans) レッソン11
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans) I've decided on the German....
- (Japanese by devans) ジャーマンをきめて・・・・
Bubble 0 Character: Truck Driver
- (English by devans) !
- (Japanese by devans) !
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) Thump! (kicking sound)
- (Japanese by devans) ドカッ
Bubble 2 Character: Police
- (English by devans) We've secured the criminal
- (Japanese by devans) 犯人確保しましたーっ
Bubble 3 Character: Truck Driver
- (English by devans) Wha What!? Why do you have to take me?
- (Japanese by devans) な なんだ!?なんでオレがつかまらなきゃなんねーんだ!?
Bubble 4 Character: Truck Driver
- (English by devans) Hey!!
- (Japanese by devans) おいっ!!
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) Crackle (sound of walkie talkie??)
- (Japanese by devans) ガッ
Bubble 6 Character: Police
- (English by devans) Uh, we've secured the criminal. We're checking to see if Ken Oosuki matches the description
- (Japanese by devans) えー犯人確保ー 大杉拳本人と確認ー
Bubble 7 Character: Police
- (English by devans) According to the eyewitnesses, they unanimousily agree "that's the face of the male criminal"
- (Japanese by devans) 目撃証言の「犯罪者顔の男」とも一致します
Bubble 8 Character: Police
- (English by devans) immediately arrange for a convoy....
- (Japanese by devans) ただちに護送の手配をー
Bubble 9 Character: Truck Driver
- (English by devans) Let go a me! Tell me I did! Hey!!
- (Japanese by devans) は はなせーっ オレが何やったってゆーんだ おいってばあ〜〜っ!!
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Granny....?
- (Japanese by devans) おばちゃん・・・・?
Bubble 1 Character: Truck Driver
- (English by devans) Hey let go of me! It isn't me!
- (Japanese by devans) おいはなせオレじゃない
Bubble 2 Character: Truck Driver
- (English by devans) Yeah, go ask the new guy
- (Japanese by devans) そーだ新入りに聞いてくれよ
Bubble 3 Character: Police
- (English by devans) New guy? Who's that?
- (Japanese by devans) 新入り?だれそれ?
Bubble 4 Character: Police
- (English by devans) The eyewitnesses said there was only one guy.
- (Japanese by devans) 目撃証言ではのってたのは一人だって話だぞ
Bubble 5 Character: Truck Driver
- (English by devans) Wha What!!?
- (Japanese by devans) そ そんなー
Bubble 6 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Why is the old lady from the store here...?
- (Japanese by devans) 売店のおばちゃんがそーしてここに・・?
Bubble 8 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) I've been waiting for you, Onidzuka
- (Japanese by devans) お待ちしてましたよ鬼塚君
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I got it, you're going to take your time asking me questions while we go to the office
- (Japanese by devans) わかった わかった 暑でゆっくりきいてやるから
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) No really, what is it?
- (Japanese by devans) ほんとなんだって〜〜
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) hey...
- (Japanese by devans) おいってーっ
Bubble 12 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Since it was you, I was sure you would come. No matter where you were.
- (Japanese by devans) あなたなら必ず来ると思ってたわ どこにいてもね
Bubble 13 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Anyway, welcome. Let's start the interview.
- (Japanese by devans) さ いっらしゃい面接はじめるわよ
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh? You're gonna do the interview?
- (Japanese by devans) え?面接っておばちゃんが
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh, I get it. It's some kind of trick? Is this candid camera?
- (Japanese by devans) あ わかったダマシだろ? これって・・・・ ドッキリか?
Bubble 16 Character: Narration
- (English by devans) Click clack (footstep sounds...??)
- (Japanese by devans) カツコツ
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I was called here to interview for a teacher position, but really it is an interview for a store-related job? Oh man... You're a mean person granny.
- (Japanese by devans) 先生の面接っていって呼んどいて実は売店係の面接でしたってやつ? やだな〜〜 おばちゃんも人がワルいよ〜〜
Bubble 18 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, and you have the face of a really kind person too...
- (Japanese by devans) まったく人のよさそーな顔して〜〜
Bubble 19 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, anyway, I guess I'm done as a truck driver, so why not? I'll do it.
- (Japanese by devans) ま・・どーせこれで運転手もクビだろーしいいぜ? やっても
Bubble 20 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It looks like I wouldn't be finding any work this year anyway... (??)
- (Japanese by devans) このぶんじゃ今年は無職決定だろーしょ・・・・
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans) Chairman of the Board's room
- (Japanese by devans) 理事長室
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) !?
- (Japanese by devans) !?
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh?
- (Japanese by devans) え?
Bubble 3 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Ahh (relieved sitting sound ??)
- (Japanese by devans) スト
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You can't mean....
- (Japanese by devans) これってまさか・・・・
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Welcome to my school, Tokyo Kitsushyou
- (Japanese by devans) ようこそ我が東京吉祥学宛へ・・・・
Bubble 1 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) I'm chairman Sakurai
- (Japanese by devans) 私が理事長の桜井です
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ch Chairman!? But but you were working at the store...
- (Japanese by devans) り 理事長〜〜っ だ・・だって売店でアンダ・・・・!!
Bubble 3 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Ah! That is my hobby. Once in a while I will go and work in the store. As a sort of human behavior study, maybe.
- (Japanese by devans) あ! あれはあたしの趣味でねときどきあーやって売店にたるのよ ま 人間観察ってとこかしらね
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What... That is like lying!!
- (Japanese by devans) そんな〜〜だましだろそりゃあーっ!!
Bubble 5 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Oh? When did I say that I worked at the school shop?
- (Japanese by devans) あら あたしがいつ売店のおばちゃんだっていいました?
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) But...
- (Japanese by devans) でもよ〜〜
Bubble 7 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) I've asked around and learned a lot about you (?? consulted people, shiraberu here...)
- (Japanese by devans) あなたのことはいろいろ調べさせてもらったわ
Bubble 8 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) It looks like you have a very complicated personal history.
- (Japanese by devans) ずいぶんフクザツな経歴もってるみたいね?
Bubble 9 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Mr. Eikichi Onidzuka.
- (Japanese by devans) 鬼塚英吉君?
Bubble 10 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Hey, it looks like you have become a real burden to the police (??) (giggle giggle)
- (Japanese by devans) あらあら警察のごやっかいにもなったみたいね クスクス・・
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Ok! You've passed!
- (Japanese by devans) OK!採用です!
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh?
- (Japanese by devans) へ?
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Allright! The paperwork. Please fill these out and come back within a week.
- (Japanese by devans) はいっ 書類ね!一周間以内に書いてもってきて下さいね
Bubble 3 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) These are official documents so please try not to make any mistakes.... Ah! There is also the school manual and education guidance policy manual......
- (Japanese by devans) 正式な書類ですからまちがいないように・・・・あ 後この学校の概要と指導方針のマニュアルも
Bubble 4 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Please also read this before you come back
- (Japanese by devans) これも当日までに読んでおいて下さい
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 6 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Also, there is a meeting for the new teachers immediately after the new year so please come h
- (Japanese by devans) あと信任教員のためのミーティングが年始にさっそくありますのでその時はー
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uh, excuse me....
- (Japanese by devans) あ あの〜〜
Bubble 8 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Yes?
- (Japanese by devans) なにか?
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Is it really ok? For you to decide to hire me so easily....
- (Japanese by devans) いーんすか?そんなに簡単に採用決めちゃって・・・・
Bubble 10 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Oh, do you think it is strane?
- (Japanese by devans) あら不思議かしら?
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, it is just that I've never had something like this come without having to pass any tests or anything.... (??)
- (Japanese by devans) い いやオレってこーゆーの一発で通ったことなくてーっ
Bubble 12 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Have more faith in yourself
- (Japanese by devans) もっと自分に自信を持ちなさい
Bubble 1 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Onidzuka
- (Japanese by devans) 鬼塚君
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Please properly prepare yourself
- (Japanese by devans) ただし覚悟しておいてね
Bubble 3 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Even though our school is said to be one of the best in the world (Japan is better maybe?) the internal state of affairs is one where a mountain of complicated problems have piled up.
- (Japanese by devans) うちは世間では名門って呼ばれているけど内情はフクザツな問題が山積みなの
Bubble 4 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Delinquency. Truancy. Bullying. Sexual problems (harrassment??). Violence. And even to the teachers...
- (Japanese by devans) 非行 登校拒否 いじめ 異性問題 暴力 そして 教師にもね・・・・
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) crackle! (window shape pulling sound)
- (Japanese by devans) ガッ
Bubble 6 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) And it has become worse and worse each year
- (Japanese by devans) それも年々ひどくなってきてー
Bubble 7 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) It's gotten to the point that it is more than I can manage
- (Japanese by devans) もう あたしの手に負えないところまできているの
Bubble 8 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Onidzuka....
- (Japanese by devans) 鬼塚君・・・・
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) What I have expect of you is
- (Japanese by devans) あたしがあなたに期待しているのは まさに
Bubble 1 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) that you clearly show the power that you showed before with your "German Suplex".
- (Japanese by devans) あなたが この間見せてくれたジャーマンスープレックスの力強さなのよ!
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ge.. The "German"?
- (Japanese by devans) ジャ・・ジャーマンすか?
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) Thump (head hitting ground sound??)
- (Japanese by devans) ムク・・
Bubble 4 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Yes, that's the one. That bridge reminds me... Carl Gochi. (?? Who is this?)
- (Japanese by devans) そうそうそれそれ そのブリッジ思い出すわ〜〜カール・ゴッチ
Bubble 5 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Think I can sit on it?
- (Japanese by devans) 座っていーかしら
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Go ahead
- (Japanese by devans) どうぞ
Bubble 7 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) the problems that this school carries
- (Japanese by devans) この学宛がかかえる問題を
Bubble 8 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) It feels like you are the only one that will be able to surpass sophistry and with your power hurl away (??)
- (Japanese by devans) 理屈抜きに力ずくで投げとばせるのはあなたしかいない気がするの
Bubble 9 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) I request that from you as the Chairman
- (Japanese by devans) 理事長であるあたしからお願いします
Bubble 10 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Will you teach at our Kitsushyou school? Mr. Onidzuka... No
- (Japanese by devans) 我が吉祥学宛で教鞭をとっていただけませんか?鬼塚君・・・・いえ
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Onidzuka sensei!
- (Japanese by devans) 鬼塚先生!
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Leave it to me
- (Japanese by devans) まかしてください
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) (smiling sound)
- (Japanese by devans) ニコッ
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Syutta (jumping up sound)
- (Japanese by devans) シュタッ
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) Gasshi! (grabbing arm sound)
- (Japanese by devans) ガシッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'll totally show this school how I've "Decided on the German"!(??)
- (Japanese by devans) ビシッとジャーマンキメてみせますよこの学校に!
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) Gu! (sound?)
- (Japanese by devans) グッ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I, Eikichi Onidzuka, 22 years old!
- (Japanese by devans) この鬼塚英吉22歳がね!
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) ......
Bubble 1 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Ah! That's right, I forgot
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) There is one condition on your becoming a teacher
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yes, anything you say! Hahaha
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) Tan (stepping sound)
- (Japanese by devans) タン
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 2 Character: Ryuji
- (English by devans) Why do you got such a satisfied, self-confident look on your face?
- (Japanese by devans) なーに自信満々な顔してんだ おめーは
Bubble 3 Character: Ryuji
- (English by devans) That (??) unshave face
- (Japanese by devans) そんなブショーヒゲヅラで
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) Pa pa pa pa (popping sound)
- (Japanese by devans) パパパパ
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) Paan (popping sound)
- (Japanese by devans) パンッ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uwaah????
- (Japanese by devans) うわっ????
Bubble 0 Character: Ryuji
- (English by devans) It's the birth of Teacher Onidzuka!!
- (Japanese by devans) 鬼塚先生誕生ぉ!!
Bubble 1 Character: Ryuji
- (English by devans) Congratulations!
- (Japanese by devans) おめでとーっ
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Yay!
- (Japanese by devans) イエーイ
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) Pan (popping sound)
- (Japanese by devans) パン
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey, Ryuji, Fuyutsuki!?
- (Japanese by devans) おわっ龍二に冬月ちゃん!?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh...? How'd ya know? I just decided now...
- (Japanese by devans) あれ〜〜?なんで知ってんのー? 今 決ったコトなのに
Bubble 6 Character: Ryuji
- (English by devans) I heard from this chick. Man. I was really shocked.
- (Japanese by devans) この娘から聞いたんだよったく びっくりしたぜ〜〜?
Bubble 7 Character: Ryuji
- (English by devans) We snuck over here while you were at your final interview
- (Japanese by devans) 最終面接ん時にこっそりきいちゃったんだってよ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh? Fuyutsuki did?
- (Japanese by devans) え?冬月さんが
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Congratulations Onidzuka
- (Japanese by devans) おめでとー鬼塚くん
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) So we'll be working at the same place starting this spring
- (Japanese by devans) これで春からは同じ職場だね ヨロシクっ
Bubble 11 Character: Ryuji
- (English by devans) This chick was waitin' the whole time at your apartment for you to return. She was worried
- (Japanese by devans) この娘アパートでずっとおまえの帰りまってたんだぜ?心配だって
Bubble 12 Character: Ryuji
- (English by devans) Don't you start feelin' guilty now (??)
- (Japanese by devans) ったくスミにおけね〜〜なおめーも
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Idiot! That's not true
- (Japanese by devans) バ バカそんなんじゃねーって
Bubble 14 Character: Ryuji
- (English by devans) Ah - why'd you get so serious? She's not in love with ya (??)
- (Japanese by devans) あー!なにマジんなってんだよほれてんな
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Moron! I'm just...
- (Japanese by devans) バ バカオレはな・・
Bubble 16 Character: Ryuji
- (English by devans) Wahahaha
- (Japanese by devans) ワハハハ
Bubble 17 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) (Giggle giggle)
- (Japanese by devans) クスクス
Bubble 0 Character: Ryuji
- (English by devans) I can't believe that you are going to be working as a teacher at that Kitsushyou school.
- (Japanese by devans) まさかおめーがあの吉祥学宛で先生として働くことになるとはなー
Bubble 1 Character: Ryuji
- (English by devans) The most famous of the famous right? That place.
- (Japanese by devans) 名門中の名門なんだろ?あそこって
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You fool, it's because of my merit. My merit!
- (Japanese by devans) バーカ実力よ実力!
Bubble 3 Character: Ryuji
- (English by devans) Hehehe, Don't make me laugh (??)
- (Japanese by devans) プププーっ笑わせんな鬼ゾリ入れてた奴がよー
Bubble 4 Character: Reporter
- (English by devans) Early this morning, Oosuki Ken (42), driver of a truck that took a U-turn on the north east highway and proceeded at extreme speed, ...
- (Japanese by devans) 今日未明東北自動車道をUターンして暴走したトラック運転手 大杉 拳(42)は
Bubble 5 Character: Ryuji
- (English by devans) Ah. Hey, didja know this guy used to be a "yankee"? Yeah, on top of that he was really into it (??)
- (English by devans) "Yankee" is something like a punk who is into motorcycle gangs, like big and loud cars, etc. I don't know why it is called "yankee" though. It might have something to do with the typical hairstyle
- (Japanese by devans) あ 知ってます?こいつ元ヤンキーなんすよー? それもチョーバリバリの
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Oh, is that so?
- (Japanese by devans) え?そーなんですかーっ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey don't say any unneceassy things you!
- (Japanese by devans) よけいなこといってんじゃねぇよおめーは!
Bubble 8 Character: Reporter
- (English by devans) he testifies saying that "I didn't do it! The new guy is the one who did it!"
- (Japanese by devans) 「オレがやったんじゃない やったのは新入りだ」と証言しておりー
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Anyway, even though in my case I have been accepted
- (Japanese by devans) まあ でもオレの場合採用っつっても
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) it's on the basis of a "special teacher"
- (Japanese by devans) 臨時教員って話だしなー
Bubble 11 Character: Ryuji
- (English by devans) "Special teacher"? Wazzat?
- (Japanese by devans) 臨時教員なんだそりゃ
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) well, it looks like it is a part time teacher job I think
- (Japanese by devans) ま 先生のアルバイトみてーなカンジかなー
Bubble 13 Character: Ryuji
- (English by devans) Part time huh
- (Japanese by devans) アルバイトーっ
Bubble 14 Character: Reporter
- (English by devans) But this driver has many previous convictions of high-speed causualities and high-speed incidents
- (Japanese by devans) しかし この運転手は暴行傷害や暴走行為の前科も多数
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) But there is a condition attached
- (Japanese by devans) しかも条件付きのさ
Bubble 16 Character: Ryuji
- (English by devans) Condition?
- (Japanese by devans) 条件?
Bubble 17 Character: Reporter
- (English by devans) The police say that looking at his other crimes -
- (Japanese by devans) 警察では余罪があるとみてー
Bubble 18 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It's well... A strange condition.
- (Japanese by devans) それがさー変な条件でよーっ
Bubble 19 Character: Reporter
- (English by devans) The next corner is the "life consultation" with Mi-ko. (??)
- (Japanese by devans) 次のコーナーはミー子の人生相談
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) She told me
- (Japanese by devans) オレに「学校に
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) "Live at school"
- (Japanese by devans) 住め」ってゆーんだよ
Bubble 2 Character: Ryuji
- (English by devans) Live at school!?
- (Japanese by devans) 学校に住めぇ!?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, since I will be working at such a prestigious school, that old decrepit apartment is a pair I guess? (??)
- (Japanese by devans) まあ きっと名門の学校につとめるからにはあんなボロアパートじゃまずいってことだろう?
Bubble 4 Character: Ryuji
- (English by devans) Eh!? So does that mean you'll be livin' in a nice single, or a dorm?
- (Japanese by devans) え!?それってきれいなマンションの寮とかに住めってこと?
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Maybe. Fufufufu
- (Japanese by devans) たぶんな フッフッフッ
Bubble 7 Character: Ryuji
- (English by devans) That's not a condition, that's preferential treament, right?
- (Japanese by devans) それって条件っつーより優遇じゃねーか?
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh? You really think so?
- (Japanese by devans) あははは やっぱそう思う?
Bubble 9 Character: Ryuji
- (English by devans) Yeah, I think so... (??)
- (Japanese by devans) そう思うってゆーか・・
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) but -
- (Japanese by devans) でもー
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) But at that school, do they even have a dorm for the teachers?
- (Japanese by devans) あの学校に教員の寮なんて
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) When I went there for the "school introduction" I didn't see one but...
- (Japanese by devans) あったっけなあ? うちの学校に来た「学校紹介」にものってなかったけどな
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) (The sound of silence)
- (Japanese by devans) しーん・・
Bubble 3 Character: Ryuji
- (English by devans) Well... Well, it's allright? Let's drink, drink!
- (Japanese by devans) ま・・まっいっか?飮も 飮もっ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hahahaha yeah yeah
- (Japanese by devans) はははは そーそー
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Yeah, I guess so
- (Japanese by devans) そーね?
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) let's drink, drink. Hahaha
- (Japanese by devans) のも のも ハハハ
Bubble 7 Character: Ryuji
- (English by devans) Don't worry about it! Don't worry about it! Once you do, you've already lost...
- (Japanese by devans) 気にしない気にしない!気にしたら負けよ
Bubble 0 Character: Teacher
- (English by devans) Chairman, are you really serious?
- (Japanese by devans) 理事長本気なんですか?
Bubble 1 Character: Teacher
- (English by devans) Brining that kind of guy into our school as a teacher? That's suicidal behaviour
- (Japanese by devans) あんな男を我が学宛の教員に迎えるなんてー 自殺行為ですよ
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Don't you think it will become interesting?
- (Japanese by devans) おもしろくなりそーじゃない
Bubble 3 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) He heh....
- (Japanese by devans) フフ・・・・
Bubble 4 Character: Teacher
- (English by devans) Chairman, you are terrible
- (Japanese by devans) 理事長あなたはおそろしい方だ
Bubble 5 Character: Itagaki Sensei
- (English by devans) It's that class, right? You're going to put him in that class -
- (Japanese by devans) あのクラスですね?あのクラスを彼にー
Bubble 6 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Control your mouth.... Itagaki
- (Japanese by devans) 口をつつしみなさい・・・・板垣
Bubble 7 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) We can't do anything but be excited (??)
- (Japanese by devans) あたくしは楽しみでしかたないのですよ
Bubble 8 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) What will that man named "Onidzuka Eikichi" be able to do...?
- (Japanese by devans) あの鬼塚英吉という男が何をしでかすか・・・・
Bubble 9 Character: Narration
- (English by devans) Gashya (shutter sound??)
(Japanese by devans) ガシャ
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) How will he change the future of this school...
- (Japanese by devans) この学宛の未来を・・・・
Bubble 1 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) and of the students?
- (Japanese by devans) 生徒たちの将来をどう変えていくのか・・・・
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Heh heh heh.... I'm really looking forward to next year
- (Japanese by devans) フフフ・・・・本当に楽しみだわ来年のー
Bubble 3 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) to the season of the cherry blossoms....
- (Japanese by devans) 桜の季節が・・・・
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans) April
- (Japanese by devans) 4月ー
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yo!
- (Japanese by devans) おーっす
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Good morning!
- (Japanese by devans) おはよーっ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) How was it? The graduation ceremony?
- (Japanese by devans) どうだった?卒業式?
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I was late, and didn't make it there in time so...
- (Japanese by devans) おー チコクしちまってさー 会場入れなかったワ
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) You're kidding!? I got my hair done up in the traditional Japanese style and ? it was a lot of trouble...
- (Japanese by devans) ウソー!? あたしなんかハオリハカマで髪結ったりしてもー大変!
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) So, how was it? That thing...
- (Japanese by devans) で どーだった?あれ・・・・
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You?
- (Japanese by devans) そっちは?
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Of course!
- (Japanese by devans) もちろん
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ok, shall we go?
- (Japanese by devans) じゃいくか!
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) One, two...
- (Japanese by devans) せーのー
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Ta-dah!
- (Japanese by devans) バ〜〜〜〜ンッ!
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 12
- (Japanese by devans) レッソン12
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) The birth of Onidzuka Sensei!
- (Japanese by devans) 鬼塚先生誕生!
Chapter 7.
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I did it! At last, I've got my teacher's license!
- (Japanese by devans) やったぜーっついに手にはいったよ教員免許!
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) With this I too can finally become the teacher that I've desired to become for long
- (Japanese by devans) これでやっとオレも念願の教師にー
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) O Onidzuka, your liscense....
- (Japanese by devans) お 鬼塚君免許・・・・ バ〜〜ン・・って・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh?
- (Japanese by devans) え?
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hah! Wha Why two pages?
- (Japanese by devans) はっ・・な・・なんで2枚も?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It's ok, right?
- (Japanese by devans) だ だいじょうぶかなぁ・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It won't become invalid or anything, right?
- (Japanese by devans) 無効んなったりしねぇかなぁ〜〜っ
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) pita (taping unrolling sound?)
- (Japanese by devans) ピタ
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) It's... It's allright. Even if a liscense is ripped, it's still a liscense, right?
- (Japanese by devans) へ・・へーきよ破れたって免許は免許よ?
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) It still means that you've completed the teaching curriculum....
- (Japanese by devans) ちゃんと教職課程終了させたわけだし・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah, that's right. I've properly graduated college, so....
- (Japanese by devans) そ そーだよね ちゃんと大学出たんだし
Bubble 6 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Yeah, you're worrying too much. Hahaha..
- (Japanese by devans) そーよ心配しすぎよ ははは・・
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) hahaha
- (Japanese by devans) ははは
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans) Bidchya (spilling noise)
- (Japanese by devans) ビヂャッ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ah-! What is this
- (Japanese by devans) あ〜〜〜〜っなんてことを
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) my my precious teaching liscense! Bring some towels quickly!!
- (Japanese by devans) オ オレの大事な教員免許証がー! フキンもってこい早く!!
Bubble 11 Character: Waitress
- (English by devans) I'm sorry! I just started today...
- (Japanese by devans) すいませんあたし今日入ったばっかで・・
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) It's.... It's ok. Look, if you do it like this we can fix it...
- (Japanese by devans) だ・・・・だいじょーぶよほらこーやって直せば
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) Kaki kaki kaki (cleaning sounds)
- (Japanese by devans) カキカキカキ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah yeah. Anyway, it's still the real thing, so....
- (Japanese by devans) そ そーだよな い 一応本物なんだし
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) yes yes
- (Japanese by devans) そうそう
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It doesn't look like a forgery, right?
- (Japanese by devans) 偽造にみえねーよな?
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) No.. No way.. Haha
- (Japanese by devans) ま・・まさかあ〜〜 ハハ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Look, if we use this white out....
- (Japanese by devans) ほらこれホワイトで
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans) Chyon chyon (white out sounds??)
- (Japanese by devans) チョンチョン
Bubble 8 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Oh, it's slowly starting to look like the real thing
- (Japanese by devans) おおーだんだん本物に見えてきた
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, I feel bad, you're even helpin' me out with movin
- (Japanese by devans) なんか悪かったねー引っ越しまで手伝ってもらちゃってー
Bubble 10 Character: Ryuji
- (English by devans) (humming)
- (Japanese by devans) ルルルンルンルン
Bubble 11 Character: Ryuji
- (English by devans) (singing)
- (Japanese by devans) ルルルンルンルンルンルンルン
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Yah, no problem. I was free anyway
- (Japanese by devans) ううんいーの ちょーどひまだったし
Bubble 13 Character: Ryuji
- (English by devans) (still singing) I'm the child of a flower. My name is Ryun Ryun.
- (Japanese by devans) わたしは花の子です名前はルンルンですー
Bubble 14 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Anyway, I'm a bit envious of you, Onidzuka, since you get to live in the school dorm
- (Japanese by devans) それに あたし学校の寮にはいるってゆー鬼塚君が
Bubble 15 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) You'll always be near school....
- (Japanese by devans) ちょっぴりうらやましい気もするんだよねー いっつも学校の近くにいられるなんてさ
Bubble 16 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) It's always been my dream to become a teacher
- (Japanese by devans) あたしーずっと先生になるのが夢だったから
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wow, that is really amazing. When I was a student
- (Japanese by devans) へぇーっめずらしーねー オレなんか学生時代
Bubble 18 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) The people I hated most in the world were teachers so - (??)
- (Japanese by devans) 世の中で一番きらいな生命体が先生だったけどなー 物体X以下
Bubble 19 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) But isn't it amazing that that kind of person would become a teacher?
- (Japanese by devans) えーっそんな人が先生やるなんてめずらしいんじゃなーい
Bubble 20 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ahaha
- (Japanese by devans) アハハ
Bubble 21 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Yeah, that's true. Hahaha-
- (Japanese by devans) そりゃそーだ はははー
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Ah!
- (Japanese by devans) あっ
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Hey, Danma, stop
- (Japanese by devans) ねぇ弾間君止めてー
Bubble 2 Character: Ryuji
- (English by devans) Eh? But we are still in front of the school gate?
- (Japanese by devans) え?だってまだ学校の門の前だぜ?
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Please!! I want you to stop in front of the school gate
- (Japanese by devans) お願い!!学校の前で止めてほしーの
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) Ki!! (stopping noise)
- (Japanese by devans) キッ・・
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Tan (footstep noise)
- (Japanese by devans) タン
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh? What's up Fuyutsuki?
- (Japanese by devans) ん?どーしだんだ?冬月さん
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Bringin' in our luggage from here, it's too far man!
- (Japanese by devans) こんなとこからじゃ荷物運びは遠すぎんぞ・・・・
Bubble 9 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Once we go through this gate,
- (Japanese by devans) この門をくぐったらもう
Bubble 10 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) we'll be teachers....
- (Japanese by devans) 先生なんだねあたし達・・・・
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh....
- (Japanese by devans) え・・・・
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Teachers of
- (Japanese by devans) 先生!
Bubble 1 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) 1150 students!
- (Japanese by devans) 1150名の生徒の
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 3 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) ..........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Shall we go?
- (Japanese by devans) いこうか
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah!!
- (Japanese by devans) おう!!
Bubble 7 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) One, two
- (Japanese by devans) せーの
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Nice to meet you Onidzuka Sensei!
- (Japanese by devans) はじめまして鬼塚先生!
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) The pleasure is mine, Fuyutsuki Sensei!!
- (Japanese by devans) こちらこそ冬月先生っ!!
Bubble 0 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) I'm looking forward to more of the same in the future Onidzuka Sensei (??)
- (Japanese by devans) これからもよろしくね鬼塚先生
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Kuh! (I can't stop??) Say it again?
- (Japanese by devans) くう〜〜たまんねーもう一回言って?
Bubble 2 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Onidzuka Sensei
- (Japanese by devans) 鬼塚センセ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Kuh. Once more
- (Japanese by devans) くう〜〜もう一回
Bubble 4 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Humph. How many times are you gonna make me say it?
- (Japanese by devans) も〜〜う何回言わせるのー
Bubble 5 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) Onidzuka Sensei
- (Japanese by devans) 鬼塚センセ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Kuh... That's great.
- (Japanese by devans) くう〜〜いーねー
Bubble 7 Character: Ryuji
- (English by devans) Whatever is fine by me but.... If you don't get your stuff soon
- (Japanese by devans) どーでもいいけどよォ〜〜さっさと荷物運ばねーなら
Bubble 8 Character: Ryuji
- (English by devans) I'm goin' home.
- (Japanese by devans) 帰えるぜ?オレは
Bubble 9 Character: Narration
- (English by devans) Batan (arm hitting truck sound)
- (Japanese by devans) バタン
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) !
- (Japanese by devans) !
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh - My bad, my bad. We just got a little drunk on this new stage of our lives
- (Japanese by devans) おーわりーわりーつい新しい門出に酔いしれちまってよー
Bubble 12 Character: Fuyutsuki Azusa
- (English by devans) I'm sorry
- (Japanese by devans) すいません
Bubble 13 Character: Ryuji
- (English by devans) I should end my association with you. Really (??)
- (Japanese by devans) ったくつきあいきれねーよホント
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You say this and that, but really you're jealous
- (Japanese by devans) とかなんとかいって実はうらやましかったりしてー
Bubble 15 Character: Ryuji
- (English by devans) Idiot, there's no reason for me to be jealous
- (Japanese by devans) バーカんなわけねーだろ
Bubble 16 Character: Narration
- (English by devans) Actually, he's a bit jealous
- (Japanese by devans) 実はちょっとうらやましい
Bubble 17 Character: Ryuji
- (English by devans) So, where's it? The dorm?
- (Japanese by devans) で どこなんだ 寮って
Bubble 18 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hm, it kind of looks like that might be it. It doesn't look like a building but.... (??)
- (Japanese by devans) なんかそれらしー建物みあたんねーけど・・・・
Bubble 19 Character: Ryuji
- (English by devans) Well? If we ask at the help desk they should tell us.
- (Japanese by devans) さあー?受付で聞きゃあ教えてくれんだろ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Excuse me?
- (Japanese by devans) あのーちょっと聞きたいんすけど
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Where is the teacher's dorm?
- (Japanese by devans) 教員の寮ってどこですか?
Bubble 2 Character: Custodian
- (English by devans) Dorm? For teachers?
- (Japanese by devans) 寮?教員の?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I was asked to live here starting today but...
- (Japanese by devans) ええ・・・・今日からそこに住んでくれっていわれてんすけどー
Bubble 4 Character: Custodian
- (English by devans) We don't gone nuthin' like that
- (Japanese by devans) そんなもんないよ!
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh?
- (Japanese by devans) え
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) None? But I was told to live at school by the Chairman...
- (Japanese by devans) な ないってだってオレ学校に住めって理事長にいわれて・・
Bubble 7 Character: Custodian
- (English by devans) Who're ya?
- (Japanese by devans) あんた誰?
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh..
- (Japanese by devans) オ・・
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) (clearing throat)
- (Japanese by devans) オホン
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Starting my new post as a teacher here in April,
- (Japanese by devans) 4月からここで教師として赴任することになった
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm Eikichi Onidzuka, 22 years old, Social Studies Teacher!
- (Japanese by devans) 鬼塚英吉22歳社会科教師です!
Bubble 12 Character: Custodian
- (English by devans) Oh, you're Onidzuka Sensei
- (Japanese by devans) あーあんだか鬼塚先生ね
Bubble 13 Character: Custodian
- (English by devans) Yeah yeah, I heard about you. Heard about you...
- (Japanese by devans) はいはい聞いてますよ聞いてますよ
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh?
- (Japanese by devans) お?
Bubble 15 Character: Custodian
- (English by devans) Please come this way
- (Japanese by devans) こちらへどうぞ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What is this? I'm shocked (??)
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You can't mean that! (??)
- (Japanese by devans) ちゃんとあんじゃねーか!
Bubble 2 Character: Ryuji
- (English by devans) But, isn't this inside the school building?
- (Japanese by devans) でもよー ここって校舎の中じゃねーの?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah, and that's why it's special treament. Don't you understand anything Ryuji?
- (Japanese by devans) バーカ特別待遇なんじゅねーか わかってねーなあ龍二はー
Bubble 4 Character: Ryuji
- (English by devans) Oh, is that it? Since they don't have a dorm,
- (Japanese by devans) あ そーかー 寮がねーっつーのは
Bubble 5 Character: Ryuji
- (English by devans) they have a place to live in the school building?
- (Japanese by devans) 校舎の中に住むとこがあるっつーことかーっ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) yah yah
- (Japanese by devans) そうそう
Bubble 7 Character: Ryuji
- (English by devans) Wow, that's amazin' huh?
- (Japanese by devans) めずらしーなーそーゆーの
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, it's special treatment so... Hahaha
- (Japanese by devans) ま 特別待遇だしな ハハハ
Bubble 9 Character: Custodian
- (English by devans) Here
- (Japanese by devans) ここだよ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh, the top floor? The so-called "penthouse"?
- (Japanese by devans) へえー 最上階かーっ いわゆるペントハウスってゆう?
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) This is really a suitable place for the "Great Teacher Onidzuka" to make a home....
- (Japanese by devans) こりゃーG・T・Oにふさわしい住み家に・・・・
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) Byouoooooo (sound of ??)
- (Japanese by devans) ビョオオオオオ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) He Here? You mean I'm supposed to sleep out here while watching the Hale bop comet and stuff!?
- (Japanese by devans) こ ここっすか? ヘール・ボップすい星でもながめながら寝ろってことっスか!?
Bubble 3 Character: Custodian
- (English by devans) Ah... No, that's the door over there. Here!
- (Japanese by devans) あ〜〜違うよ その扉はここだよ ここ!!
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Of course? Man, you're mean too... So, where? (??)
- (Japanese by devans) でしょー?ったくオヤジサンも人がワルイんだからー で? どこ?
Bubble 5 Character: Custodian
- (English by devans) Here, right here
- (Japanese by devans) ここだよここ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh?
- (Japanese by devans) え?
Bubble 0 Character: Custodian
- (English by devans) He-
- (Japanese by devans) こ〜〜
Bubble 1 Character: Custodian
- (English by devans) re
- (Japanese by devans) こ!
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Shi-n (the sound of silence)
- (Japanese by devans) しーん
Bubble 3 Character: Custodian
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 5 Character: Ryuji
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) He.. Here....?
- (Japanese by devans) こ・・ここ・・・・?
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans) Thump (sound of futon hitting ground)
- (Japanese by devans) バサッ
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans) pat (sound)
- (Japanese by devans) パン
Bubble 9 Character: Narration
- (English by devans) pat (sound)
- (Japanese by devans) パン
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm supposed to sleep here?
- (Japanese by devans) ここで寝るの?ボク?
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Like this?
- (Japanese by devans) こーやって?
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 3 Character: Ryuji
- (English by devans) Puh
- (Japanese by devans) プッ
Bubble 4 Character: Custodian
- (English by devans) Well, I showed ya here, so....
- (Japanese by devans) じゃっ ワタシは案内しましたから
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey old man! (??)
- (Japanese by devans) コレ〜〜〜〜おっさ〜〜ん!!
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You're seriously gonna tell me to sleep in a place like this!! Think I'm a dog? A thrown-out dog? Huh!?
- (Japanese by devans) あんだマジでオレにこんなとこで寝ろってーのかあ!?犬か?オレは捨て犬か?あ!?
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm a teacher! You wanna put me in a place like this where the students come to smoke...
- (Japanese by devans) 教師だぞ!?それをこんな生徒がタバコ吸いにくるためにあるよーな場所に・・
Bubble 8 Character: Custodian
- (English by devans) I I don't know!
- (Japanese by devans) し しりませんよわたしはー
Bubble 9 Character: Custodian
- (English by devans) That's just what I was told by the Chairman so
- (Japanese by devans) 理事長にそう言われただけなんですから
Bubble 10 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) she told me you should stay and sleep here....
- (Japanese by devans) ここに寝泊まりするように言ってくれって・・・・
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) The Chairman...?
- (Japanese by devans) り・・理事長に〜〜?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) - dammit..
- (Japanese by devans) ったく
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) She's got guts
- (Japanese by devans) い〜〜根性してんぜ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) that old hag of a chairman
- (Japanese by devans) あの理事長のババァ〜〜
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans) Onidzuka's room
- (Japanese by devans) 鬼塚の部屋
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans) Enter and die!!
- (Japanese by devans) 入ったらコロス!!
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What's that "please live at the school" crap? This is just the stairwell to the roof!
- (Japanese by devans) なにが学校に住んでくれだよ屋上の階段室じゃねーか!
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) This is a human rights infringement! I wouldn't keep a dog in a place like this...
- (Japanese by devans) 人権侵害だよ!犬だって飼わねーぞこんなとこよ〜〜
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man. I'm gonna protest to the Chairman, change to a storage room under the stairs or something... (??) Even the boiler room would be better than this.
- (Japanese by devans) ったく 理事長に会ったら抗議してせめて階段下の倉庫にでも変えてもらわにゃあシャレんならんワ ボイラー室の方がまだマシだぜ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Dammit. I can't watch any relaxing erotic videos or anything here.... Kid's come in all the time... (??)
- (Japanese by devans) ったく こんなとこじゃおちついてエロビデオも見れねー いつかガキどもが入ってくるか・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Man, that old lady, she has such a kind-looking face, but she'll unexpectedly eat ya up..
- (Japanese by devans) ったくあのオバチャンも人の良さそーなツラして案外喰わせモン・・
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) Giggle giggle
- (Japanese by devans) クスクス
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Shi-n (the sound of silence)
- (Japanese by devans) しーん
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey hey, am I going nuts here? (??) Hearin' people's laughing voices this late at night on top of the roof
- (Japanese by devans) おいおいやきがまわったか?オレも・・・・こんな夜中の屋上で人の笑い声なんて
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It's just my imagination, just my imagination. There aren't any people here....
- (Japanese by devans) ははは気のせい気のせいこんなトコに人がいるワケが・・
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, I'll quickly eat... look at... and then sleep (??)
- (Japanese by devans) さあーてさっさとメシ食ってデニパでも見て寝る・・・・
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans) thump (dropping object sound)
- (Japanese by devans) ドサ
Bubble 0 Character: Girl
- (English by devans) Giggle
- (Japanese by devans) クス
Bubble 1 Character: Girl
- (English by devans) giggle giggle
- (Japanese by devans) クスクス
Bubble 2 Character: Girl
- (English by devans) giggle giggle
- (Japanese by devans) クスクス
Bubble 3 Character: Boy
- (English by devans) Ooh
- (Japanese by devans) ウフフー
Bubble 4 Character: Girl
- (English by devans) Ahaha
- (Japanese by devans) アハハー
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 0 Character: Girl
- (English by devans) Oh... wait...
- (Japanese by devans) ああんちょっと
Bubble 1 Character: Girl
- (English by devans) Stop it Akira... That tickles....
- (Japanese by devans) だめだってぇ〜〜あきら〜〜っくすぐったいよー
Bubble 2 Character: Akira
- (English by devans) It's ok. Nobody'll know. (??)
- (Japanese by devans) いーじゃんだれもきやしねーって
Bubble 3 Character: Akira
- (English by devans) In the middle of the night on the roof....
- (Japanese by devans) 真夜中の屋上なんてさー
Bubble 4 Character: Girl
- (English by devans) But... I'm a little embarrased. Doin' this on the school roof....
- (Japanese by devans) でも なんだかハズかしーよー学校の屋上でこんなコト・・・・
Bubble 5 Character: Girl
- (English by devans) No
- (Japanese by devans) いや
Bubble 6 Character: Girl
- (English by devans) Ah
- (Japanese by devans) あっ
Bubble 7 Character: Akira
- (English by devans) Come on, you on top (??)
- (Japanese by devans) ほら上乗れってー
Bubble 8 Character: Girl
- (English by devans) Hey I told you that tickles
- (Japanese by devans) きゃはくすぐったいってー
Bubble 9 Character: Akira
- (English by devans) But Reiko, that's why it's so exciting
- (Japanese by devans) バーカだからコーフンすんじゃねーかよそれより レイコ
Bubble 10 Character: Akira
- (English by devans) Anyway, I want to see if you really went all day without wearin 'em Heh heh heh heh
- (Japanese by devans) ちゃんと今日一日はかねーでいたか確認してやる フッフッフッ
Bubble 11 Character: Girl
- (English by devans) Oh.. It's perverted... (?? Sexy or something, or uhm.. Dunno how to really translate this)
- (Japanese by devans) あ〜〜んも〜〜うエッチなんだからーっ
Bubble 12 Character: Narration
- (English by devans) squeeze
- (Japanese by devans) ムニッ
Bubble 13 Character: Girl
- (English by devans) Ah. No, don't look... (??)
- (Japanese by devans) あんっだめだったら〜〜っめくんないで〜〜
Chapter 8.
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 13: Dancing Floor
- (Japanese by devans) レッソン13 ダンシングフロアー
Bubble 1 Character: Girl
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 2 Character: Akira
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) Kyui (focusing noise)
- (Japanese by devans) キュイ
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) Kyui kyui (focusing motor noise)
- (Japanese by devans) キュイキュイ
Bubble 0 Character: Girl
- (English by devans) Ah! Pervert! (??)
- (Japanese by devans) きゃ〜〜っなによ こいつエッチ変態こないで〜〜!!
Bubble 1 Character: Akira
- (English by devans) Uhoah!
- (Japanese by devans) おわっ
Bubble 2 Character: Girl
- (English by devans) Ah! Ah! Ah! Ah! Gross!
- (Japanese by devans) きゃーきゃーきゃーいやあきもワルう
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) Jingle jingle (belt fumbling sounds)
- (Japanese by devans) カチャカチャ
Bubble 4 Character: Girl
- (English by devans) Ah! Monster!
- (Japanese by devans) いやああ〜〜っ出歯亀
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) Bata bata (step step noise)
- (Japanese by devans) バタバタ
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans) Gan gan (stepping noises for high heels?)
- (Japanese by devans) ガンガン
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans) Shyaco (goggle noises ??)
- (Japanese by devans) シャコッ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wow... So that's how it is... Wow, I can't believe that girl really went all day without wearin' em...
- (Japanese by devans) へえ〜〜〜〜っなる程〜〜っ すげーなあのガキマジで1日はかねーでいたのかよ?
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) So these are the sorts of things go on in the middle of the night at school, huh?
- (Japanese by devans) 真夜中の学校っつーのはこーゆーこともあるワケか〜〜っ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I've gotta get an infrared camera next....
- (Japanese by devans) 今度は赤外線カメラも手に入れとかなきゃなー
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'll sneak some pictures after school on the roof!
- (Japanese by devans) 放課後の屋上盜撮かあ!
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) If it goes well, a person could make a lot of money... (??)
- (Japanese by devans) うまくすりゃあひともーけできるな
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Unexpectedly, this might not be so bad after all, living at school...
- (Japanese by devans) ま 意外とワルくねーかもな学校で暮らすっつーのも
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) kakaka
- (Japanese by devans) カカカーっ
Bubble 15 Character: Writing
- (English by devans) Staff room
- (Japanese by devans) 職員室
Bubble 16 Character: Narration
- (English by devans) Clatter
- (Japanese by devans) ガラ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Switch (light switch on sound)
- (Japanese by devans) パチ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I also get free choice of stuff in the staff room too...
- (Japanese by devans) 職員室も物色しほーだいだしなー
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Even so, this place is a mess....
- (Japanese by devans) それにしてもきたねーなー職員室って!
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It's my house so I should clean up a bit here.... (??)
- (Japanese by devans) もううちっとそーじしろっつーの
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Maybe this will be more exciting than living alone.... So which teachers' desk should I....
- (Japanese by devans) もしかしたら これはアパートで一人暮らしより刺激的かも・・・・ どれどれ先生達の机の中を・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh!? This is a limited edition Eva telephone card. Mine, mine.
- (Japanese by devans) おっ!?こりゃあエヴァの限定テレカ ゲットゲット〜〜
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh, this is a "Tamagotchi" right? Mine.
- (Japanese by devans) おっ「たまごっち」あんじゃねーか ゲット〜〜っ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ah, Final Fantasy VII. I'll take this too...
- (Japanese by devans) あっFFVIIもこれももらっとこー
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wow, this female teacher was hidin' a SM book!?
- (Japanese by devans) おわっこの女の先生SM本なんか隠しもってんぞ!?
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Whoa, Egg (?? that fashion magazine?) what an amazing hobby to have even though she's a woman (??)
- (Japanese by devans) うひゃー エグ〜〜っ スッゲー趣味もってんなー女のくせに
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh? What is this. What an ugly face.
- (Japanese by devans) ん?なんだよブタ顔かあ〜〜
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 12 Character: Writing
- (English by devans) Principal
- (Japanese by devans) 教頭
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Booya! (??)
- (Japanese by devans) ブボッ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ha ha ha. That principal bastard'll get what he deserves
- (Japanese by devans) はーっはっはっ ざまーみろ教頭のヤロオ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ha ha ha ha
- (Japanese by devans) はーっはっはっは
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) Pi (pushing in drawer sound)
- (Japanese by devans) ピッ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) When you piss me off, I'll come back at ya with this kind of look. Idiot. Might even do some VX violence.... (??)
- (Japanese by devans) オレを怒らすとこーゆー目に会うんだよバーカ VX攻撃でもくらえ〜〜
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) VX = very kusai (stinky / dirty / nasty)
- (Japanese by devans) VX=ベリークサイ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Did you realize what it was? My "Onidzuka Deluxe Booby Trap?"
- (Japanese by devans) おもいしったか鬼塚特製ブービートラップ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) At first I wondered how this would turn out but
- (Japanese by devans) 最初はどーなるかと思ったけど
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, if it is like this every day, living at school might not be....
- (Japanese by devans) ま こんな毎日なら学校で暮らすのもマジでワルく・・・・
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hm?
- (Japanese by devans) ん?
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What the hell is that?
- (Japanese by devans) なんだありゃ?
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Gathered into a cirlce..
- (Japanese by devans) 円陣なんてくんじゃって
Bubble 12 Character: Narration
- (English by devans) Gatchya! (Door opening sound ??)
- (Japanese by devans) ガチャッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yo!
- (Japanese by devans) おーい
Bubble 1 Character: Punk
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 2 Character: Punk
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 3 Character: Punk
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 4 Character: Punk
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What the hell you guys doin'? Practicin' for a play?
- (Japanese by devans) なにやってんだおまえらー?演劇の練習かー?
Bubble 6 Character: Punk
- (English by devans) Sh! Don't disturb us!
- (Japanese by devans) しっ!!邪魔しないで!
Bubble 7 Character: Punk
- (English by devans) We're trying to contact the aliens right now
- (Japanese by devans) 今 僕達は宇宙と交信してるんですから
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Al .. Aliens?
- (Japanese by devans) う・・宇宙〜〜?
Bubble 9 Character: Punk
- (English by devans) Get down! It's dangerous
- (Japanese by devans) 下って!危険です
Bubble 10 Character: Punk
- (English by devans) We've just established communication with the aliens
- (Japanese by devans) 今 UFOから連絡が入った
Bubble 11 Character: Punk
- (English by devans) It looks like they want to land on the campus for their plans for the awakening of the human race
- (Japanese by devans) 人類覚醒計画のためにこの校庭に着陸したいらしい
Bubble 0 Character: Punk
- (English by devans) Aba-ru Aba-ru rubinbeppa jobrobi ronge ronge ma-ra-! konpi? iye- konpi!
- (Japanese by devans) アバ〜〜ル アバ〜〜ル ルビンベッパ ジョブロビ ロンゲ ロンゲ マ〜〜ラ〜〜! コンピ〜〜? イエ〜〜 コンピ!
Bubble 1 Character: Punk
- (English by devans) Ru-ra Ru-ra nottorudengu ba-mingu zoruge zoruge
- (Japanese by devans) ル〜〜ラ ル〜〜ラ ノットルデング バーミング ゾルゲゾルゲ〜〜
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) clatter clatter clatter slam! (gate closing sound)
- (Japanese by devans) ガラガラガッシャーン
Bubble 4 Character: Punk
- (English by devans) What are you doing? Do you want to throw us out?
- (Japanese by devans) なにするんです 僕等を追いだす気ですか?
Bubble 5 Character: Punk
- (English by devans) Do you know what the messenger from the seventh nebula of the swan-seat will do to you If you perform a violent act like that?
- (Japanese by devans) しりませんよ?こんな暴挙にでたら白鳥座第7星雲の使者が何をするか
Bubble 6 Character: Punk
- (English by devans) In the worst case the earth'll be smashed to bits. (??)
- (Japanese by devans) へたをすると地球がこなごなになりますよ
Bubble 7 Character: Punk
- (English by devans) You don't know how pissed he can be
- (Japanese by devans) あなたは彼らの怒ろしさをしらないんだ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It's ok, just go home!! Monkey-boys!
- (Japanese by devans) いーから帰れっつってんだよ!!サルが
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What the hell is this UFO crap? Did those guys watch too much "MMR" or something? (??)
- (Japanese by devans) ったくなにがUFOだよ MMRの見過ぎだっつーの!キバヤシか?おめーら
Bubble 10 Character: Punk
- (English by devans) What should we do about that guy?
- (Japanese by devans) どーしますこの男
Bubble 11 Character: Punk
- (English by devans) In order to save the earth, we can't do anything
- (Japanese by devans) しかたない地球の平和のためだ
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) God damn. Doin' that crap at the site of someone's school....
- (Japanese by devans) まったくヒトんちの学校の敷地で・・・・
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans) To the UFO: Destroy this school
- (Japanese by devans) UFOに告くこの学宛を破壊せよ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh!??
- (Japanese by devans) おわっ!??
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wha What the hell you punks doing? You wanna have the police called?
- (Japanese by devans) な なにやってんだ警察呼ばれてーかてめーら
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) bata bata (sound??)
- (Japanese by devans) バタバタ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) If ya don't go home, I'm gonna murder ya!?
- (Japanese by devans) 帰らねーとぶっ殺すぞああ!?
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ah, why did these slackers have to come here? (??)
- (Japanese by devans) あーあそーしてくれんだよ このラクガキ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Dammit! If I don't erase it tonight my supervision will have gone bad..
- (Japanese by devans) ったく!今晩中に消さねーとオレの監督不行き届きに・・
Bubble 7 Character: Punk
- (English by devans) Ru-de ru-de
- (Japanese by devans) ルーデルーデ
Bubble 8 Character: Punk
- (English by devans) aparapikuru piriru doriru kupado gagon gugere
- (Japanese by devans) アパラピクル ピリルドリル クプドリル グゲレ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) sigh (??)
- (Japanese by devans) プチ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh you guys are first class. Show me your "earthling latent energy"! Punk!! Ano kutarasanmiku sanbo dai..
- (Japanese by devans) 上等だ テメーら!!地球人の底力みせてやんぜ コラあ〜〜!? アノクタラサンミャク サンボダイ・・
Bubble 11 Character: Narration
- (English by devans) bata bata (sound)
- (Japanese by devans) バタバタ
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Tekumakumayokon eroimu essaimu!!
- (Japanese by devans) テクマクマヤコン エロイムエッサイム〜〜!!
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Dammit
- (Japanese by devans) ーったく
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What the hell were those guys thinking of? Worthless. Seriously.
- (Japanese by devans) ったく なに考えてんだあいつらは とんでもねーぜマジで
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Why the hell do I have to do this crap, when tomorrow is the opening ceremony.. It's all that old lady's fault... grumble grumble
- (Japanese by devans) あしたは始業式だっつーのになんでオレがこんなことしなきゃなんねーんだ・・ オバチャンのせいでブツブツ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Bang bang (sound)
- (Japanese by devans) ガタガタ
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) bang (sound)
- (Japanese by devans) ガタタ
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) bang (sound)
- (Japanese by devans) ガコン
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) bang (sound)
- (Japanese by devans) ガタ
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans) bang bang (sound)
- (Japanese by devans) ガタガタ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans) creack.. (sound)
- (Japanese by devans) ガキャ・・
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 10 Character: Narration
- (English by devans) pu--nn (bad smell noise??)
- (Japanese by devans) プーン・・
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Owoa!?
- (Japanese by devans) おわ!?
Bubble 0 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Uh....
- (Japanese by devans) う・・・・
Bubble 1 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Uh....
- (Japanese by devans) う・・・・
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans) Idiot
- (Japanese by devans) バカ
Bubble 3 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans) I'm a little cupid statue that pisses into a fountain. Noboru Yoshikawa
- (Japanese by devans) ぼくは小便小僧です 吉川のぼる
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ?
- (Japanese by devans) ?
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You....?
- (Japanese by devans) おまえ・・・・?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) So you were called to school by a girl and when you came it was really a trick
- (Japanese by devans) じゃあ女の子に呼び出されて学校来たら実はそれはダマシで
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) and instead there were some other kids from your class who took your money and stuffed you into a locker, right?
- (Japanese by devans) かわりに待ってた他のクラスの奴に金まきあげられてロッカーに入れられたってそーゆーワケか?
Bubble 2 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Wah
- (Japanese by devans) ウっ
Bubble 3 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) sniffle
- (Japanese by devans) ヒック
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wow, that's quite a misfortune isn't it....
- (Japanese by devans) ふ〜〜んそりゃあ災難だったなあ〜〜
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Here, put this on!
- (Japanese by devans) ほらっこれはけ!
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, it might be a bit big, but it's better than havin' your dick hangin' out (??) Use that wierd string over there as a belt
- (Japanese by devans) ま ちっとでけぇかもしんねーけどフルチンよりはいーだろ そこらへんにあるひもベルトがわりにつかえ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) These stink!
- (Japanese by devans) おーっくせーっ
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans) thump (pants falling sound)
- (Japanese by devans) ドッサ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'll wash these pants for ya
- (Japanese by devans) このズボンは洗っといてやっから
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Once you've got those on, go home ok?
- (Japanese by devans) はいたら帰れよ わかったな
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Sigh... Dammit what is up with tonight? From one thing to another
- (Japanese by devans) はあーっ ったくどーなってんだよ 今夜はー 次から次へと
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Is this my unlucky day? (??)
- (Japanese by devans) 厄日か〜〜? 今度の日曜在野厄除大師にでもおまいりに・・・・
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hm?
- (Japanese by devans) ん?
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What are you doin? You ain't goin' home?
- (Japanese by devans) なにやってんだ帰んねーのか?
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Your mom and dad will be worried....
- (Japanese by devans) おとーさんやおかーさんが心配して・・・・
Bubble 16 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) I don't want to go home
- (Japanese by devans) 帰りたくない
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh? Oh come on. I'm beggin' ya, let me go to sleep (??)
- (Japanese by devans) あ〜〜?カンベンしてくれよ〜〜 たのむから寝かせてくれっつーの
Bubble 18 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Who are you?
- (Japanese by devans) あんだ誰だよ?
Bubble 19 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Me? I'm gonna be a teacher here starting this spring. I'm called "Onidzuka" but....
- (Japanese by devans) オレか?オレはこの春から先生んなる 鬼塚ってもんだけど・・・・
Bubble 20 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Whatever. Just go home. (??)
- (Japanese by devans) どーでもいーから帰れっつーの
Bubble 0 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Get revenge for me! (??)
- (Japanese by devans) しかえししてよっ!
Bubble 1 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) guji (crying noise)
- (Japanese by devans) グジッ
Bubble 2 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) You're a teacher right? The kids from class 2....
- (Japanese by devans) 先生なんでしょ?だったら2組の奴ら・・・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 4 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Takaki and Sakata and Oogata are terrible. They are always doing stuff like this to me.... sniff...
- (Japanese by devans) 高木と坂田と大垣あいつらひどいんだいつもぼくのことこーやって・・・・ グスン
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You can at least get revenge for yourself!! Fool!
- (Japanese by devans) しかえしぐらい自分でやれ!!バ〜〜カ!
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You're a man right?
- (Japanese by devans) 男だろ?
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You got a dick, right ? Goddam don't be pathetic
- (Japanese by devans) チンポコついてんだろーが?ったく情けねーなー
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) If you're a man, you at least know the distinction between bullying... You should be able to.... (??)
- (Japanese by devans) 男だったらイジメのケジメくれー自分で・・・・
Bubble 9 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Gata (sound??)
- (Japanese by devans) ガタ
Bubble 10 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Gara (sound??)
- (Japanese by devans) ガラ
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hm?
- (Japanese by devans) ん?
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey! Where are you going? That's roof over there.
- (Japanese by devans) おーいどこに行くんだ?そっちは屋上だぞ?
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) the exit is over -
- (Japanese by devans) 出口はこっちー
Bubble 14 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Gatchya gatchya (sound??)
- (Japanese by devans) ガチャガチャ
Bubble 0 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) I'm gonna kill myself!
- (Japanese by devans) 死んでやるっ!
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) step (stepping sound)
- (Japanese by devans) スタッ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hey.... You're talkin' crazy talk!? Calm down..
- (Japanese by devans) おい・・・・何バカなこといってんだ!?おちるけって・・
Bubble 3 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Get back!! If you come any closer, I'm really gonna jump!!
- (Japanese by devans) くるな〜〜きたら本当にとびおりるぞ!!
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Idiot! Don't be hasty. What will you do if you die!!?
- (Japanese by devans) バ バカ はやまるな 死んでどーする!!
Bubble 1 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Shut up! It's your fault teacher!! It'll be all over the papers! "Irresponsible teacher" and stuff...
- (Japanese by devans) うるさい!先生がわるいんだぞ!!新聞にでものっちゃえ! ムセキニン教師とかって・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You.. you fool! It'll hurt!! You'll go to hell!!
- (Japanese by devans) バ・・バカヤロウ!!い〜〜のか!?痛えぞ!?地ゴクだぞ!?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You're guts'll spill out all over the place!! You've seen a frog hit by a car before right!?
- (Japanese by devans) 内臓とかグチャッとハミでちゃうんだぞ!? 車にひかれたカエルみたことあんだろ!?
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You're brains'll come out!!
- (Japanese by devans) のーみそだって出ちゃうんだぞ!?
Bubble 5 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Bra..
- (Japanese by devans) の・・
Bubble 6 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) My brains...?
- (Japanese by devans) のーみそか・・・・?
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans) suta (stepping sound)
- (Japanese by devans) スタッ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ok? If you don't want your brains all over the place, don't move! (??)
- (Japanese by devans) いーか?のーみそビチャーになりたくなかったら動くなよ!
Bubble 10 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Br.. Brains...
- (Japanese by devans) の・・のーみそ
Bubble 11 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) all over... (??)
- (Japanese by devans) ビチャー
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah, just like that.... Don't think of dragonflies or anything... If you do, your childhood... (??)
- (Japanese by devans) そーだその調子だ・・・・なんかトンボとり思い出すな〜〜そーいやあガキの頃よく・・
Bubble 13 Character: Narration
- (English by devans) Ga (foot getting stuck sound)
- (Japanese by devans) ガッ
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ah!
- (Japanese by devans) あっ
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) Don (heavy hitting sound)
- (Japanese by devans) ドン
Bubble 1 Character: Writing
- (English by devans) The teacher who pushed the kid over was originally in a biker gang!!
- (Japanese by devans) つきおとした教師は 元 暴走族!!
Bubble 2 Character: Writing
- (English by devans) The incident of many, many injuries
- (Japanese by devans) 数々の傷害事件
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans) Ex-classmates of the criminal, Eikichi Onidzuka, says that his past is smeared in blood!!
- (Japanese by devans) 犯人教師鬼塚(22)の元クラスメートが語る血にまみれた過去!!
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans) Murdering Teacher!!
- (Japanese by devans) 殺人教師!!
Bubble 5 Character: Writing
- (English by devans) That is why I was opposed! Interview with the school's principal
- (Japanese by devans) だから私は反対したんだ!同学校教頭談
Bubble 6 Character: Writing
- (English by devans) The new teacher pushed the student In the middle of the night on the roof, many witnesses
- (Japanese by devans) 新任教師生徒をつきおと 深夜の屋上、目撃者多数
Bubble 7 Character: Writing
- (English by devans) He wasn't the kind of kid that would committ suicide. Interview with the mother
- (Japanese by devans) 自殺できるような子じゃなかった!母親談
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) !?
- (Japanese by devans) ?
Bubble 0 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Uwaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
- (Japanese by devans) うわあああああああああああ
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) Gashya (grab sound)
- (Japanese by devans) ガシュッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Whew, I saved ya....
- (Japanese by devans) ふう〜〜助かった・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I almost became the "murdering teacher"........
- (Japanese by devans) あゆうく殺人教師になるトコ・・・・・・
Bubble 2 Character: Narration
- (English by devans) Supo! (feet slipping sound)
- (Japanese by devans) スポッ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) !?
- (Japanese by devans) !?
Bubble 4 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) ah
- (Japanese by devans) あ
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) suta (stepping sound)
- (Japanese by devans) スタ
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa
- (Japanese by devans) あああああああああ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) aaaaaaaaaaaa
- (Japanese by devans) ああああああ
Bubble 8 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Ah...Ah.....
- (Japanese by devans) あ〜〜あ・・・・
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Are you ok?
- (Japanese by devans) だいじょーぶですかーっ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I shouldn't be ok! I'm suprised...
- (Japanese by devans) だ・・だいじょーぶなわけねーだろ?あーびっくりした
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Oh oh, I thought it was a meteorite or something
- (Japanese by devans) あらあら隕石かと思ったら
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) Gara (door opening sound??)
- (Japanese by devans) ガラッ
Bubble 4 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Oh, if it isn't Onidzuka Sensei.
- (Japanese by devans) 鬼塚先生じゃないですかーっ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ol old lady! I mean.... Chairman!!
- (Japanese by devans) お おばちゃ〜〜んじゃなかった・・・・理事長〜〜っー!!
Bubble 1 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Huh? Is something wrong? Coming crashing into a car like that.... (??)
- (Japanese by devans) あらっ なんともないの? 自動車ペシャンコなのに・・・・
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) As tough as Hara Onida
- (English by devans Note) Hara Onida (I'm just guessing at the pronounciation) is a pro wrestler in Japan. It looks like he is strong, and also very dramatic, which some people don't like. I've looked for him on the web, and found a few things, but no "profile" that I can get a good idea about him from. Check out http://www.geocities.co.jp/Hollywood-Kouen/5503/990104.htm, it is pretty funny.
- (Japanese by devans) 大仁田 原なみのタフさねー
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) None of this "huh, huh" stuff!! A kid suddenly looked like he was gonna committ suicide!!
- (Japanese by devans) あらあらじゃねーよ!!いきなしガキが自殺しそーになるしよォ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I almost died myself.... What kind of school is this? Is this placed cursed? Built on a place that was originally a graveyard or something?
- (Japanese by devans) あゆうくオレも死ねとこで・・・・どーゆーガッコだよここは〜〜? 呪われてんじゃねーのか オイ 元々 墓地だったトコに作ったとか・・・・
Bubble 5 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) smile
- (Japanese by devans) ニコッ
Bubble 6 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Now now....
- (Japanese by devans) あらあら・・・・
Bubble 7 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Well, maybe we already have some results, eh?
- (Japanese by devans) じゃあさっそく成果ありってとこかしらね
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh?
- (Japanese by devans) へっ?
Chapter 9.
Bubble 0 Character: Writing
- (English by devans) Eikichi Onidzuka
- (Japanese by devans) 鬼塚英吉
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Age: 22 years
- (Japanese by devans) 年齢22歳
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Sex: Male
- (Japanese by devans) 性別:男
Bubble 3 Character: Writing
- (English by devans) Experience: Zero (virgin)
- (Japanese by devans) 経験値:ゼロ(童貞)
Bubble 4 Character: Writing
- (English by devans) Social Studies Teacher. (Occupation)
- (Japanese by devans) 社会科教師。(職業)
Bubble 5 Character: Writing
- (English by devans) Objective: Become the best teacher in Japan
- (Japanese by devans) 目標:「日本一の教師になること」
Bubble 6 Character: Writing
- (English by devans) Favorite Word: Big Great GT
- (Japanese by devans) 好きな言葉BIGグレートGT
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans) Lesson 14: Like the National Kid....
- (Japanese by devans) レッソン14:ナショナルキッドのように・・・・
- (English by devans Note) The National Kid looks like a character from a the early 50s that was used often in a game called "Menko", which sounds to be sort of like jacks or pogs. The National Kid character was from an early TV series sponsored by the company National, which featured a large electric "National" sign in Ginza lending him his name (I suppose.) He was one of the first flying super-hero type characters that appeared on tv. Some info at http://www3.justnet.ne.jp/~a_matsu/nati-kid.HTM
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It hurts! I said it hurts old lady....
- (Japanese by devans) あいてってていて〜〜ってオバチャン・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) be more gentle
- (Japanese by devans) もっとやさしく
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Aow!
- (Japanese by devans) あうっ!?
Bubble 3 Character: Narration
- (English by devans) gyu (tape sound)
- (Japanese by devans) ギュ
Bubble 4 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Oh, I thought I was doing it gently....
- (Japanese by devans) あらっこれでもやさしくやってるつもりだけど・・・・
- (English by devans Note) Actually, this should be more like "Oh, when doing it this way I intend to do it gently" but I think the meaning is more like my other translation
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) no no, that's why I said more.. oww!
- (Japanese by devans) い いやだからもっと・・いっっ!?
Bubble 6 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 7 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 8 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Ok, all done. Really you have an amazing body though
- (Japanese by devans) はい できたわよ!しかしすごい体ねぇ
Bubble 9 Character: Narration
- (English by devans) batan (lid closing sound)
- (Japanese by devans) バタン
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yah
- (Japanese by devans) おーっ
Bubble 11 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) To only have bruises after falling from that roof, you really must have been the captain of the karate team. If you have a breakdown as a teacher what about becoming a pro wrestler and aiming to send Onida to "the second world"? (??)
- (Japanese by devans) あの屋上から落ちて打僕だけなんてさすが元空手部主将ね 教師でざせつしたらプロレス入りして大仁田2世めざしたら?
- (English by devans Note) As I have noted before, I think that the reading of the name is Onida Hara, and he is a pro-wrestler in Japan. What I am less sure of is the "second world" part - I think that might be a euphimism for send him to hell or something similar.
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (Japanese by devans) 笑いごっちァないっすよ〜〜っ
- (English by devans) This isn't a laughing matter (??)
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I seriously almost died? If that car wasn't there, really...
- (Japanese by devans) マジで死ぬとこだったんですよ? 車がなかったらマジでさ〜〜
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) like a sqaushed frog, spread out all over the concrete.... (??)
- (Japanese by devans) ひかれ蛙みてーにペタッとコンクリにさ〜〜
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Dammit, it's not a joke. Livin' here at this school. This totally used ta be a graveyard right? Fuckin' cursed....
- (Japanese by devans) ったくじょーだんじゃないっすよー こんな学校に泊まりこみなんて ぜってー元は墓場でしょー?呪いだよコレ・・
Bubble 16 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Oh, you don't like it? The rooftop penthouse? It's a nice place, right?
- (Japanese by devans) あら 気に入ってくれなかったの?屋上のペントハウス いいところでしょ?
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) That's a penthouse?
- (Japanese by devans) ペントハウスゥ〜〜あれが?
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) It's a cool place that you can see the whole campus grounds from, right?
- (Japanese by devans) 学宛中が一望できる素敵なところでしょ?
Bubble 1 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) From there, you can quickly find out when anything happens.
- (Japanese by devans) あそこからだったら学宛で何が起ってもすぐにかけつけることができるでしょ?
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) I want you to become that sort of campus hero.
- (Japanese by devans) あなたにはそんな学宛のヒーローになってもらいたいのよ
Bubble 3 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Like the "National Kid". ok?
- (Japanese by devans) ナショナルキッドみたいな ね
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) smile (sound)
- (Japanese by devans) ニコッ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) batan (sound??)
- (Japanese by devans) バタン
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ken Usui's ?? (??)
- (Japanese by devans) 宇津井 建のモッコリっすか?
Bubble 7 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Oh, even though you are young you know alot, don't you?
- (Japanese by devans) あら よくしってるわね若いのに
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hold on a second old lady. I think the National Kid was a speed-of-light esper or something but...(??)
- (Japanese by devans) ちょっと待ってよオバチャンナショナルキッドだか光速エスパーだかしんねーけどさあ
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Don't make me pretend to be that sort of C-grade hero. I'm beggin' ya
- (Japanese by devans) オレにそんなC級ヒーローみたいなマネさせないでよー たのむから
Bubble 10 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Well, now, but didn't you just rescue that kid from suicide before?
- (Japanese by devans) あらっ でも現にさっきはその子自殺から救ったじゃない?
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uh, no, that was... Actually I kind of pushed him so.... (??)
- (Japanese by devans) い いやあれは〜〜っ つきおとしたのもあれだったわけで・・
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wnat are you whining about?
- (Japanese by devans) なーに弱気なこといってるんですかっ
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ah
- (Japanese by devans) あ
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Where did the energy of that German Suplex go to?
- (Japanese by devans) あのジャーマンの勢いはどこにいったの?
Bubble 3 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) The nurses' room is no-smoking, right?
- (Japanese by devans) 保健室は禁煙ですよ?
Bubble 4 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Anyway, Onidzuka-sensei, live on the roof....
- (Japanese by devans) とにかく鬼塚先生にはあの屋上のペントハウスに駐在して・・・・
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) shyu (putting out cigarrette sound)
- (Japanese by devans) ジュッ
Bubble 6 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) and work here (for me) as the protector of the school!
- (Japanese by devans) この学宛の治安維持に務めてもらいます!
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Work for tranquility so that you can become a real teacher
- (Japanese by devans) 無事務めあげて正教員になれるように
Bubble 8 Character: Narration
- (English by devans) Pon (slapping should sound)
- (Japanese by devans) ポンッ
Bubble 9 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) I'm expecting a lot of you, Onidzuka-sensei. Great Teacher
- (Japanese by devans) 期待してますわ鬼塚センセ グレートティーチャー
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Tha.. That's a threat, isn't it!?
- (Japanese by devans) きょ・・きょーはくじゃないっすかそれ〜〜っ
Bubble 11 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Oh no, that's a terrible misunderstanding
- (Japanese by devans) あらあら ひどい誤解ですよ それは
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Mis Misunderstanding....
- (Japanese by devans) ご 誤解ってだって・・・・
Bubble 13 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Well, excuse me
- (Japanese by devans) じゃっあたしは失敬するわ
Bubble 14 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Oh look how late it is already....
- (Japanese by devans) あらあらもうこんな時間
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh wai wait a minute old lady! I mean, Chairman.... Don't give me this "oh look how late it is..." crap
- (Japanese by devans) あ・・ちょ ちょっとまってよ おばちゃん・・ じゃなかった理事長〜〜っ あらあらじゃねーよ〜〜
Bubble 0 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Oh yes, could you also please see that kid to his house?
- (Japanese by devans) あ それとあの子ちゃんと家まで送りとどけてあげてね
Bubble 1 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Well then....
- (Japanese by devans) じゃっ
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) See, I'm depending on your glance. (??)
- (Japanese by devans) ほら視線が頼ってるわよ?あなたに
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 4 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 5 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Go faster!! Go go 600 km/h! Cyclone machine!
- (Japanese by devans) もっととばせ〜〜っ ゴーゴー600km/hだ サイクロン号
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Could I use the power of the wind?
- (Japanese by devans) 風の力でもつかえってのか?
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) With a windmill as big as the rider, I can still only light up a lightbulb as big as a christmas light.. mumble mumble..
- (Japanese by devans) そーいやライターの風車もあの大きさじゃマメ電球くらいしか・・ブツブツ・・
Bubble 8 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) ?? something about passing 8 women?? (??)
- (Japanese by devans) ハチ女をブッちぎれ〜〜!!わはははは
Bubble 9 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Hey teacher!
- (Japanese by devans) おい先生!
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Don't just say "hey" bastard. Don't kids these days even know how to speak properly..
- (Japanese by devans) おいじゃねーだろ コラ 口のきき方もしらねーのか今時のガキは・・
Bubble 11 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'd kill ya for that if I wasn't a teacher.. dammit....
- (Japanese by devans) オレが先生じゃなかったらコロスとこだよ・・ったくー
Bubble 12 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Teacher, why did you want to become a teacher?
- (Japanese by devans) 先生はどーして先生になろうと思ったんだ?
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Huh? Yeah....
- (Japanese by devans) あー?そーだなあ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Why did I become a teacher?
- (Japanese by devans) なんでだろ?
Bubble 1 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Wahaha.... You became a teacher without even knowing why?
- (Japanese by devans) ワハハ・・・・理由もわからずに先生になったの?
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Shu.. Shut up! What's wrong with that? I'll turn around and push you off kid...
- (Japanese by devans) う・・うるせぇ〜〜っいーじゃねーか 振りおとすぞ コラ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, if I'm forced to say....
- (Japanese by devans) ま・・・・しいていやあ・・・・
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It looks fun
- (Japanese by devans) 楽しそう
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) that's why
- (Japanese by devans) だからかな?
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) It looks fun? To be a teacher?
- (Japanese by devans) 楽しそう?先生が?
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Fuoooo (motorcycle engine noise)
- (Japanese by devans) フオオオオオ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah, it's fun.... You get to confiscate dirty mags from the students when they have 'em, can go on class trips for free and stuff? Am I wrong?
- (Japanese by devans) 楽し〜〜ぜ〜〜エロ本もってりゃ生徒から没収できるし修学旅行なんてただで行けんだろ? 違ったっけ?
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) And then there is summer vacation, winter vacation too, and there are lots of young cute girls....
- (Japanese by devans) それに夏休みに冬休みもあってついでに若いギャルもいっぱい・・・・
Bubble 4 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Really? If you say stuff like that, the PTA will get pissed I think....
- (Japanese by devans) いーんですか?先生がそんなこといって・・・・ PTAにちくるよ
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh!? It's just a joke, a joke! hahaha
- (Japanese by devans) え!?冗談だって 冗談 ハハハ・・・・
Bubble 6 Character: Narration
- (English by devans) kii (braking sound)
- (Japanese by devans) キッ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Anyway.... Don't say anything about stupid stuff like suicice ok? If you do, leave out the part about me(??)
- (Japanese by devans) じゃあなーもう自殺なんてアホなことぬかすんじゃねーぞ?やるならオレのいねーところでやれ
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) kakon (sound??)
- (Japanese by devans) カコン
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) If you've got the time for that kinda stuff, you should be studying!
- (Japanese by devans) そんなことしてるヒマがあったら勉強でもしろよな
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) or you'll end up like me
- (Japanese by devans) オレみてーになっちゃうぞ
Bubble 11 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hm? What is it?
- (Japanese by devans) ん?どーしたんだ?
Bubble 13 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) you're havin' a tough time gettin' in?
- (Japanese by devans) 入りづれーのか?
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ya want me to tell them how you were bullied, and shoved into a locker?
- (Japanese by devans) いじめられてロッカーに閉じこめられたってオレが話してやっか?
Bubble 16 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) No! No way!
- (Japanese by devans) ダメーっ絶対ダメ
Bubble 17 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Why?
- (Japanese by devans) なんでだよ?
Bubble 18 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Because....
- (Japanese by devans) だって・・・・
Bubble 19 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) It's not cool (??)
- (Japanese by devans) カッコワルイだろ
Bubble 20 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 21 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, I don't got any choice....
- (Japanese by devans) しゃーねぇーなあ・・・・ ったく・・
Bubble 22 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Where's your room?
- (Japanese by devans) おまえの部屋どこだ
Bubble 23 Character: Narration
- (English by devans) Gah (hand hitting wall sound)
- (Japanese by devans) ガッ
Bubble 24 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Huh? It's the window over there on the third floor but....
- (Japanese by devans) え?3階のあの窓のとこだけど・・・・
Bubble 25 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ok. Wait here.
- (Japanese by devans) よしじゃあここでまってろ
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) Piiii (taping noises)
- (Japanese by devans) ピーッ
Bubble 1 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Hey, what are you doing?
- (Japanese by devans) ねぇーなにしてんの?
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Sh! Be quite
- (Japanese by devans) し〜〜〜〜っ 静かに
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ready?
- (Japanese by devans) いーかぁ?
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Watch carefully
- (Japanese by devans) よ〜〜くみてろよ?
Bubble 0 Character: Narration
- (English by devans) gashya (window breaking sound)
- (Japanese by devans) ガシャッ
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) baki (more window breaking sounds)
- (Japanese by devans) バキッ
Bubble 2 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) ....
- (Japanese by devans) ・・・・
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Look, this way you don't make any noise, right?
- (Japanese by devans) ほーらこーやると音しねーだろ?
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, this way you can get in without your parents knowing. I used to have some thief friends that taught me how
- (Japanese by devans) さっ こいよこれで親にバレずにはいれんぜ? 昔 空き巣やってた友達がいてよー教わったんだよ
Bubble 5 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 6 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Teacher, you look like a burglar
- (Japanese by devans) どろぼうみたいだね先生って・・
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Hahaha In the past I also used to play too much late at night
- (Japanese by devans) はははオレも昔は夜遊びしすぎて
Bubble 8 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I also used to sneak in a lot this way... (??)
- (Japanese by devans) しめ出しくっちゃーこーやって忍びこんでたんだよ
Bubble 9 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Really? Can a criminal like that really become a teacher?
- (Japanese by devans) いーの?そんな悪人が先生んなって
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Fool, stuff like this is normal
- (Japanese by devans) バーカこれくれーフツーよ
Bubble 11 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Normal? I guess...
- (Japanese by devans) フツーかなー
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wow
- (Japanese by devans) へぇー
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) So this is your room
- (Japanese by devans) ここがおまえの部屋かーっ
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You are a silent otaku, aren't you? (??)
- (Japanese by devans) そーとーオタク入ってんね
Bubble 3 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) step (sound)
- (Japanese by devans) スタッ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Wow you have an amazing number of games!
- (Japanese by devans) うわっすっげーゲームの数だなー
Bubble 5 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) What? Are these all yours?
- (Japanese by devans) なにこれ全部おまえのなの!?
Bubble 6 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh, FFVII
- (Japanese by devans) うわっFFVIIだ
Bubble 7 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ah, isn't that ku-ron? I wanna play...
- (Japanese by devans) あクーロンもあんじゃんやりてー
Bubble 8 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) All I do is play games
- (Japanese by devans) ゲームしかやることないからさ
Bubble 9 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) I don't have any friends
- (Japanese by devans) 友達いないし
Bubble 10 Character: Narration
- (English by devans) patta (sound??)
- (Japanese by devans) パタッ
Bubble 11 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) What are you doing? Putting a person's games in your clothes? You really are thief....
- (Japanese by devans) なにしてんの?人のゲーム服の中に入れて やっぱドロボウだったの
Bubble 12 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh!?
- (Japanese by devans) え!?
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) No.... It's just an old habit...
- (Japanese by devans) いや・・・・ついクセで・・
Bubble 14 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) That's ok. I'll let you borrow 'em. I'm done with them allready so....
- (Japanese by devans) いいよーっ 貸してあげるそれ ぼく終わったから
Bubble 15 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Eh!? Really? Seriously!? Well then, this, and this
- (Japanese by devans) え!?いいの?マジで!? じゃあ これとこれも
Bubble 16 Character: Narration
- (English by devans) clatter clatter (sound)
- (Japanese by devans) ガシャガシャ
Bubble 17 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Can you play that many?
- (Japanese by devans) そんなにできるの?
Bubble 18 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I can! I'll try!!
- (Japanese by devans) やる!!やってみせる!!
Bubble 0 Character: Parents
- (English by devans) Noboru, have you come home?
- (Japanese by devans) のぼるちゃーん帰ってるのー
Bubble 1 Character: Narration
- (English by devans) thump thump (sound)
- (Japanese by devans) コンコン
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Ah
- (Japanese by devans) あ
Bubble 3 Character: Parents
- (English by devans) Noboru
- (Japanese by devans) のぼるちゃーん
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Well, it's getting late so.... (??)
- (Japanese by devans) じゃあオレフケっから
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) stomp stomp (sound)
- (Japanese by devans) コンコン
Bubble 6 Character: Parents
- (English by devans) Noboru, who are you talking to? Noboru?
- (Japanese by devans) のぼるちゃんだれと話してるの?のぼるちゃん
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans) thump thump (sound)
- (Japanese by devans) コンコン
Bubble 8 Character: Parents
- (English by devans) Noboru?
- (Japanese by devans) のぼるちゃん?
Bubble 9 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Now just make some good excuses, however you want
- (Japanese by devans) あとはうまくいいわけつけろよな てきとーによ
Bubble 10 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'm leavin' it to you. Like, a condor broke this window or sumthin'
- (Japanese by devans) この窓もコンドルに割られたとかいってゴマかしとけ
Bubble 11 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Teacher
- (Japanese by devans) せんせー
Bubble 12 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Thanks
- (Japanese by devans) ありがとっ
Bubble 13 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Yeah!
- (Japanese by devans) おう!
Bubble 14 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) So don't do anything stupid like trying to die a second time ok! (??)
- (Japanese by devans) じゃあなーもう二度と死ぬなんてバカなコトいーだすんじゃねーぞ
Bubble 15 Character: Narration
- (English by devans) sutchya (putting on helmet sound??)
- (Japanese by devans) スチャ
Bubble 16 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) If you die, I won't be able to borrow Dracula (??) or Resident Evil II so... I'm looking forward to them
- (Japanese by devans) おまえが死んだらドラクエもバイオIIも借りられなくなっちまうんだかんなーっ たのしみにしてんだよ
Bubble 17 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) What if you buy them yourself?
- (Japanese by devans) 自分で買えば?
Bubble 18 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) But I'm poor
- (Japanese by devans) ビンボーなんだよオレぁー
Bubble 19 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Hey teacher
- (Japanese by devans) なあ先生
Bubble 20 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Someday, I also wanna
- (Japanese by devans) ぼくもいつか先生みたいに
Bubble 21 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) make school fun, just like you
- (Japanese by devans) ガッコウ楽しくなるかなあー
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) ..........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・・・
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) You'll do it too!
- (Japanese by devans) なるよ!おまえも
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) I'll make school
- (Japanese by devans) オレがガッコウ
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) fun. It'll be great.
- (Japanese by devans) おもしろくするからな たのしくなんぜ〜〜っ
Bubble 0 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Wahahaha. Can you do it? Just a teacher?
- (Japanese by devans) ワハハハできんの?一介の教師にそんなこと
Bubble 1 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Fool! For this "Great Onidzuka" there are no impossibilities! Get it?
- (Japanese by devans) バーカ! この『グレート鬼塚』に不可能はねーんだよわかったか!
Bubble 2 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) Man, you are like a pro-wrestler
- (Japanese by devans) なんだかプロレスラーみたいだねー
Bubble 3 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Shut up! I'll kill ya!
- (Japanese by devans) うるせー殺すぞ
Bubble 4 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Anyway, hurry up and go to bed. Brush your teeth, take a bath...
- (Japanese by devans) じゃあなーさっさと寝ろよーっ はーみがいてフロ入って
Bubble 5 Character: Narration
- (English by devans) Knock knock (sound)
- (Japanese by devans) ドンドン
Bubble 6 Character: Parents
- (English by devans) Noboru?
- (Japanese by devans) のぼるちゃーん
Bubble 7 Character: Yoshikawa Noboru
- (English by devans) ..........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 8 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) !?
- (Japanese by devans) !?
Bubble 0 Character: Crowd
- (English by devans) Oh that's too bad. Wasn't that the principal's car?
- (Japanese by devans) かわいそーにあれ教頭先生の車でしょ?
Bubble 1 Character: Crowd
- (English by devans) The white Cresta right? It was a new car, wasn't it?
- (Japanese by devans) 白のクレスタ・・・・新車でしょ?
Bubble 2 Character: Crowd
- (English by devans) Think it's covered by insurance?
- (Japanese by devans) 保険入ってるのかしら?
Bubble 3 Character: Crowd
- (English by devans) It still only had 55km on it
- (Japanese by devans) まだ走行55kmらしいわよ?
Bubble 4 Character: Crowd
- (English by devans) Maybe a meteorite or something fell on it?
- (Japanese by devans) 隕石でも落ちたのかしら・・
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) ......
- (Japanese by devans) ・・・・・・
Bubble 6 Character: Crowd
- (English by devans) No, it was the guy from the interview who gave him a German Suplex!
- (Japanese by devans) いや それが面接の時に教頭にジャーマンスープレックスかけたあの男!
Bubble 7 Character: Crowd
- (English by devans) It seems like that guy did it when he saved a kid who was about to committ suicide.
- (Japanese by devans) あの男がね自殺しそーになった生徒助ける時にやっちゃったらしいんだよ
Bubble 8 Character: Crowd
- (English by devans) What!?? That guy was selected?
- (Japanese by devans) え〜〜〜〜っ!?あの男・・・・採用になったの!?
Bubble 9 Character: Crowd
- (English by devans) Yes, it looks like the Chairman decided it all on her own.
- (Japanese by devans) そうなのよなんでも理事長の一存で決ったらしいわよ?
Bubble 10 Character: Crowd
- (English by devans) Wow... That guy....
- (Japanese by devans) へぇ〜〜っあの男がね
Bubble 11 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) ..........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・・・
Bubble 12 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Wha.. What is the meaning of this Chairman!? Tha tha Making that man a teacher at my school
- (Japanese by devans) ど・・どーいうことですか理事長!? あ あ あんな男を学宛(うち)の教員にむかえるなんて
Bubble 13 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Have you gone mad!? This is a huge problem!
- (Japanese by devans) 気でも狂ったんですか!?問題ですよ!?これは!!
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Anyway, please think it over again!! You saw it, right? The surface of my car!?
- (Japanese by devans) とにかく考えなおして下さい!!見たでしょう表の私の車!?
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) It is ruined!! (??) My new Cresta. That isn't the work of a human being. Maybe Godzilla or King Kong
- (Japanese by devans) ペチャンコですよ わたしの新車のクレスタが ありゃあ人間技じゃないですよ!?キングコングかゴジラだ!!
Bubble 2 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) That is ok though, isn't it? It's just a car.... He saved the life of a human being!
- (Japanese by devans) いーじゃないでsか車ぐらい・・・・人一人の命が助かったんですよ?
Bubble 3 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Anyway, the insurance company will fix it for you, right?
- (Japanese by devans) どーせ保険でなおるんでしょ?
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) grin (sound)
- (Japanese by devans) ニコッ
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Well, that's true but by breaking it that way, the malice....
- (Japanese by devans) そ・・そりゃそーですがあのこわれかたには悪意が・・・・
Bubble 6 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Now, I was at the scene, and there wasn't any malice at all
- (Japanese by devans) あらっわたしは現場にいたんですよ?悪意なんてとんでもない
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Bu but!!
- (Japanese by devans) し・・しかし・・・・
Bubble 8 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Principal, don't you think that you misunderstood him?
- (Japanese by devans) 教頭あなたは彼を誤解してませんか?
Bubble 9 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) And that incident that time at the interview. And the German Suplex.
- (Japanese by devans) あの例の面接の時の事件もそうです あのジャーマンスープレックスも
Bubble 10 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) That was the only action he could have taken to save you from students who were armed
- (Japanese by devans) あれは凶器を持っている生徒からあなたを救うためのしかたない行為だったんですよ
Bubble 11 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) At least, that is what I thought
- (Japanese by devans) 少なくともあたしにはそう思えましたわ
Bubble 12 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) That action came only from his good will. Right?
- (Japanese by devans) 彼の善意から出た行動だったと ね?
Bubble 13 Character: Narration
- (English by devans) grin (noise)
- (Japanese by devans) ニコッ
Bubble 14 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) No... No!!
- (Japanese by devans) ち・・違う!!
Bubble 15 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Anyway, his acceptance has been decided
- (Japanese by devans) とにかく彼の採用は決ったことですから!
Bubble 16 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) He will become your teacher from the opening ceremony on, so please give him good leadership
- (Japanese by devans) 始業式からはあなたの学年で教鞭をとってもらうことになりますので ご指導お願いしますね
Bubble 17 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Wha..!? That guy will become a teacher for my grade!?
- (Japanese by devans) あ・・!?あの男を私の学年にですか!?
Bubble 18 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Just... Just a minute Chairman!!
- (Japanese by devans) ちょ・・ちょっと待ってください理事長!!
Bubble 19 Character: Chairman Sakurai
- (English by devans) Well, I have a Board meeting now so....
- (Japanese by devans) じゃああたしはこれで理事会がありますので
Bubble 20 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) You have been tricked!! Chairman, you don't know that guy's true form.... Chairman....
- (Japanese by devans) だまされてるんです!!理事長は知らないんだあの男の正体を・・・・理事長〜〜〜〜〜〜〜〜っ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Phew (exhale sound)
- (Japanese by devans) プゥー
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Look at that guy. The things he's doing and that slacker attitude (??) He's still only in his pajamas at this hour!!
- (Japanese by devans) ほら見て下さいあの男のしてやったりといわんばかりのふてぶてしい態度!! こんな時間にまだネマキ姿で・・・・
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Ah! He just spit on our hallowed school grounds!
- (Japanese by devans) あっ!? つばをはきましたよ神聖な校内に
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Just like the violent gangs do
- (Japanese by devans) 暴力団がやってるみたいに
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Brining in this guy is a huge problem!! What was the teachers committee thinking?
- (Japanese by devans) あんな男を入れたら大問題ですよ!?教員委員会にどういいわけするつもりですか?
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Dyed blond hair and piercings!! Chairman!!
- (Japanese by devans) 金髪にピアスですよ!?理事長〜〜!!!
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Kuuu...
- (Japanese by devans) くっ・・・・
Bubble 7 Character: Narration
- (English by devans) Za (sound ??)
- (Japanese by devans) ザッ
Bubble 0 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Oh, if it isn't the Principal. You're starting out early this morning.
- (Japanese by devans) あ 教頭先生じゃないっすかー お早い出動ですね
Bubble 1 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) ........
- (Japanese by devans) ・・・・・・・・
Bubble 2 Character: Onidzuka Eikichi
- (English by devans) Uh, nice to meet you. (??) It looks like I'll be working under you starting this spring
- (Japanese by devans) いやー yろしくお願いしますね 春から教頭先生の下につくみたいなんで
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) I'm watching you
- (Japanese by devans) 認めんぞワシは
Bubble 4 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) I'm totally opposed to your being a teacher...
- (Japanese by devans) おまえが教師なんて絶対・・・・
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) I'm definitely going to chase you outta here
- (Japanese by devans) 必ず追い出してやる
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) From this school....
- (Japanese by devans) この学宛から・・・・
Bubble 7 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Definitely........!!
- (Japanese by devans) 必ず・・・・・・・・!!
Bubble 0 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Ah shit!! something boiling / piss me off (?? have to really look stuff up here but boy does he seem mad??)
- (Japanese by devans) あ〜〜〜〜っ ちきしょうはらわたか煮えくりかえるわ!!・・・・ まったく!
Bubble 1 Character: Principal Ikeda
- (English by devans) Is something wrong Principal Uchiyamada? You look really emotional (??)
- (Japanese by devans) どーかしたんですか?内山田教頭 ずいぶのかんむりですな
Bubble 2 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Everything is wrong Principal Ikeda!! (??)
- (Japanese by devans) どーもこーもないですよ池田教頭!!
Bubble 3 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) I can't believe that guy is a teacher
- (Japanese by devans) ったく あんな男が教師なんて
Bubble 4 Character: Narration
- (English by devans) shyu shyu (ligher sound??)
- (Japanese by devans) シュッシュッ
Bubble 5 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) And in my grade! Shit... What the hell is the Chairman thinking?
- (Japanese by devans) しかも わたしの学年に!?くそぉ・・理事長は何を考えて・・・・
Bubble 6 Character: Principal Uchiyamada
- (English by devans) Ah!! Shit!! Even my lighter is mocking me!!
- (Japanese by devans) あ〜〜くそライターまでわしをバカにするのか!?
Bubble 7 Character: Principal Ikeda
- (English by devans) Come on, calm down Principal Uchiyamada.
- (Japanese by devans) まあまあ落ちついて内山田教頭
Bubble 8 Character: Writing
- (English by devans) Note: At this school there are three principals
- (Japanese by devans) 注・この学宛には教頭が3人います
Bubble 9 Character: Principal Ikeda
- (English by devans) It's ok, right? Even the Chairman has her purposes. Hehehe....
- (Japanese by devans) いーじゃないですか理事